Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Легенда о Пэре Андерматте
Это была катастрофа. Просто ка-тас-тро-фа! Фемистокл — старейший, могучий и мудрый (во всяком случае когда-то!) чародей Сказочной Луны — был на грани отчаянья. Прошёл уже целый час с того знаменательного момента, когда собралась большая аудитория Драгенталя, а у него за всё это время в голове была лишь одна мысль — «просто катастрофа». Причина нарастающего отчаяния находилась вокруг и охватывала всё поле зрения. Ещё только увидев замок Драгенталь со спины Рангарига, он заметил, что древняя кладка стены пребывала в весьма плачевном состоянии. Оказалось, это впечатление было обманчивым — в действительности всё было гораздо хуже. Драгенталь представлял собой развалины, в которых нельзя было сделать и шага без уверенности, что тебе не упадёт на голову черепица, не соскочит с петель дверь, не рухнет стена или не произойдёт ещё что-нибудь ужасное. И это — только за последний час! И ко всему прочему ученики… Предстоящая встреча с Огнём и Ураганом, как и с двумя их товарищами, вызывала у Фемистокла двойственные чувства. И без предостережения Пэра Андерматта он знал, что имеет дело с самыми отъявленными разгильдяями школы. Такие лоботрясы были везде и всегда, в каждой школе, в каждом интернате — неважно, о какой стране и даже о каком мире шла речь. Сказочная Луна не была исключением, если не считать того, что не везде у оболтусов есть чешуя и клыки, что не везде они весят тонну, могут изрыгать пламя и колдовать… Да, у Фемистокла были все основания для беспокойства, когда он спускался по витой лестнице во двор, где его ожидали Огонь, Ураган и два других охломона. Он, разумеется, не испытывал страха перед двумя драконами и их приятелями; ведь даже если он и стал в последние годы немного рассеянным, то всё же оставался могучим волшебником, который мог бы в случае необходимости одним щелчком пальцев утихомирить целую дюжину матёрых драконов. Но он надеялся, что до этого не дойдёт. Не в его привычке было прибегать к насилию и тем более заставлять учеников подчиняться. Даже после своего не совсем удачного вступления в должность Фемистокл считал, что терпением и дружелюбным обращением можно в конечном итоге добиться большего, чем принуждением и угрозами. В конце лестницы он остановился, ещё раз разгладил длинное чародейское одеяние цвета воронова крыла, расправил плечи и лишь затем покинул здание. Всё-таки имеет смысл выглядеть более-менее солидно, если собираешься предстать перед своими учениками, чтобы устроить им нагоняй. Фемистокл открыл дверь, вошёл во двор и едва успел отпрянуть в сторону, краем глаза заметив какое-то движение. Как раз вовремя: камень, отколовшийся от стены, лишь сбил с головы чародейскую шляпу, не причинив ему никакого вреда. Фемистокл счёл нелишним сделать ещё пару торопливых и далеко не степенных шагов. Вдруг внезапно поднявшийся порыв ветра подхватил его шляпу и покатил по двору. Фемистокл кинулся следом, но когда ему надоело гнаться за ней, он щёлкнул пальцами — шляпа поднялась в воздух и послушно водворилась на своё законное место. Но тут камень, который только что чуть не угодил в него, поднялся в воздух и полетел в сторону Фемистокла, которому пришлось втянуть голову, чтобы избежать удара. После того как он второй раз поймал и надел шляпу (на этот раз не прибегая к магии), чародей испуганно осмотрелся. Но совершенно напрасно. Во дворе он был совершенно один. Огня, Урагана и их дружков не было. Фемистокл сердито нахмурился и решил было искать четверых хулиганов с помощью магии, но его внимание привлёк камень. Наклонившись, он в задумчивости поднял метательный объект величиной почти с кулак и зажмурился. Через секунду камень озарился зловещим светло-голубым светом. Казалось, он стал почти прозрачным; и внутри него задвигались тени и странные очертания. Фемистокл вздохнул, — довольно и в то же время обеспокоенно. Он был доволен оттого, что имел в запасе несколько трюков, на которые Ураган и его товарищи наверняка не рассчитывали. А некоторое беспокойство было вызвано тем, что он выяснил: камень-то упал со стены не сам по себе. Рассерженный Фемистокл отправил доказательство покушения в карман, — предварительно уменьшив его с помощью магии до размеров игрального кубика, — повернулся на каблуках и размашистыми шагами направился через двор в основное здание. В большом зале скопилась лишь горстка учеников, которые застыли на месте, заметив гневное выражение лица