Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Пропали головасты
Разведчики Малого Арктура встретили «Пегас» очень торжественно. Как только мы опустились на металлический настил посадочной площадки, которая зашаталась под грузом корабля и в щели между полосами брызнула рыжая гнилая вода, они лихо подкатили к нам на вездеходе. Из вездехода вышли три добрых молодца в красных кафтанах, надетых поверх скафандров. За ними последовали еще три космонавта в роскошных сарафанах, также надетых поверх скафандров. Молодцы и молодицы несли хлеб‑соль на блюдах. А когда мы сошли на мокрые металлические полосы космодрома, они надели нам на шлемы скафандров венки из местных пышных цветов. В нашу честь в тесной кают‑компании базы разведчиков был приготовлен торжественный ужин. Нас угощали консервированным компотом, консервированной уткой и консервированными бутербродами. Механик Зеленый, который был на «Пегасе» шеф‑поваром, тоже не ударил в грязь лицом – он поставил на праздничный стол настоящие яблоки, настоящие взбитые сливки с настоящей смородиной и, главное, самый настоящий черный хлеб. Алиса была главным гостем. Все разведчики – люди взрослые, их дети остались дома – на Марсе, на Земле, на Ганимеде, и они очень соскучились без настоящих детей. Алиса отвечала на всякие вопросы, честно старалась казаться глупее, чем она есть на самом деле, а когда вернулась на корабль, пожаловалась мне: – Им так хочется, чтобы я была маленьким несмышленышем, что я не стала их огорчать. На следующий день мы передали разведчикам все грузы и посылки, но, к сожалению, оказалось, что на охоту за местными зверями они нас пригласить не смогут: начинался сезон бурь; все реки и озера вышли из берегов, и путешествовать по планете было почти невозможно. – Хотите, мы вам головаста поймаем? – спросил начальник базы. – Ну, хоть головаста, – согласился я. Мне приходилось слышать о разных рептилиях Арктура, но с головастом я еще не встречался. Часа через два разведчики принесли большой аквариум, на дне которого дремали метровые головасты, похожие на гигантских саламандр. Потом разведчики втащили по трапу ящик с водорослями. – Это корм на первое время, – сказали они. – Учтите, головасты очень прожорливы и быстро растут. – Надо готовить аквариум побольше? – спросил я. – Лучше даже бассейн, – ответил начальник разведчиков. Его товарищи между тем втаскивали по трапу еще один ящик с кормом. – А как быстро они растут? – спросил я. – Довольно быстро. Точнее сказать не могу, – ответил начальник разведчиков. – Мы их не держим в неволе. Он загадочно улыбнулся и заговорил о другом. Я спросил начальника разведчиков: – Вам не приходилось бывать на планете имени Трех Капитанов? – Нет, – ответил он. – Но иногда к нам прилетает доктор Верховцев. Как раз месяц назад он здесь был. И должен вам сказать, он большой чудак. – А почему? – Зачем‑то ему понадобились чертежи корабля «Синяя чайка». – Простите, а что в этом странного? – Это корабль Второго капитана, пропавший без вести четыре года назад. – А зачем Верховцеву этот корабль? – Вот именно – зачем? Я об этом его и спросил. Оказывается, он пишет сейчас книгу о подвигах трех капитанов, документальный роман, и не может продолжать работу, не зная, как устроен этот корабль. – А разве этот корабль был особенный? Начальник базы снисходительно улыбнулся. – Вы, я вижу, не в курсе дела, – сказал он. – Корабли трех капитанов были сделаны по специальному заказу, а потом еще перестроены самими капитанами – они ведь были на все руки мастера. Это были удивительные корабли! Приспособленные для всевозможных неожиданностей. Один из них, «Эверест», который