Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Афоризмы и крылатые слова

1. Ab ovo. С яйца = с самого начала; часть выражения ab ovo usque ad mala с яйца до яблок (римский обед начинался обычно с яиц и заканчивался фруктами) = с начала до конца.

2. Ab Urbe condĭta (сокращенно: ab U. с, U. с.) - От ос­нования города (Эра римского летоисчисления от основания Рима в 753 году до н.э. Так же название исторического труда Тита Ливия).

3. Ad fontes! К источникам! (о необходимости обращаться к первоисточникам при научной работе).

4. Ad Kalendas Graecas. До греческих календ (т.е. никогда). Календами назывался первый день каждого месяца у римлян день расплат по денежным обязательствам. У греков календ не было, поэтому выра­жение означает «отложить до несуществующего срока».

5. А1еа iacta est (Caesar). Жребий брошен (слова, ска­занные, по свидетельству Светония, Цезарем при переходе реки Рубикон в 49 году до н.э., являвшейся границей Римской республики; переход Ру­бикона с войском означал начало гражданской войны – против римского сената).

6. Aliud ex alio malum. Одно зло из другого (ср.: беда беду родит ).

7. Alma mater. Благодатная мать, мать-кормилица (образное название учебных заведений, употребляемое его воспитан­никами).

8. Alter ego. Единомышленник, ближайший друг, двойник (букв.: второй я).

9. Amat victoria curam. Победа любит старание. (Cato). (ср.: без труда не вынешь и рыбку из пруда).

10. Amīcus cognoscitur amore, more, ore, re. Друг познается по любви, нраву, речи, деянию.

11. Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas. Платон – друг, но истина дороже.

12. Amor tussisque non celātur. Любовь и кашель не скроешь.

13. Anguis in herba. Змея в траве, т.е. скрытая опасность.

14. A nullo diligitur, cui neminem diligit. Никем не любим тот, кто сам никого не любит.

15. Aquĭla non captat muscas. Орел не ловит мух (ср.: большому кораблю большое плавание).

16. Ars longa, vita brevis (перевод афоризма греческого врача Гиппократа, V–IV в. до н. э.). Искусство долговеч­но, жизнь коротка; наука длинна, жизнь коротка.

17. Audiātur et altĕra pars. Пусть будет выслушана и другая сторона.

18. Aurea mediocritas (Horatius). Золотая середина.

19. Aurōra Musis amīca. Аврораподруга Музам (смысл: утренние часы, благоприятны для занятий).

20. Aut cum scuto, aut in scuto. Co щитом или на щи­те (напутствие, с которым женщины провожали на войну спартанцев: потерять щит в бою считалось бесчестием, геройски павших приносили домой на щите).

21. Aut vincĕre, aut mori. Победить или умереть.

22. Ave, Caesar, moritūri te salūtant. Здравствуй, Цезарь, идущие на смерть приветству­ют тебя! По свидетельству римского историка Светония, такими словами приветствовали императора Клавдия (I в. н.э.) рабы-гладиаторы, отправлявшиеся на морское сражение, устроенное в честь окончания работ по соору­жению водоотводного канала.

23. Bis dat, qui cito dat. Дважды дает, кто дает быст­ро (смысл: услуга, оказанная с охотой, вдвое приятнее).

24. Bis pueri senes. Старики во второй раз дети.

25. Bonis nocet, cui malis parcit. Кто щадит злых, вредит добрым.

26. Саrре diem! (Horatius). He теряй времени (букв.: лови день; лови момент).

27. Castis omnia casta. Для чистого все кажется чистым.

28. Cicatrix conscientia pro vulnere est. Раны совести не заживают.

29. Citius, altius, fortius! Быстрее, выше, сильнее! Девиз Олимпийских игр, вычеканен на каждой олимпий­ской медали.

30. Cogĭto, ergo sum. (P. Декарт, франц. ученый XVII в.). Я мыслю, следовательно, я существую.

31. Concordia res parvae crescunt, discordia maxĭmae dilabuntur. При согласии малые дела растут, при раздорах и величайшие рушатся.

32. Consuetude est altĕra natura. Привычкавторая натура.

33. Contra factum non datur argumēntum. Против фактов аргументы бессильны.

34. Corvus albus. Белая ворона, т.е. редкость.

35. Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas. Завтра, завтра, всегда завтра – так проходят годы.