Фемистокла. — Где Огонь и Ураган? — прогремел волшебник. Он почти не заметил, как сам усилил свой голос с помощью магии, который теперь звучал как громовые раскаты далёкой грозы. Старые балки заскрипели, и некоторые ученики испуганно втянули головы от страха, что сейчас их придавит обвалившимся потолком. Фемистокл мысленно призвал себя: не переусердствуй! Иначе вполне возможно, что вся эта развалина действительно рухнет как карточный домик. — Итак? — спросил он чуть тише. — Кто-нибудь видел эту компанию? — Они… они т-т-только что спускались вниз, — пролепетала молодая эльфочка. Её глаза слегка косили, а крылья были разной длины, поэтому она не могла спокойно парить в воздухе и беспрестанно мельтешила перед лицом Фемистокла, отчего у него закружилась голова. — Вниз? — нетерпеливо переспросил Фемистокл. — Что именно это значит? — В к-к… в… кухню! — заикаясь, проговорила эльфа. — Он-н… они т-там ч-ч-часто быв-в-вают. Фемистокл нахмурился. Возможно, он всё же немного переборщил с голосом. В конце концов, это несчастное маленькое создание не было виновато в том, что четверо лоботрясов, судя по всему, решили испытать его на прочность. — Успокойся же, — сказал он. — Я не сержусь на тебя. — Н-н-н-н-н-н… — Эльфа, судорожно глотая воздух, зашаталась и с видимым напряжением начала заново. — Но я н-н-н-не б-б-боюсь вас, м-м-м-м… мастер Фемистокл. — А мне так не кажется, — заметил Фемистокл. Кто-то дёрнул его за рукав. Чародей обернулся и некоторое время вопросительно и растерянно оглядывал пустое помещение — кругом никого! — пока не догадался опустить голову. Перед ним стоял гном Кьюб. У него было смуглое старческое лицо, как у всех гномов, и он доходил невысокому Фемистоклу до колен, причём в ширину был больше, чем в длину. — Она действительно не боится вас, мастер Фемистокл, — обратился он к нему басом, которым мог бы гордиться любой великан. — Просто Папильотка немного заикается. — Н-н-н-н-н-н… но только нем-м-м-мног-г-г-г-г-го, — вставила Папильотка. — Кьюб п-п-п… преувеличивает! — И она очень этого стесняется, — пробасил Кьюб. — О, — промолвил Фемистокл, — прости, пожалуйста. — Вс… всё в п-п-порядке, — великодушно ответила эльфа. — Сущие п-п-п-п-п-пустяки. Фемистокл с трудом сдержал усмешку. — Так, значит, они на кухне. Можешь показать туда дорогу? — Н-н-н-н… — начала Папильотка и выпалила со второй попытки: — Никаких проблем. С этими словами она развернулась и умчалась будто пчела, напившаяся нектара. Фемистокл, подчёркнуто вздохнув, покачал головой и последовал за ней. Кьюб без приглашения присоединился к нему. Втроём они пересекли зал, и Папильотка направилась к низкой полукруглой двери из дубовых досок, находившейся у противоположной стены. Во всяком случае, она туда «целилась». По-видимому, не слишком хорошо, потому что, вместо того чтобы влететь в дверь, она врезалась в стену и с пронзительным визгом плюхнулась на пол. — Она к тому же не очень хорошо видит, — пояснил Кьюб. — Боже мой! — Фемистокл испуганно наклонился вперёд. — Ты сильно ушиблась? — Никаких проблем! — Папильотка с трудом поднялась, разгладила смятые крылья и вновь взлетела; однако опять попала не туда: она ударилась о руку Фемистокла, которую он протянул, чтобы помочь ей. Она снова взвизгнула и шмякнулась на пол. — Никаких проблем, — простонала она. Кьюб закатил глаза, Фемистокл снова покачал головой и, не говоря ни слова, вошёл в дверь. За ней находилась узкая, круто уходящая вниз витая лестница, которая уже через несколько ступенек терялась в кромешной тьме. Фемистокл щёлкнул пальцами, и помещение озарилось нежным золотистым светом, появившимся незнамо откуда. — Впечатляет, — прогремел Кьюб. — Ваше волшебство, мастер Фемистокл, действительно впечатляет. — Так это ещё не волшебство, — ответил слегка польщённый Фемистокл. — Вот когда я был молодым… Очевидно, гном не слишком задумывался об учтивости, так как прервал Фемистокла громовым голосом: — Здесь никто не владеет такими трюками — только вы! Фемистокл, уже спустившись на несколько ступеней, остановился и повернулся к Кьюбу. Маленький Кьюб стоял на четыре ступеньки выше, и их лица находились примерно на одном уровне. — Что? — переспросил чародей. — Ты, очевидно, заблуждаешься, друг мой. Это же чародейский университет! Сюда приходят только магически одарённые существа. — Всё равно здесь никто не умеет колдовать, — настаивал Кьюб. Фемистокл был ошарашен и вместе с тем рассержен. Постепенно он начинал понимать, почему Ганвас так спешил покинуть Драгенталь. — Так что же — ваши преподаватели вас ничему не научили? — Они пытались. — Кьюб с несчастным видом пожал плечами. — Но Огонь и его шайка распугали всех, одного за другим. Мастер Ганвас был последним, но и он не мог дождаться, когда вы его смените. — Огонь, значит, — прорычал Фемистокл. — А вы? Каждый ученик обладает магическим даром, — иначе он бы здесь не находился. Кьюб вдруг сделался ещё грустнее, и Фемистокл почувствовал, что задал вопрос, на который отвечать было очень неприятно. — Я знаю, — наконец ответил гном. — Но… — Что — но? — переспросил Фемистокл, когда Кьюб замялся, сосредоточенно изучая собственные пальцы на ногах. Гном не ответил, и в этот миг из-за его спины в помещение ворвалось переливающееся разными цветами существо, пролетело в миллиметре от головы Фемистокла и скрылось в темноте. — О-о-о-огонь и-и-и… Ураган н-не п-п-позволяют, — проговорила Папильотка. Затем послышались хлопки, испуганное пыхтение и повторяющийся глухой стук, как будто что-то падало с лестницы, и мгновение спустя эльфа пропищала: — Никаких проблем! Всё в порядке! — Как это — Огонь и Ураган не позволяют? — изумлённо спросил Фемистокл. — Это правда, мастер Фемистокл, — подтвердил Кьюб. — Они не дают другим ученикам колдовать. Только те, кто принадлежит их компании, могут применять свои магические силы. Да и то — только тогда, когда Огонь им прикажет. — Огонь, значит, — прорычал Фемистокл. Его лицо приняло грозное выражение, и даже волшебный свет, наполнявший лестницу, казалось, зловеще изменился и приобрёл оттенок серы. Однако чародей тут же взял себя в руки, и свет вновь стал золотистым. — Кажется, настало время для серьёзной беседы с участниками этой банды. Отведите меня к ним. Кьюб сглотнул. Этот звук был похож на грохот камней, скатывающихся по склону горы. — Вы… хорошо обдумали своё решение, мастер Фемистокл? — спросил он. — Этим ребятам палец в рот не клади. — Ты что — думаешь, я их боюсь? — возмутился Фемистокл. — Конечно, нет, — торопливо ответил Кьюб, но таким тоном, будто считал, что Фемистоклу как раз следует их бояться. Вспомнить хотя бы камень, едва не угодивший в него… — Ганвас, наверное, боялся, — предположил Фемистокл. — И остальные учителя тоже. — Хм, — сказал Кьюб. — Как и ты, — продолжал Фемистокл. — И все остальные ученики. — Хм, — снова изрёк гном. — Я… я… я н-не б-боюсь! — пискнула Папильотка, которая тем временем прилетела вновь и теперь ударялась поочерёдно о стены лестничного пролёта. — Это правда, — подтвердил Кьюб. — Эльфы ничего не боятся. Они слишком глупые. — Щ-щ-ас к-как д-д-дам тебе — г-г-глупые! — вспылила Папильотка, но Фемистокл быстро поднял руку, предотвратив тем самым дальнейшие перепалки. — Понимаю, — сказал он. — Не беспокойтесь, я не скажу им, что вы со мной разговаривали. Вам не нужно меня сопровождать, я их сам найду. — Он сделал несколько шагов вниз по лестнице и ещё раз остановился, чтобы напоследок обратиться к гному. — Будь так добр, поищи Пэра Андерматта. Скажи ему, что я желаю поговорить с ним. Кьюб непонимающе заморгал. — Пэра Андерматта? — Пэра Андерматта, — повторил Фемистокл. — Молодого Степного Всадника. Папильотка и Кьюб обменялись быстрым и каким-то испуганным взглядом, но ничего не сказали. Это очень не понравилось Фемистоклу. — В чём проблема? — спросил чародей. — Простите, — осторожно промолвил Кьюб, — но здесь нет никакого Пэра Андерматта. Вернее, здесь вообще нет никого из народа Степных Всадников. — Но я же сам… — начал было Фемистокл, но Кьюб сразу же перебил его, покачав головой. — Здесь давно уже нет Степных Всадников, мастер Фемистокл. Последним из рода Степных Всадников был сын короля. — Именно об этом Пэре Андерматте я и говорю, — настаивал Фемистокл. — Однажды он ушёл в лес и больше не вернулся, — гном был непреклонен. — Некоторые думают, что на него напал дикий дракон и убил его, другие — что он заблудился в лабиринте среди теней. Но он никогда больше не появлялся. — А когда? — поинтересовался Фемистокл, у которого постепенно нарастало нехорошее, точнее очень плохое предчувствие. — Когда, говоришь, это произошло? Гном нахмурился, отчего на его и без того морщинистом лице появилось ещё несколько складок. Некоторое время он молчал, затем пожал плечами и тихо сказал: — Около сотни лет назад. Если вдуматься… — Ну? — Я могу и ошибаться, — пробормотал Кьюб. — Но сдаётся мне, что сегодня исполняется ровно сто лет с того самого дня.
Date: 2015-09-05; view: 258; Нарушение авторских прав |