принадлежал Первому капитану, стоит сейчас в Парижском космическом музее. – Почему же Верховцев не мог запросить Парижский космический музей? – удивился я. – Так все три корабля были разными! – воскликнул начальник разведчиков. – Капитаны были люди с характером и никогда ничего не делали по два раза. – Ну ладно, – сказал я, – мы полетим к Верховцеву. Дайте нам, пожалуйста, координаты его базы. – С удовольствием, – ответил начальник разведчиков. – Передавайте ему наш большой привет. И не забудьте перенести головастов в бассейн. Мы распрощались с гостеприимными разведчиками и улетели. Перед тем как лечь спать, я решил осмотреть головастов. Оказалось, что их сходство с саламандрами только внешнее. Они были покрыты твердой блестящей чешуей, у них были большие печальные глаза с длинными ресницами, короткие хвосты раздваивались и заканчивались густыми жесткими щетками. Я решил, что перенесу головастов в бассейн с утра – ничего с ними за ночь в аквариуме не случится. Я бросил головастам две охапки водорослей и потушил свет в трюме. Начало было сделано – первые животные для зоопарка уже на борту «Пегаса». Утром меня разбудила Алиса. – Пап, – сказала она, – проснись. – А что случилось? Я посмотрел на часы. Было еще только семь утра по корабельному времени. – Ты чего вскочила ни свет ни заря? – Захотела поглядеть на головастов. Ведь их никто еще на Земле не видел. – Ну и что? Разве для этого надо будить старика отца? Ты бы лучше включила робота. Пока он готовит завтрак, мы бы не спеша встали. – Да погоди ты, пап, со своим завтраком! – невежливо перебила меня Алиса. – Я тебе говорю, встань и посмотри на головастов. Что‑то в ее голосе меня встревожило. Я вскочил с койки и, не одеваясь, побежал в трюм, где стоял аквариум. Зрелище, которое я увидел, было потрясающим. Головасты, хоть это и невероятно, за ночь выросли больше чем вдвое и уже не помещались в аквариуме. Их хвосты высовывались наружу и висели почти до самого пола. – Не может быть! – сказал я. – Срочно надо готовить бассейн. Я побежал к механику Зеленому и разбудил его: – Помоги, головасты так выросли, что мне их не поднять. – Я предупреждал, – сказал Зеленый. – Еще не то будет. И зачем только я согласился работать в бродячем зоопарке? Зачем? – Не знаю, – сказал я. – Пошли. Зеленый надел халат и поплелся, ворча, в трюм. Когда он увидел головастов, то вцепился себе в бороду и застонал: – Завтра они весь корабль займут! Хорошо еще, что бассейн был заранее наполнен водой. При помощи Зеленого я перетащил головастов. Они оказались совсем не тяжелыми, но сильно вырывались и выскальзывали из рук, так что, когда мы опустили в бассейн третьего, последнего головаста, мы запыхались и вспотели. Бассейн на «Пегасе» невелик – четыре на три метра и глубина в два метра, – но головастам в нем было привольно. Они начали кружиться по нему, искать пищу. Немудрено, что они проголодались – ведь эти существа, видно, собирались установить рекорд Галактики по скорости роста. Пока я кормил головастов – на это ушла половина одного из ящиков с водорослями, – в трюме появился Полосков. Он был уже умыт, побрит и одет по форме. – Алиса говорит, что у тебя головасты подросли, – сказал он, улыбаясь. – Да нет, ничего особенного, – ответил я, делая вид, что такие чудеса мне не в диковинку. Тут Полосков заглянул в бассейн и ахнул. – Крокодилы! – сказал он. – Настоящие крокодилы! Они же человека проглотить могут. – Не бойся, – сказал я, – они травоядные. Разведчики бы нас предупредили. Головасты плавали у поверхности воды и высовывали наружу голодные пасти. – Опять жрать захотели, – сказал Зеленый. – Скоро за нас примутся.