36. Credo. Кредо (букв.: я верую): основы мировоззре­ния, исповедания веры; название программного докумен­та русских экономистов.

37. Cum grano salis. С крупинкой соли: с умом, остро­умно, язвительно; с оговорками; не всерьез.

38. Debes, ergo potes. Должен, значит, можешь.

39. De gustĭbus et colorĭbus non est disputandum. Овкусах и цветах не должно спорить.

40. Delphĭnum natāre doces. Дельфина учишь плавать (смысл: не учи ученого).

41. De mortuis aut bene aut nihil. О мертвых (гово­рят) или хорошо или ничего (вероятно, перевод изречения одного из «7 мудрецов» Греции, философа VI в. до н. э. Хилона).

42. Deus ex machĭna. Бог из машины (способ развязки в античных трагедиях, неожиданное спасительное вмеша­тельство божества, спустившегося на сцену с помощью машины).

43. Dictis facta respondeant! Пусть дела отвечают словам!

44. Divĭde et impĕra. Разделяй и властвуй (принцип римской завоевательной политики).

45. Dixi et anĭmam levāvi. Я сказал и облегчил душу.

46. Docendo discĭmus. Уча, мы учимся сами.

47. Do ut des. Даю, чтобы и ты мне дал.

48. Dum spiro, spero. Пока живу (букв.: дышу), на­деюсь.

49. Dura lex, sed lex. Закон суров, но это закон.

50. Errare humānum est. Человеку свойственно ошиба­ться.

51. Est modus in rebus (Horatius). Есть мера в вещах; все хорошо в меру.

52. Ex libris. Из книг (знак владельца книг); экслибрис.

53. Experientia est optĭma magistra. Практикалу­чшая наставница.

54. Facĭle dictu, difficĭle factu. Легко сказать, трудно сделать.

55. Fac simĭle. Факсимиле (клише с подписи); букв.: делай подобное. Fac totum. Фактотум (доверенное лицо); букв.: делай все.

56. Feci, quod potui, faciant meliora potentes. Я сделал, что смог, пусть сделает лучше, кто сможет.

57. Finis coronat opus. Конец венчает дело.

58. Flamma fumo est proxima. Где дым, там рядом и огонь.

59. Formosa facies muta commendacia. Красивая внешность – немая рекомендация.

60. Gutta cavat lapidem non vi, sed saepe cadendo (Ovidius). Капля долбит камень не силой, а час­тым падением (половина стиха после цезуры принадле­жит Джордано Бруно).

61. Gutta fortunae prae dolio sapientiae. Капля счастья лучше бочки мудрости.

62. Habent sua fata libelli. Книги имеют свою судьбу.

63. Homo sum: humāni nihil a me aliēnum puto (Terentius). Я человек: ничто человеческое мне не чуждо.

64. Honōres mutant mores et raro in meliōres. Почести меняют нравы и редко к лучшему.

65. Honoris causa. Ради почета; из уважения к за­слугам.

66. Horribile dictu (auditu). Страшно сказать (услы­шать).

67. Ibi victoria, ubi concordia. Победа там, где согласие.

68. Ignorantia non est argumentum. Незнание – не довод.

69. In corpŏre. В полном составе; в совокупности.

70. Imperare sibi maximum imperium. Власть над собой – наивысшая власть.

70. In medias res (Horat.). В середину событий; в суть дела.

71. In memoriam. На память; в память (о...).

72. In toto. В целом.

73. In vino veritas. Истина в вине (соотв.: что у трез­вого на уме, то у пьяного на языке).

74. Ipsa scientia potentia est. Само знание есть сила.

75. Ipso facto. Самим фактом; в силу очевидности.

76. Lapsus calami. Описка (букв.: ошибка пера). Lapsus linguae. Оговорка (букв.: ошибка языка). Lapsus memoriae. Забывчивость (букв.: ошибка памяти).

77. Legem brevem esse oportet. Закон должен быть краток.

78. Mala herba cito crescit. Дурная трава быстро растет.

79. Manus manum lavat. Рука руку моет.

80. Melius est prudenter tacēre, quam inanĭter loqui. Лучше рассудительно молчать, чем бестолково болтать.

81. Memento mori. Помни о смерти (взаимное привет­ствие членов монашеского ордена траппистов, основан­ного в XVII в. во Франции).

82. Mens sana in corpŏre sano (Iuvenalis). Здоровый духв здоровом теле (в такой форме это выражение вошло во всеобщее употребление, но у Ювенала в контексте смысл та­ков: надо молить, чтобы в здоровом теле был здоровый дух).

83. Modus dicendi. Способ выражения. Modus vivendi. Образ жизни.

84. Multa fidem promisse levant. Множественность обещаний подрывает доверие.

85. Naturalia non sunt turpia. He надо стыдиться того, что естественно (букв.: естественное не позорно).

86. Nemĭnem cito laudavĕris, nemĭnem cito accusavĕris (Senĕca). Никого не торопись ни хвалить, ни осуждать.

87. Nemo omnia potest scire. Никто не может знать все.

88. Nemo patriam, quia magna est, amat, sed quia sua (Senĕca). Никто не любит родину за то, что она велика, но любит за то, что она своя.

89. Nil admirāri. Ничему не удивляться.

90. NN (= nomen nescio). He знаю имени = некое лицо.

91. Non multa, sed multum. He многое, но много: не много по количеству, но много по содержанию.

92. Non omnia possŭmus omnes. Мы не всемогущи.

93. Non possŭmus! He можем! (Нельзя!): формула ре­шительного отказа.

94. Non progrĕdi est regrĕdi. He идти впередзначит идmu назад.

95. Non scholae, sed vitae discĭmus. Мы учимся не для школы, а для жизни. (перефразировка слов римского писа­теля и философа I в. н. э. Сенеки, сетовавшего на схола­стический характер учения в его время: non vitae, sed scholae discimus).

96. Non tam praeclārum est scire Latīne, quam turpe nescīre (Cic). He столь почетно знать no-латыни, сколь стыдно не знать.

97. Nota bene (NB). Обрати внимание (букв.: заметь хорошо).

98. Nulla aetas ad discendum sera. В любом возрасте не поздно учиться.

99. Nulla dies sine linea. Нидня без работы (букв.: без линии, без штриха), по преданию, принцип греческого художника IV в. до н. э. Апеллеса.

100. Odi et amo. Ненавижу и люблю.

101. Omne initium difficĭle est. Всякое начало трудно.

102. Omnia mea mecum porto. Все свое ношу с собой (Биант, VI в. до н. э., один из « 7мудрецов» Греции): духо­вное достояние всегда с человеком.

103. О sancta simplicĭtas! Освятая простота! Слова приписываются Яну Гусу (1369–1415), который, якобы, произнес их, стоя на костре и заметив, что некая старуха в религиозном ослеплении тащила полено, чтобы подбро­сить его в костер.

104. О tempŏra, о mores! (Cicĕro). О времена, о нравы!

105. Otium post negotium. Отдых после дела.

106. Pecunia non olet. Деньги не пахнут. Выражение родилось в споре императора Веспасиана с его наследником Титом по поводу налога на общественные уборные.

107. Per aspĕra ad astra. Через трудности к звездам (через тернии к успеху).

108. Per fas et nefas. Правдами и неправдами.

109. Perpetuum mobĭle. Перпетуум мобиле: вечно дви­жущееся, вечный двигатель.

110. Persona grata. Персона грата: личность уважае­мая; лицо, пользующееся доверием. Persona non grata. Персона нон грата: лицо нежелательное, не пользующе­еся доверием (термины международного права).

111. Personalia. Персоналии: характеристика лица (библиотечный термин).

112. Plaudĭte, cives, plaudĭte, amici, finīta est соmоеdia. Рукоплещите, граждане, рукоплещите, друзья, коме­дия окончена (слова римских актеров).

113. Post Christum natum (p. Ch.). После рождества Христова (обозначение дат нашей эры.).

114. Post factum. Постфактум (букв.: после сделан­ного). Post scriptum (PS). Постскриптум; приписка к письму (букв.: после написанного).

115. Potius sero, quam nunquam (T. Livius). Лучше поздно, чем никогда.

116. Primus inter pares. Первый среди равных.

117. Pro domo mea (tua, sua). О своем личном деле, в своих интересах (букв.: в защиту своего дома).

118. Quae nocent – decent. Что вредит, то учит.

119. Qui blandītur, mentītur. Кто льстит, тот лжет.

120. Quidquid agis, prudenter agas et respice finem. Что бы ты ни делал, делай благоразумно и предусматри­вай конец.

121. Qui nil potest sperare, desperet nihil (Senĕca). Кто ни на что не может надеяться, пусть ни в чем не отчаивается.

122. Qui pro quo. Квипрокво: путаница, недора­зумение, один вместо другого (букв.: кто вместо кого).

123. Qui quae vult dicet, quae non vult audiet. Кто говорит, что хочет, услышит, чего не хочет.

124. Quod erat demonstrandum. Что и требовалось доказать.

125. Quod licet Iovi, non licet bovi. Что дозволено Юпи­теру, не дозволено быку (миф: Юпитер-Зевс в образе быка похитил дочь финикийского царя Агенора Европу).

