Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Поэма воздухаМарина Ивановна Цветаева Поэма воздуха
Поэмы –
http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=175863 «Марина Цветаева. Собрание сочинений в 7 томах. Том 3. Книга 1. Поэмы. Поэмы – сказки»: Терра, «Книжная Лавка – РТР»; Москва; 1997 ISBN 5‑300‑01389‑7, 5‑300‑01284‑X Аннотация
Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно‑ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.
Марина Цветаева Поэма воздуха
Ну, вот и двустишье Начальное. Первый гвоздь. Дверь явно затихла, Как дверь, за которой гость. Стоявший – так хвоя У входа, спросите вдов – Был полон покоя, Как гость, за которым зов Хозяина, бденье Хозяйское. Скажем так: Был полон терпенья, Как гость, за которым знак Хозяйки – всей тьмы знак! – Та молния поверх слуг! Живой или призрак – Как гость, за которым стук Сплошной, не по средствам Ничьим – оттого и мрем – Хозяйкина сердца: Березы под топором. (Расколотый ящик Пандорин, ларец забот!) Без счету – входящих, Но кто же без стука – ждет? Уверенность в слухе И в сроке. Припав к стене, Уверенность в ухе Ответном. (Твоя – во мне.) Заведомость входа. Та сладкая (игры в страх!) Особого рода Оттяжка – с ключом в руках. Презрение к чувствам, Над миром мужей и жен – Та Оптина пустынь, Отдавшая – даже звон. Душа без прослойки Чувств. Голая, как феллах. Дверь делала стойку. Не то же ли об ушах? Как фавновы рожки Вставали. Как ро – та... пли! Еще бы немножко – Да просто сошла б с петли От силы присутствья Заспинного. В час страстей Так жилы трясутся, Натянутые сверх всей Возможности. Стука Не следовало. Пол – плыл. Дверь кинулась в руку. Мрак – чуточку отступил.
* * *
Полная естественность. Свойственность. Застой. Лестница, как лестница, Час, как час (ночной). Вдоль стены распластанность Чья‑то. Одышав Садом, кто‑то явственно Уступал мне шаг – В полную божественность Ночи, в полный рост Неба. (Точно лиственниц Шум, пены о мост...) В полную неведомость Часа и страны. В полную невидимость Даже на тени. (Не черным‑черна уже Ночь, черна – черным! Оболочки радужной Киноварь, кармин – Расцедив сетчаткою Мир на сей и твой – Больше не запачкаю Ока – красотой.) Сон? Но, в лучшем случае – Слог. А в нем? под ним? Чудится? Дай вслушаюсь: Мы, а шаг один! И не парный, слаженный, Тот, сиротство двух, Одиночный – каждого Шаг – пока не дух: Мой. (Не то, что дыры в них – Стыд, а вот – платать!) Что‑то нужно выравнять: Либо ты на пядь Снизься, на мыслителей
|