К обеду головасты достигли длины в два с половиной метра и доели первый ящик с водорослями. – Могли бы предупредить, – ворчал Зеленый, имея в виду разведчиков. – Знали ведь и думали: пускай специалисты помучаются. – Не может быть! – возмутилась Алиса, которой разведчики на прощание подарили вырезанную из дерева модель вездехода, шахматы из кости ископаемого параллелепипеда, ножик для разрезания бумаги, выточенный из коры стеклянного дерева, и еще множество интересных вещей, которые они сами мастерили длинными вечерами. – Ну что же, посмотрим, – сказал философски Зеленый и пошел проверять двигатели. К вечеру длина головастов достигла трех с половиной метров. Им уже трудно было плавать в бассейне, и они покачивались у дна, всплывая, только чтобы схватить пучок водорослей. Спать я уходил с тяжелым предчувствием, что головастов до зоопарка мне не довезти. Первый зверь оказался комом. Космос порой загадывает загадки, которые простому земному биологу не по зубам. Встал я раньше всех. На цыпочках прошел по коридору, вспоминая кошмары, которые меня мучили ночью. Мне снилось, что головасты стали длиннее «Пегаса», выползли наружу, летят рядом с нами в космосе и еще пытаются проглотить наш корабль. Я отворил дверь в трюм и с секунду стоял на пороге, оглядываясь, не выползет ли из‑за угла головаст. Но в трюме стояла тишина. Вода в бассейне была неподвижна. Я подошел ближе. Тени головастов, длиной метра по четыре, не больше, темнели на дне. У меня от сердца отлегло. Я взял швабру и пошевелил ею в воде. Почему головасты не двигаются? Швабра уперлась в одного из головастов, и он легко отплыл в сторону, прижав к дальней стенке бассейна своих сородичей. Те и не пошевельнулись. «Подохли, – понял я. – И наверно, от голода». – Ну и что, папа? – спросила Алиса. Я обернулся. Алиса стояла босиком на холодном пластике, и вместо ответа я сказал: – Немедленно надень что‑нибудь на ноги, простудишься. Тут открылась дверь и вошел Полосков. За его плечом виднелась огненная борода Зеленого. – Ну и что? – хором спросили они. Алиса убежала надевать туфли, а я, не отвечая товарищам, попытался растолкать неподвижного головаста. Тело его, словно пустое, легко плавало по бассейну. Глаза были закрыты. – Сдохли, – сказал печально Зеленый. – А мы так старались, перетаскивали их вчера! А ведь я предупреждал. Я перевернул головаста шваброй. Это было сделать нетрудно. Пятнистое пузо головаста было разрезано вдоль. В бассейне плавали лишь шкуры чудовищ, которые сохраняли форму их тел, потому что твердая чешуя, покрывавшая их, не давала шкурам съежиться. – Ого! – сказал Зеленый, оглядываясь. – Они вылупились. – Кто? – спросил Полосков. – Если бы я знал! – Послушай, профессор Селезнев, – обратился ко мне официально капитан Полосков, – судя по всему, я подозреваю, что на моем корабле находятся неизвестные чудовища, которые скрывались в так называемых головастах. Где они? Я перевернул шваброй остальных головастов. Они тоже были пусты. – Не знаю, – честно признался я. – Но когда ты пришел сюда, дверь была закрыта или открыта? В голове у меня царило смятение, и я ответил: – Не помню, Полосков. Может, и закрыта. – Дела! – сказал Полосков и поспешил к выходу. – Ты куда? – спросил Зеленый. – Обыскивать корабль, – сказал Полосков. – И тебе советую осмотреть машинное отделение. Только вооружись чем‑нибудь. Неизвестно, кто выводится из головастов. Может, драконы. Они ушли, а через несколько минут Полосков вернулся бегом и принес мне бластер. – Чем черт не шутит, – сказал он. – Алису я бы запер в каюте. – Еще чего не хватало! – сказала Алиса. – У меня есть теория. – И слышать не хочу твоих теорий, – сказал я. – Пойдем в каюту. Алиса сопротивлялась, как дикая кошка, но мы заперли все‑таки ее в каюте и начали обыск помещений. Это удивительно, как много трюмов, отсеков, коридоров и прочих помещений таится в сравнительно небольшом экспедиционном корабле! Мы втроем, прикрывая друг друга, потратили три часа, пока не осмотрели весь «Пегас». Чудовищ нигде не было. – Ну что ж, – сказал я тогда, – давайте позавтракаем, потом осмотрим корабль еще раз. Куда‑то же они должны были деться. – Я тоже буду завтракать, – сказала Алиса, которая слышала наш разговор по внутреннему телефону. – Выпустите меня из заключения. Мы выпустили Алису и провели под конвоем в кают‑компанию. Перед тем как начать завтрак, мы заперли дверь и положили бластеры рядом с собой на стол. – Чудеса! – сказал Полосков, принимаясь за манную кашу. – Куда они спрятались? Может, в реактор? Или выбрались наружу? – Зловещие чудеса, – сказал Зеленый. – Чудеса не в моем вкусе. Мне с самого начала головасты не понравились. Передай мне кофейник. – Боюсь, что эту загадку нам никогда не решить, – сказал Полосков. Я кивнул, соглашаясь с ним. – Нет, разрешить, – вмешалась Алиса. – Ты уж молчи. – Не могу молчать. Если хотите, я их найду. Полосков засмеялся, и смеялся долго и искренне. – Трое взрослых мужчин искали их три часа, а ты хочешь их найти в одиночку. – А так легче, – ответила Алиса. – Спорим, что найду? – Конечно, спорим, – смеялся Полосков. – На что хочешь? – На желание, – сказала Алиса. – Согласен. – Только я одна их буду искать. – Ничего подобного, – сказал я. – Никуда ты одна не пойдешь. Ты что, забыла, что по кораблю, может быть, бродят неизвестные чудовища? Я был сердит на разведчиков с их опасными шутками. Сердит и на себя за то, что лег спать и упустил тот момент, когда оболочки головастов опустели. Сердит на Алису с Полосковым, которые затеяли детский спор в такой серьезный момент. – Пошли, – сказала Алиса, вставая из‑за стола. – Сначала чай допей, – ответил я строго. Алиса допила чай и уверенно пошла в трюм, где стоял аквариум. Мы шли за ней, чувствуя себя дураками. Ну зачем, скажите, мы ее послушались? Алиса быстро оглядела отсек. Попросила Полоскова отодвинуть ящики от стены. Он с улыбкой послушался. Потом Алиса вернулась к бассейну и обошла его кругом. Пустые оболочки головастов темнели на дне. По поверхности воды плавали недоеденные водоросли. – Вот, – сказала Алиса, – ловите их. Только осторожно: они прыгают. И тут мы увидели, что на водорослях в ряд сидят три лягушонка. Вернее, не совсем лягушонка, а три создания, очень похожие на лягушат. Ростом с наперсток каждый. Мы поймали их, посадили в банку, и тогда я, раскаявшись в своем упрямстве, спросил Алису: – Слушай, дочка, как ты догадалась? – Не в первый раз спрашиваешь, папа, – ответила она, не скрывая гордости. – Все дело в том, что вы все – взрослые, умные люди. И вы мыслите, как ты сам говорил, логически. А я не очень умная и мыслю, как в голову взбредет. Я так подумала: если это головасты, то потом должны быть лягушки. А лягушата всегда меньше головастиков. Вы ходили по кораблю с пистолетами и искали больших чудовищ. И даже их боялись заранее. А я сидела запертая в каюте и думала, что, наверно, не надо всегда смотреть вверх и искать что‑то громадное. Может быть, посмотреть по углам и поискать ма‑а‑а‑леньких лягушат. И нашла. – Но зачем же лягушатам такие большие вместилища? – удивился Полосков. – Я об этом не подумала, – призналась Алиса. – Не догадалась подумать. А если бы подумала, никогда бы не нашла лягушат. – А что ты скажешь, профессор? – спросил Полосков меня. – Что сказать? Надо будет тщательно исследовать оболочки головастов. Наверно, они что‑то вроде фабрик, которые перерабатывают корм в сложный концентрат для лягушонка... А может быть, большим головастам легче обороняться от врагов. – А про желание не забудь, Полосков, – строго сказала Алиса. – Я никогда и ни о чем не забываю, – четко ответил капитан.
Date: 2015-09-19; view: 427; Нарушение авторских прав |