126. Rem tene, verba sequentur. Владей делом, слова последуются.

127. Repetitio est mater studiōrum. Повторениемать учения.

128. Ridendo dicĕre verum. Смеясь говорить правду.

129. Salus popŭli suprēma lex esto (Cicĕro). Благо народа должно быть высшим законом.

130. Sapienti sat. Умный поймет (букв.: мудрому до­статочно).

131. Sero venientibusossa. Поздно приходящим (достаются) кости.

132. Sic! Так!

133. Sic transit gloria mundi. Так проходит слава мира.

134. Sine cura. Синекура; хорошо оплачиваемая долж­ность, не требующая никакого труда (букв.: без заботы).

135. Si vis amari, ama. Если хочешь быть любимым, люби.

136. Suum cuīque. Каждому свое.

137. Tabŭla rasa. Чистая (букв.: стертая) доска; смысл: чистое место, на котором можно написать все, что угодно.

138. Temporis filia verĭtas. Истина – дочь времени.

139. Tempora mutantur et nos mutamur in illis. Времена меняются, и мы меняемся (вместе) с ними.

140. Termĭnus a quo. Предел, от которого. Termĭnus ad quem. Предел, до которого. Выражения, принятые в истори­ческих трудах при определении временных границ событий.

141. Terra incognĭta. Неизвестная страна; неизведан­ная земля; незнакомая область науки, искусства и т. д.

142. Tertium non datur. Третьего не дано.

143. Tertius gaudens. Третий радующийся, то есть человек, выигрывающий от распри двух сторон.

144. Testis unus – testis nullus. Один свидетельне свидетель.

145. Tranquillo quilibet gubernator. В тихую погоду каждый кормчий.

146. Tres faciunt collegium. Трое составляют коллегию.

147. Ubi mel, ibi apes. Где мед, там и пчелы.

148. Ubi mel, ibi fel. Где мед, там и желчь.

149. Ultĭma ratio regum. Последний довод королей (надпись на французских и прусских пушках).

150. Una hirundo ver non facit. Одна ласточка не де­лает весны.

151. Una voce. Единогласно.

152. Urbi et orbi. На весь свет (букв.: К городу и миру).

153. Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas (Ovidius). Пусть не хватает сил, похвально, однако, и само стремление.

154. Utrumque est vitium: et omnĭbus credĕre, et nemĭni. И то, и другое плохо (порок): всем верить и никому (не верить).

155. Ut salutas, ita resalutaberis. Как поздороваешься, так тебе и ответят. (Ср. Как аукнется, так и откликнется).

156. Ut sementem fecĕris, ita metes. Как посеешь, так и пожнешь.

157. Vade mecum. Вадемекум: путеводитель (букв.: иди со мной).

158. Vae soli! Горе одинокому!

159. Vae victis! Горе побежденным!

160. Vale. Прощай (букв.: будь здоров).

161. Vince in bono malum. Победи зло добром.

162. Veni, vidi, vici (Caesar). Пришел, увидел, победил (слова из письма Цезаря, сообщившего о своей быстрой победе над понтийским царем Фарнаком).

163. Veto. Вето (букв.: я запрещаю); формула, кото­рой народные трибуны в римской республике отменяли законы, идущие вразрез с интересами плебса; ныне – пра­во одного лица или одной стороны в общем договоре своим запретом аннулировать решение остальных участников договора.

164. Vim vi repellĕre licet. Силу можно отражать силой.

165. Vivĕre est cogitare. Жить значит мыслить.

166. Vive valeque. Живи и будь здоров. Традиционная формула для завершения письма.

167. Volens – nolens. Волейневолей (букв.: желаю­щийне желающий).

168. Vulpes pilum mutat, non mores. Лиса меняет шкуру, но не нрав.

 


<== предыдущая | следующая ==>
 | Поиск Шри Кришны

Date: 2015-09-25; view: 399; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию