Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Horizon[ha'raizan] n гори­зонт horrible[ЪэгэЫ] а ужасный horror[Ъэгэ] п ужас horse[ha:s] и лошадь horseback['haisbask] n: on





horseback верхом horseshoe ['ho.sju:] n подкова hospitable ['haspitabal] a

гостеприимный hospital ['hasprtl] n больница hospital gown [gaun] и ру­башка из бумаги, кото­рая выбрасывается после осмотра каждого пациен­та hospitalize ['haspitlaiz] v гос­питализировать host [haust] n хозяин hostess ['haustis] n хозяйка hostige ['hostid3] n залож­ник hot [hot] а жаркий; горячий hotel [hau'tel] n гостиница hour [ада] п час house [haus] n дом how [hau] adv как however [hau'eva] adv как бы

то ни было; con) однако howl [haul] v выть Hudson River [,hAdsn'riva]

река Гудзон huge [hju:d3] а огромный humour ['hjurma] n юмор sense of humor [,sensav 'hjurma] чувство юмора hundred ['hAndrid] n сто hung [h/vrj] см. hang hunger ['h/vrjga] п голод hungry [Ълг)дп] а голодный hunter ['lunta] n охотник hurry [Ълп] v спешить; п

спешка hurt [hart] (hurt, hurt) v уши­бить; причинить боль


husband ['Lvzband] n муж hydrogen ['haidrad3an] n во­дород hypocricy [hi'paknsi] n лице­мерие

I

ice [ais] n лед

ice cream [,ais'kri:m] n моро­женое

icon ['aikan] n икона

idea [ai'dia] n идея; мысль

ideal [ai'dial] n идеал; а идеальный

identify [ai'dentifai] v опо­знавать

identity [ai'dentiti] n личность identity card [ka:d] удосто­верение личности

ignore [ig'na:] v игнориро­вать; пренебрегать

ill [il] а больной

illness ['ilnis] n болезнь

imagine [i'maed3in] v вообра­жать; представлять

imitate ['imiteit] v имитиро­вать

immediate [i'mi:diat] а не­медленный, мгновенный; ближайший

immediately [i'mi:diath] adv немедленно

impact ['impaekt] n воздей­ствие

implant ['impla:nt] n им­плантант

importance [im'paitans] n важность

important [im'partant] а важ­ный

imported [im'partid] а им­портный impossible [im'pasabl] а не­возможный


impress [im'pres] v произво­дить впечатление

imprison [im'pnzn] v заклю­чать в тюрьму

imprisonment [im'pnznmant] n тюремное заключение

improve [im'pruiv] v улуч­шать

inattentive [.ina'tentiv] а не­внимательный

income ['mkam] n доход

increase [m'kri:s] v увеличи­ваться)

indeed [m'di:d] adv в самом деле; действительно

independence [,inda'pendans] n независимость

India ['india] Индия

Indian Ocean [,indian'aujn] Индийский океан

indicate ['mdikeit] v указы­вать; давать знать о

indivisible [,indi'vizibl] а не­делимый

Indonesia [mda'nirzia] Индо­незия

inferior [m'fiaria] а подчи­ненный; стоящий ниже

inform [m'fo:m] v информи­ровать

information [.mfa'meijn] n информация

injure ['ind3a] v ушибить; повредить; ранить

injustice [in'd3AStis] неспра­ведливость

ink [irjk] n чернила

inky ['irjki] а чернильный; испачканный чернилами

inn [in] n постоялый двор

innocent ['inasant] а неви­новный; невинный insect ['msekt] n насекомое


16 Ю. Голицынский


482 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ


Англо-русский словарь



 


inside [m'said] adv внутри;

внутрь insist [m'sist] v настаивать inspect [m'spekt] v инспек­тировать, проверять instance ['mstans] n: for

instance например instead of [m'stedav] вместо institute ['mstrtjurt] n инсти­тут instruct [in'strAkt] v ин­структировать; давать указания;обучать

instruction [m'strAkjn] n инструкция; указание; обучение

intelligent [m'tehd33nt] а ум­ный, сообразительный

intend [in'tend] v намере­ваться

interest ['mtrsst] n проценты

interest ['mtrast] v интересо­вать

interested ['mtrastid] a: be interested интересоваться

interesting ['mtrsstrn] а инте­ресный

interfere [дШэ'пэ] v вмеши­ваться

internationally [^ints'naspnali] adv в международном масштабе; за границу

interpreter [m'taipnte] n пе­реводчик

interrupt [,intg'rApt] v преры­вать; перебивать

interval ['mtovsl] n перерыв

interview ['mtavju:] n ин­тервью

introduce [,mtr3'dju:s] v представлять (кого-л. кому-л.)

invent [m'vent] v изобретать

invention [m'venjn] n изо­бретение


inventor [m'venta] n изобре­татель

invitation [,mvi'teijn] n при­глашение

invite [m'vait] v приглашать - involve [m'volv] v вовлечь; впутывать get involved связаться (с)

Ireland ['aratand] Ирландия

Irene [ai'rkni] Ирина

Irish Sea [.aian/'si:] Ирланд­ское море

iron ['аюп] п железо; утюг; v гладить

irritation [,in'teijn] n раздра­жение

Irving ['g:vrn] Ирвинг

island ['aitand] n остров

issue ['iju:, 'isju:] n выпуск; номер (журнала)

isthmus ['ismas] n перешеек

Italian [I'taehan] итальян­ский; по-итальянски

Italy ['iteli] Италия

item ['aitam] n предмет; вещь

its [its] pron его


Ivanhoe ['aivanhau] Айвенго

J

jacket ['d3aekit] n куртка; жакет

jail [d3eil] n тюрьма

jam [d3aem] n варенье

Jamaica ^зэ'теткэ] Ямайка

Jane Eyre [,ёзет'ед] Джейн Эйр

January ['dsasnjuan] январь

Japanese [,d3sep3'ni:z] япон­ский; по-японски

jar [d3a:] n банка

jazz [d3aez] n джаз jazz band [baend] джаз-оркестр

Jean Armour [,d3i:n'a:m3] ДжинАрмор


jeans [d3i:nz] n джинсы

job [d3ob] n работа

jog [d3og] v бегать трусцой, заниматься оздорови­тельным бегом

join [d3om] v присоединять­ся к

joke [d3suk] n шутка; v шу­тить

jolly ['d3oh] adv очень

Jolyon ['d3oli3n] Джолион

journal ['d3a:nl] n журнал

journalist ['d3a:n3list] n жур­налист

journey ['d3a:ni] n путеше­ствие

joy [d3Di]n радость

judge [d3Ad3] n судья

jug [d3Ag] n кувшин

juice [d3u:s] n сок

July [d3u'lai] июль

jump [^злтр] v прыгать; п прыжок

junction ['d3Ankjan] п желез­нодорожный узел

June [d3u:n] июнь

jungle [Мзлт}дэ1] п джунг­ли

just [d3ASt] а справедливый; adv как раз; только что; только; просто

justice ['d3Astis] n справед­ливость; правосудие

К

karate [ka'ra:ti] n карате keep [ki:p] (kept, kept) v дер­жать (хранить) keep awake [a'weik] не да­вать спать keep in mind [mamd] иметь

в виду; помнить keep quiet ['kwaiat] сохра­нять спокойствие; со­блюдать тишину


keep on продолжать keeper ['ki:pa] n смотри­тель; хранитель kept [kept] см. keep kettle ['ketl] n чайник key [ki:] n ключ от двери kid [kid] v подшучивать;

одурачить kill [kil] v убивать kilometre ['kita.miita] n ки­лометр kind [kamd] а добрый kind [kamd] n род, вид, сорт kindergarten ['kindagaitn] n

