Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Перечень коммуникативных задач





ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Цель вступительных испытаний – определить уровень владения языковыми навыками и речевыми умениями выпускниками общеобра­зовательных учреждений в пределах предметно-тематического содер­жания данной программы, основанной на учебных программах для обще­образовательных учреждений по иностранным языкам.

Вступительные испытания проводятся в рамках централизованного тестирования в виде стандартизированного теста, включающего задания на контроль навыков владения продуктивным языковым (лексическим и грамматическим) материалом и контроль понимания содержания текстов для чтения.

Вузы и ссузы, в которых иностранный язык является профилирующим, могут проводить внутренний экзамен для контроля уровня развития речевых умений в восприятии и понимании иноязычной речи на слух, говорении, чтении и письме.

 

ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ ВСТУПИТЕЛЬНЫХ ИСПЫТАНИЙ

Социально-бытовая сфера. Семья. Межличностные отношения. Внешность и характер человека. Здоровый образ жизни, спорт. Покупки.

Учебно-трудовая сфера. Школа, школьные традиции. Выбор про­фессии. Роль иностранного языка в будущей профессиональной деятельности.

Социально-культурная сфера. Путешествия, туризм. Культурная жизнь Республики Беларусь: кино/театр/выставки/концерты/фестивали. Культурная жизнь страны изучаемого языка: кино/театр/выставки/концерты/фестивали. Культурный досуг молодежи. Государственные и национальные праздники Республики Беларусь. Государственные и национальные праздники страны изучаемого языка.

Социально-познавательная сфера. Государственное устройство Республики Беларусь. Государственное устройство страны изучаемого языка. Достопримечательности Республики Беларусь. Достопримечатель­ности страны изучаемого языка. Традиции и обычаи страны изучаемого языка. Выдающиеся люди Республики Беларусь. Выдающиеся люди стра­ны изучаемого языка. Защита окружающей среды.

 

ПЕРЕЧЕНЬ КОММУНИКАТИВНЫХ ЗАДАЧ

Установление контакта (этикетная функция общения):

- приветствие;

- знакомство;

- привлечение внимания;

- обращение к другу, знакомому, незнакомцу;

- представление кого-либо;

- поздравление с праздником и днем рождения;

- благодарность;

- извинение;

- приглашение;

- прощание.

Сообщение и запрос информации (познавательная функция общения):

- сообщение о чем-либо (описание и повествование);

- опровержение высказывания;

- запрос информации;

- уточнение информации;

- сравнение и противопоставление фактов.

Выражение или выяснение отношения к кому-либо или чему-либо (эмоционально-оценочная функция общения):

- выражение согласия/несогласия;

- вопрос о согласии/несогласии;

- выражение предпочтения;

- выражение мнения и его аргументация;

- выражение предположения;

- выражение сомнения;

- оценка чего-либо;

- вопрос о возможности, вероятности, необходимости, обязатель­ности, способности/неспособности выполнения действия;

- выражение возможности, вероятности, необходимости, обязатель­ности, способности/неспособности выполнения действия.

 

Организация совместных действий (регулятивная функция общения):

- предложение;

- согласие с предложением;

- отклонение предложения;

- приказание;

- просьба;

- совет;

- предупреждение;

- предложение помощи;

- разрешение.

 

ТРЕБОВАНИЯ К ПРАКТИЧЕСКОМУ ВЛАДЕНИЮ ВИДАМИ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ВОСПРИЯТИЕ И ПОНИМАНИЕ РЕЧИ НА СЛУХ

Абитуриенты должны понимать на слух:

· речь экзаменатора;

· основное содержание аудиотекстов, построенных на изученном материале и содержащих до 3 % незнакомых слов, не влияющих на по­нимание;

· относительно полно понимать содержание текстов, построенных на изученном материале и содержащих до 2 % незнакомых слов, о зна­чении которых можно догадаться.

Длительность звучания аудиотекста – до 2 минут при нормальном темпе речи и орфоэпически нормативном произношении.

 

ЧТЕНИЕ

Абитуриенты должны уметь читать тексты, соответствующие по языковой сложности требованиям учебных программ для общеобра­зовательных учреждений, с разными целевыми установками:

· понимать основное содержание несложных аутентичных худо­жественных, научно-популярных и публицистических текстов, содержа­щих до 4 % незнакомых слов, о значении которых можно догадаться; объем текста – 2500 печатных знаков с пробелами;

· полно и точно понимать содержание частично адаптированных или несложных аутентичных художественных, научно-популярных и публицистических текстов, содержащих до 3 % незнакомых слов, рас­крытие значения которых возможно при использовании двуязычного сло­варя; объем текста – 2000 печатных знаков с пробелами.

При контроле умений чтения и восприятия речи на слух в зависи­мости от цели учитываются:

- полнота понимания: правильность определения темы текста, уста­новление фактов, событий и причинно-следственных связей между ними;

- точность понимания: однозначность понимания информации;

- глубина понимания читаемого: понимание идеи текста, точки зрения автора и его отношения к событиям и действующим лицам.

 

ГОВОРЕНИЕ







Date: 2015-07-22; view: 382; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию