Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Exercise Б. Point out the infinitive attributes. Translate into Russian
1. It's a chance not to be missed. (Murdoch) 2. No one liked to be the first to move. (Lindsay) 3. I have a word to say to my daughter. (Shaw) 4. There was not a moment to lose. (Dreiser) 5. There is no time to be lost. (Wilde) 6. We are going to find a place to phone from, and maybe have some refreshment! (Salinger) 7. Davy was never one to promise and not keep his word. (Llewellyn) 8. So you've got nothing to reproach yourself with. (Wilson) 9. There was so much to do. (Lessing) 10. He was quickwitted, unpompous, the easiest man to do business with. (Snow) 11. He was the first to speak again. (Hardy) 12. I haven't any time to spare. (Dreiser) 13. I promise you there's nothing to fear. (Maugham) 14. I won, but it's no victory to be proud of. (Wilson) 15. We came into Spezia looking for a place to eat. (Hemingway), 16. Haviland was really someone to admire. (Wilson) 17. I told the driver the address to drive to. (Hemingway) 18. There was no taxi to be seen outside the hotel... (Priestley) 19. I have dreadful news to break to her. (Dickens) 20. She had a long way to go. (Hansford Johnson) 21. Strickland isn't the man to make a woman; happy. (Maugham) 22. One should always have something sensational to read in the train. (Wilde) 23. But I haven't much to be] proud of in that respect. (Snow) Exercise 7. Translate into English, using infinitive attributes, (A) 1. Он первый прервал молчание. 2. Он ушел из лаборатории последним. 3. У нее есть ребенок, о котором ей надо заботиться. 4. Мне надо вам кое-что сказать. 5. Вот книга, которую хорошо почитать в поезде. 6. Мне надо о многом поговорить с вами. 7. У меня есть друзья, которые могут мне помочь. 8. У меня не было времени прочитать эту статью. 9. Он не такси человек, чтобы забыть о своем обещании. 10. Я знал, что нельзя терять времени. 11. Вот статья, которую вы должны прочитать. 12. У меня есть хорошая новость, которую я должен вам рассказать. (B) 1. Василий Иванович первый поднялся. (Тургенев) 2. По верьте мне — я имею право это говорить: я дорого заплатил за это право, (Тургенев) 3....она тотчас почувствовала, что он имеет сообщить ей что-то. (Тургенев) 4.... дадим себе слово признаваться во всем друг другу. (Л. Толстой) 5. Меня Мавра Кузьминишна послала, тут раненых привезли... а им некуда деваться. (Л. Толстой) 6.... я сказал, что мне нужно готовить уроки, и ушел наверх. (Л. Толстой) 7. Первое лицо, встретившее Анну дома, был сын. (Л. Толстой) Date: 2015-07-24; view: 1180; Нарушение авторских прав |