детский сад kindness ['kamdnis] n доб­рота kinetic [ki'netik, kai'netik] a

кинетический king [km] n король kingdom ['krndsm] n коро­левство King Lear [.krn'lia] король

Лир Kingsville ['krnsvil] Кингс-

вил kitchen ['kitjm] n кухня kitchen garden [,kitjm 'ga:dn]

n огород kitten ['kitn] n котенок knee [ni:] n колено knee-deep [,ni:'di:p] adv no

колено knew [nju:] см. know knife [naif] n нож knight [nait] n рыцарь knit [nit] v вязать knock [nok] v стучать

knock down сбить с ног know [пэи] (knew, known) v

знать knowledge ['пэидз] ft знание known [пэип] см. know


484 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ


Англо-русский словарь 485


 


L laboratory [b'boratn] n лабо­ратория lace [leis] v зашнуровывать lady ['leidi] n дама lag behind ['lag bi'hamd] v

отставать laid [leid] см. lay lain [lem] см. lie lake [leik] n озеро lamb [laem] n ягненок lamp [lasmp] n лампа; фо­нарь land [lasnd] n земля; v при­ставать к берегу landslide ['laendslaid] n опол­зень language ['laeijgwid3] n

язык laptop [laeptop] n портатив­ный компьютер (ноутбук) large [la:d3] a большой largely [4a:d3li] adv в боль­шой мере last [la.sf] a последний; про­шлый; adv в последний раз

at last наконец late [leit] а поздний

be late опаздывать later [Чепэ] adv позже; а

более поздний latest updates [Ap'deits] n самая последняя инфор­мация с дополнениями и изменениями laugh [la:fj v смеяться launch [b:ntj] v запускать launch an attack [s'task] начать атаку, атаковать law [b:] n закон lay [lei] (laid, laid) v класть lay the table накрывать на стол


lay [lei] см. lie layer [Чею] п слой lazy ['leizi] а ленивый lead [li:d] (led, led) v вести,


руководить leading [4i:dn}] а ведущий leaf [li:fj (мн. ч. leaves) n

лист (дерева) leafless [4i:fbs] а без листьев leak [li:k] v протекать; да­вать течь lean [li:n] v облокачиваться;

склоняться learn [b:n] (learnt, learnt) v

учить(ся); узнавать learnt [b.nt] см. learn leather [Чебэ] п кожа leave [li:v] (left, left) v оставлять; покидать; уезжать leaves [li:vz] см. leaf lecture ['lektjal n лекция lecturer ['lektpra] n лектор led [led] см. lead left [left] а левый left [left] см. leave leg [leg] n нога legend ['led33nd] n легенда leisure [Чезэ] п досуг; сво­бодное время lemon [Четэп] п лимон lemonade [.lema'neid] n ли­монад lend [lend] (lent, lent) v да­вать взаймы lent [lent] см. lend Leonardo da Vinci [,li:3'na:d9u da'vmtji] Леонардо да Винчи less [les] adv меньше lesson [lesn] n урок let [let] пусть

lethal [4i:6al] а смертонос­ный; смертельный


let's [lets] давайте letter ['lets] n письмо liberty ['libati] n свобода librarian [lai'breairan] n биб­лиотекарь library ['laibran] п библиоте­ка Lickcheese [4ikt}i:z] Ликчиз lid [lid] n крышка lie [lai] (lay, lain) v лежать lie [lai] v лгать; п ложь life [laif] n жизнь lift [lift] v поднимать; п лифт light [lait] n свет; фара; а светлый, легкий; v све­тить; освещать; зажигать (свет, костер, огонь) light a fire [fais] развести

костер flashing ['flaejrn] light ми­галка light bulb [Ьл1Ь] п лампочка lighter ['laita] n зажигалка lighthouse [4aithaus] n маяк lightly ['laith] adv слегка lightning ['laitnrn] п молния like [laik] v любить; нра­виться; con] как limit ['limit] v лимитиро­вать, ограничивать line [lam] n линия; строчка;

очередь linger ['lnjgs] v медлить lion ['laian] n лев lip [lip] n губа liquid flikwid] n жидкость list [list] n список listen [lisn] v слушать listlessly ['listbsli] adv апа­тично, равнодушно, без интереса literature ['htratja] n литера­тура


little [litl] а маленький; adv

мало; a little немного live [hv] v жить lively ['laivli] а оживлен­ный; adv оживленно liver [4iva] n печень living room ['hviijrum] n жи­лая комната; гостиная Livingstone ['hvrqstan] Ли-

вингстон load [bud] n груз; v грузить;

нагружать loaf [buf] n буханка хлеба;

батон (булка) local [bukl] а местный lock [bk] n замок; v запи­рать на замок Locksley ['bksli] Локсли London f'lAndan] Лондон lonely ['bunh] а одинокий long [bij] а длинный look [luk] v смотреть; вы­глядеть; n взгляд look at смотреть на; рас­сматривать; просматри­вать

look for искать look forward to с нетерпе­нием ждать чего-л. look through просмот­реть (пробежать взгля­дом) have a look взглянуть,

посмотреть take a look взглянуть, по­смотреть lorry ['bn] n грузовик lose [lu:z] (lost, lost) v терять lose a game проиграть игру loser [Чи:гэ] п проигравший;

неудачник lost [bst] см. lose



486 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ


Англо-русский словарь 487


 


lot [lot] n: a lot очень много lottery ['bten] n лотерея loud [laud] а громкий loudly ['laudh] adv громко love [Iav] n любовь; v лю­бить lovely ['kvli] а чудесный low [bu] а низкий Lowood ['buwud] Лоувуд luck [1лк] п судьба; случай bad luck неудача; невезе­ние; несчастье luckily ['Lvkili] adv к счастью lucky ['Ыа] а удачливый;

везучий luggage [4лдн1з] п багаж Luke Flint [,lu:k'flmt] Люк

Флинт lump [1лтр1 п кусок lunch [1лпц] п второй завт­рак, ленч lung [1лп] п легкое lung cancer ['kaensa] рак легкого luxury ['1лк}эп] п роскошь lying ['lairn]presp от lie (lay, lain) v лежать

M machine [ma'Jiin] n машина vending machine ['vendin majiin] n торговый авто­мат для продажи газет, марок, сигарет, кон­фет) mad [masd] а сумасшедший, помешанный, безумный made [meid] см. make Madrid [ma'dnd] Мадрид magazine [,maega'zi:n] n

журнал magician [ma'd3ijn] n вол­шебник magnify ['masgnifai] и увели­чивать


magnitude ['maegnitju:d] n величина; масштаб; сила (землетрясения)

maid [meid] n горничная

mail [meil] n почта; письма; почтовая корреспонден­ция

mailbag ['meilbaeg] n мешок с почтой

mailbox ['meilboks] n почто­вый ящик

main [mem] а главный

make [meik] (made, made) v делать; заставлять

Malaysia [ma'leizia] Малай­зия

Maldives ['moildaivz] Маль­дивские острова

mall [тэ:1] п большой тор­говый центр

man [rnasn] (мн. ч. men) n мужчина; человек

manage ['masmd3] v суметь; удаваться; управлять

manager ['таешДзэ] п менед­жер, управляющий

mango ['таепдэи] п манго

Manhattan [masn'haetn] Ман-хеттен

mantelpiece ['meentlpiis] n каминная доска

many ['теш] ргоп много

тар [таер] п карта

marathon ['таегэбэп] п ма­рафон

marble [ma:bl] n мрамор

March [ma:tj] март

margin ['ma:d3in] n поля

mark [ma:k] n отметка, оценка; v отмечать; ста­вить отметку

market ['ma:kit] n рынок; v выбрасывать на рынок


marketplace ['maikitpleis] n рынок

marmelade ['marmaleid] n джем (особ, апельсинный или лимонный), повид­ло, мармелад, варенье (апельсиновое)

marriage ['таепёз] п брак; бракосочетание; супру­жество

married ['maend] а женат; замужем

marry ['maeri] v жениться; выходить замуж

marvellous ['ma:vabs] а изу­мительный; чудесный

mask [ma:sk, maesk] n мас­ка

mass [maes] n масса

massive ['maesiv] а огром­ный

master ['ma:sta] n хозяин; v овладевать (знаниями, навыками)

masterpiece ['ma:st3pi:s] л шедевр

material [ma'tianal] n ма­териал

match [maetj] n матч

match [maetf] v соответ­ствовать; подходить

match [maetj] n спичка

mathematician [,тае9этэ-

'tifn] n математик mathematics [.maeGa'maetiks]

п математика matter ['maeta] n дело Is anything the matter? Что-нибудь случилось? What does that matter? Что это значит? What's the matter? В чем дело?


may [mei] (might) v можно; может быть; maybe adv может быть May [mei] май Maylie ['meili] Мэйли me [mi:] ргоп мне; меня mealtime ['mi:ltaim] n вре­мя еды mean [mi:n] (meant, meant) v значить; иметь в виду; подразумевать means [mi:nz] n средства meant [ment] см. mean measure ['тезэ] п мера; v измерять

take measures прини­мать меры meat [mi:t] n мясо mechanic [mi'kaemk] n ме­ханик medical ['medikal] а меди­цинский medicine ['medsan, 'medisan] n

медицина; лекарство Mediterranean [.medite'reinjan] Sea [si:] Средиземное море meet [mi:t] (met, met) v встре­чаться); знакомиться meeting ['mi:trn] n встреча;

митинг; собрание melt [melt] v таять; плавить member ['memba] n член memory ['тетап] п память men [men] см. man mend [mend] v чинить mention [menjn] v упоми­нать

Don't mention it! Ниче­го! He стоит благодар­ности! menu ['menju:] n меню merchant f maitpritj n купец mere [mia] а простой merrily ['menh] adv весело


488 ГРАММАТИКА. СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ


Англо-русский словарь



 


merry ['men] а веселый message ['mesid3] n посла­ние; сообщение met [met] см. meet metal ['metl] n металл meteorite ['miitiarait] n ме­теорит method ['meGad] n метод mice [mais] см. mouse Michael [maikl] Майкл Michigan ['mijigan] Мичи­ган

Lake [leik] Michigan озе­ро Мичиган Mickey Mouse [,miki'maus]

Микки-Маус microscope ['maikraskaup] n

микроскоп middle ['midl] n середина middle-aged [,midl'eid3d] a

средних лет midnight ['midnait] n пол­ночь might [mait] см. may mile [mail] n миля milk [milk] n молоко milk shake [,milk jeik] n мо­лочный коктейль million ['miljan] n милли­он millionaire [.milja'nea] n

миллионер mind [mamd] v помнить; иметь в виду; соблюдать; возражать; иметь что-л. против; п ум; память; мнение

bear [Ьеэ] in mind иметь в виду; помнить Never Mind! Ничего, не беспокойтесь! mine [mam] n шахта mineral ['miraral] n мине­рал; полезное ископаемое minute ['mmit] n минута


mirror ['mire] n зеркало

misbehave [,misbi'heiv] v плохо себя вести

miserable ['mizarabl] а не­счастный; жалкий

mispronounce [,mispra'nauns] v неправильно произно­сить

miss [mis] v пропускать; скучать; упустить; обна­ружить пропажу miss a train опоздать на поезд

Mississippi [,misi'sipi] Мис­сисипи

mistake [mis'teik] n ошиб­ка

misunderstand [,miSAnda 'staend] (misunderstood, misunderstood) v не­правильно понять







Date: 2015-08-24; view: 380; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.064 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию