Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






В теме 18 сообщений

Дэвии кавачам.

Александр Долгов

Online Александр Долгов devI kavacha... atha devyAH kavacham.h.. AUM asya shrI chaNDIkavachasya.. brahmA R^iShiH. anuShTup.h ChandaH. chAmuNDAdevatA. a~NganyAsoktamAtaro bIjam.h. digbandhadevatAstattvam.h. shrIjagadambAprItyarthe saptashatI pAThA~Ngatvena jape viniyogaH.... AUM namashchaNDikAyai.. mArkaNDeya uvAcha. AUM yad.hguhyaM paramaM loke sarvarakShAkaraM nR^iNAm.h. yanna kasyachidAkhyAtaM tanme brUhi pitAmaha.. 1.. brahmovAcha. asti guhyatamaM vipra sarvabhUtopakArakam.h. devyAstu kavachaM puNyaM tachChR^iNuShva mahAmune.. 2.. prathamaM shailaputrI cha dvitIyaM brahmachAriNI. tR^itIyaM chandraghaNTeti kUShmANDeti chaturthakam.h.. 3.. pa~nchamaM skandamAteti ShaShThaM kAtyAyanIti cha. saptamaM kAlarAtrIti mahAgaurIti chAShTamam.h.. 4.. navamaM siddhidAtrI cha navadurgAH prakIrtitAH. uktAnyetAni nAmAni brahmaNaiva mahAtmanA.. 5.. agninA dahyamAnastu shatrumadhye gato raNe. viShame durgame chaiva bhayAttA.rH sharaNaM gatAH.. 6.. na teShA.n jAyate ki.nchidashubhaM raNasaMkaTe. nApadaM tasya pashyAmi shokaduHkhabhayaM na hi.. 7.. yaistu bhaktyA smR^itA nUnaM teShA.n vR^iddhiH prajAyate. ye tvA.n smaranti deveshi rakShase tAnna saMshayaH.. 8.. pretasaMsthA tu chAmuNDA vArAhI mahiShAsanA. aindrI gajasamArUDhA vaiShNavI garuDAsanA.. 9.. mAheshvarI vR^iShArUDhA kaumArI shikhivAhanA. lakShmIH padmAsanA devI padmahastA hari priyA.. 10.. shvetarUpadharA devI IshvarI vR^iShavAhanA. brAhmI haMsasamArUDhA sarvAbharaNabhUShitA.. 11.. ityetA mAtaraH sarvAH sarvayoga samanvitAH. nAnAbharaNashobhADhyA nAnAratno pashobhitAH.. 12.. dR^ishyante rathamArUDhA devyaH krodhasamAkulAH. sha~NkhaM chakraM gadA.n shakti.n halaM cha musalAyudham.h.. 13.. kheTakaM tomaraM chaiva parashu.n pAshameva cha. kuntAyudhaM trishUlaM cha shA~Nga.rmAyudhamuttamam.h.. 14.. daityAnA.n dehanAshAya bhaktAnAmabhayAya cha. dhArayantyAyudhAnItthaM devAnA.n cha hitAya vai.. 15.. namaste.astu mahAraudre mahAghoraparAkrame. mahAbale mahotsAhe mahAbhayavinAshini.. 16.. trAhi mA.n devi duShprekShye shatrUNA.n bhayavaddhi.rni. prAchyA.n rakShatu mAmaindrI AgneyyAmagnidevatA.. 17.. dakShiNe.avatu vArAhI naiR^i.rtyA.n khaDgadhAriNI. pratIchyA.n vAruNI rakShed.h vAyavyA.n mR^igavAhinI.. 18.. udIchyA.n pAtu kaumArI aishAnyA.n shUladhAriNI. Udhva.r.n brahmANi me rakShedadhastAd.h vaiShNavI tathA.. 19.. evaM dasha disho rakShechchAmuNDA shavavAhanA. jayA me chAgrataH pAtu vijayA pAtu pR^iShThataH.. 20.. ajitA vAma pAshve.r tu dakShiNe chAparAjitA. shikhAmudyotinI rakShedumA mUdhni.r vyavasthitA.. 21.. mAlAdharI lalATe cha bhruvau rakShed.h yashasvinI. trinetrA cha bhruvormadhye yamaghaNTA cha nAsike.. 22.. sha~NkhinI chakShuShormadhye shrotrayodvA.rravAsinI. kapolau kAlikA rakShetkarNamUle tu shA~NkarI.. 23.. nAsikAyA.n sugandhA cha uttaroShThe cha charchikA. adhare chAmR^itakalA jihvAyA.n cha sarasvatI.. 24.. dantAn.h rakShatu kaumarI kaNThadeshe tu chaNDikA. ghaNTikA.n chitraghaNTA cha mahAmAyA cha tAluke.. 25.. kAmAkShI chibukaM rakShed.h vAchaM me sarvama~NgalA. grIvAyA.n bhadrakAlI cha pR^iShThavaMshe dhanurdharI.. 26.. nIlagrIvA bahiHkaNThe nalikA.n nalakUbarI. skandhayoH kha~NginI rakShed.h bAhU me vajradhAriNI.. 27.. hastayordaNDinI rakShedambikA chA~NgulIShu cha. nakhA~nChUleshvarI rakShetkukShaurakShetkuleshvarI.. 28.. stanaurakShenmahAdevI manaHshokavinAshinI. hR^idaye lalitA devI udare shUladhAriNI.. 29.. nAbhau cha kAminI rakShed.h guhyaM guhyeshvarI tathA. pUtanA kAmikA meDhraM gude mahiShavAhinI.. 30.. kaTyA.n bhagavatI rakShejjAnunI vindhyavAsinI. ja~Nghe mahAbalA rakShetsarvakAmapradAyinI.. 31.. gulphayornArasi.nhI cha pAdapR^iShThe tu taijasI. pAdA~NgulIShu shrI rakShetpAdAdhastalavAsinI.. 32.. Мне нравится1 5 мар 2011 в 12:09|Редактировать|Ответить
Online Александр Долгов nakhAn.h daMShTrAkarAlI cha keshA.nshchaivodhva.rkeshinI. romakUpeShu kauberI tvachaM vAgIshvarI tathA.. 33.. raktamajjAvasAmA.nsAnyasthimedA.nsi pArvatI. antrANi kAlarAtrishcha pittaM cha mukuTeshvarI.. 34.. padmAvatI padmakoshe kaphe chUDAmaNistathA. jvAlAmukhI nakhajvAlAmabhedyA sarvasandhiShu.. 35.. shukraM brahmANi me rakShechChAyA.n ChatreshvarI tathA. ahaMkAraM mano buddhi.n rakShenme dharmadhAriNI.. 36.. prANApAnau tathA vyAnamudAnaM cha samAnakam.h. vajrahastA cha me rakShet.hprANaM kalyANashobhanA.. 37.. rase rUpe cha gandhe cha shabde sparshe cha yoginI. sattvaM rajastamashchaiva rakShennArAyaNI sadA.. 38.. AyU rakShatu vArAhI dharmaM rakShatu vaiShNavI. yashaH kIrti.n cha lakShmI.n cha dhanaM vidyA.n cha chakriNI.. 39.. gotramindrANi me rakShetpashUnme rakSha chaNDike. putrAn.h rakShenmahAlakShmIrbhAryA.n rakShatu bhairavI.. 40.. panthAnaM supathA rakShenmArgaM kShemakarI tathA. rAjadvAre mahAlakShmIrvijayA sarvataH sthitA.. 41.. rakShAhInaM tu yatsthAnaM varjitaM kavachena tu. tatsarvaM rakSha me devi jayantI pApanAshinI.. 42.. padamekaM na gachChettu yadIchChechChubhamAtmanaH. kavachenA vR^ito nityaM yatra yatraiva gachChati.. 43.. tatra tatrArthalAbhashcha vijayaH sArvakAmikaH. yaM yaM chintayate kAmaM taM taM prApnoti nishchitam.h. paramaishvaryamatulaM prApsyate bhUtale pumAn.h.. 44.. nirbhayo jAyate matya.rH saMgrAmeShvaparAjitaH. trailokye tu bhavetpUjyaH kavachenAvR^itaH pumAn.h.. 45.. idaM tu devyAH kavachaM devAnAmapi durlabham.h. yaH paThet.hprayato nityaM trisandhyaM shraddhayAnvitaH.. 46.. daivI kalA bhavettasya trailokyeShvaparAjitaH. jIved.h varShashataM sAgramapamR^ityuvivarjitaH.. 47.. nashyanti vyAdhayaH sarve lUtAvisphoTakAdayaH. sthAvaraM ja~NgamaM chaiva kR^itrimaM chApi yadviSham.h.. 48.. abhichArANi sarvANi mantrayantrANi bhUtale. bhUcharAH khecharAshchaivajalajAshchopadeshikAH.. 49.. sahajA kulajA mAlA DAkinI shAkinI tathA. antarikShacharA ghorA DAkinyashcha mahAbalAH.. 50.. grahabhUtapishAchAshcha yakShagandharvarAkShasAH. brahmarAkShasavetAlAH kuShmANDA bhairavAdayaH.. 51.. nashyanti darshanAttasya kavache hR^idi saMsthite. mAnonnatirbhaved.h rAj~nastejovR^iddhikaraM param.h.. 52.. yashasA vaddha.rte so.api kIrti maNDitabhUtale. japetsaptashatI.n chaNDI.n kR^itvA tu kavachaM purA.. 53.. yAvadbhUmaNDalaM dhatte sashailavanakAnanam.h. tAvattiShThati medinyA.n santatiH putra pautrikI.. 54.. dehAnte paramaM sthAnaM yatsurairapi durlabham.h. prApnoti puruSho nityaM mahAmAyA prasAdataH.. 55.. labhate paramaM rUpaM shivena saha modate.. AUM.. 56.. Мненравится 5 мар 2011 в 12:11|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов http://sanskritdocuments.org/doc_devii/doc_devii.html.. Мне нравится1 5 мар 2011 в 12:11|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Гурур Брахма, Гурур Вишнуху, Гурур Дэво Махешвараха, Гуруху саакшаат Парабрахма, Тасмай Шри Гураве Намаха. Наша Гурави – это Великая Мать. Все Ее Шакти и Йогини аспекты доступны Ее детям. Читая эту Кавачу, мы мобилизуем Её силы, чтобы очистить и просветить наши Коша (наши ментальное, эмоциональное и физическое тела). Таким образом, посредством сил Матери, Аатмаа становится Гуру нашего тела. При чтении Дэвии Кавачи следует концентрировать внимание на аспекте или части тела, которые укрываются. Во время чтения можно также делать остановку между именами и говорить про себя соответствующую мантру: Ом твамева саакшаат шри чандьяй намоо намаха.. Кавачу следует читать вслух. Она разрушает блокировки в чакрах и купает детей в Божественных Вибрациях Парамчайтаньи. Да будет мудрость и сострадание Сатгуру течь через нас и да достигнут они четырех частей света! Джая Шри Маатааджи! Ом. Это защита Шри Чандии. Приветствия Шри Ганеше. Приветствия Шри Сарасватии. Приветствия Шри Гуру. Приветствия Божеству, которому поклоняются в семье. Да не будет здесь препятствий. Ом. Приветствия Нарайане. Ом. Приветствия Наранаратаму, то есть Шри Вишну. Ом. Приветствия Богине Сарасватии. Приветствия Ведавьясе, то есть мудрому Вьясе, Всезнающему и Всеведающему... atha devyaaH kavacham.h.. Теперь начинается Кавач Дэви. AUM asya shrii chaNDiikavachasya.. brahmaa R^ishhiH. anushhTup.h chhandaH. chaamuNDaadevataa. aN^ganyaasoktamaataro biijam.h. digbandhadevataastattvam.h. shriijagadambaapriityarthe saptashatii paaThaaN^gatvena jape viniyogaH.. Главенствующий Мудрец для Шри Чандии-Кавачи – Брахма, стихотворный размер – Ануштуп. Главенствующее Божество – Чамундаа; Главное Семя – «Анганьясакта Матар». Принцип-Дигабандха Дэвата. Декламируется как часть Сапта-Щати, чтобы доставить удовольствие Джагадамбе. Ом... AUM namashchaNDikaayai.. Ом. Низкий поклон Чандике. maarkaNDeya uvaacha. AUM yad.hguhyaM paramaM loke sarvarakshaakaraM nR^iNaam.h. yanna kasyachidaakhyaataM tanme bruuhi pitaamaha.. 1.. Маркандейя сказал: 1. Ом. О Брахмадева, скажи мне, пожалуйста, то, что является большой тайной и не было поведано никем никому другому и что защищает все человеческие существа в нашем мире. brahmovaacha. asti guhyatamaM vipra sarvabhuutopakaarakam.h. devyaastu kavachaM puNyaM tachchhR^iNushhva mahaamune.. 2.. Брахмадева сказал: 2. Брамин, существует Дэви Кавач, который является великой тайной и полезен всем существам. Пожалуйста, слушай это, о Великий Мудрец. prathamaM shailaputrii cha dvitiiyaM brahmachaariNii. tR^itiiyaM chandraghaNTeti kuushhmaaNDeti chaturthakam.h.. 3.. paJNchamaM skandamaateti shhashhThaM kaatyaayaniiti cha. saptamaM kaalaraatriiti mahaagauriiti chaashhTamam.h.. 4.. navamaM siddhidaatrii cha navadurgaaH prakiirtitaaH. uktaanyetaani naamaani brahmaNaiva mahaatmanaa.. 5.. 3-5. Следующие девять имен были поведаны Великой Душой самим Брахмадева. Дурга известна под следующими именами: первое, Шайлапутри (Дочь Короля Гималаев); второе, Брахмачарини (Та, Кто Соблюдает Безбрачие); третье, Чандраганта (Та, Кто носит Луну вокруг шеи); четвертое, Куушманда (Та, чей Войд содержит Вселенную); пятое, Скандамата (Родившая Картикейю); шестое, Катьяяни (Та, Кто воплотилась, чтобы помочь Девас); седьмое, Каларатри (Та, Кто уничтожает даже Кали); восьмое, Махагаури (Та, Кто сотворила великие аскетические подвиги); девятое, Сиддхидатри (Та, Кто дарует Мокшу). agninaa dahyamaanastu shatrumadhye gato raNe. vishhame durgame chaiva bhayaa{ttaa}.rH sharaNaM gataaH.. 6.. na teshhaa.n jaayate ki.nchidashubhaM raNasaMkaTe. naapadaM tasya pashyaami shokaduHkhabhayaM na hi.. 7.. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:41|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов 6-7. Те, кто испуганы, окружены врагами на поле боя, или горят в огне, или находятся в безвыходном положении, не встретятся ни с какими бедами, никогда не будут в горе, печали, страхе или бедствии, если они отдадутся на милость Дурге. yaistu bhaktyaa smR^itaa nuunaM teshhaa.n vR^iddhiH prajaayate. ye tvaa.n smaranti deveshi rakshase taanna saMshayaH.. 8.. 8. Те, кто помнят Тебя с великой преданностью, действительно живут, процветая. Несомненно, о Богиня Богов, Ты защищаешь тех, кто помнит Тебя. pretasaMsthaa tu chaamuNDaa vaaraahii mahishhaasanaa. aindrii gajasamaaruuDhaa vaishhNavii garuDaasanaa.. 9.. 9. Богиня Чамунда сидит на трупе, Варахи едет на буйволе, Аиндри возвышается на слоне и Вайшнави на кондоре. maaheshvarii vR^ishhaaruuDhaa kaumaarii shikhivaahanaa. lakshmiiH padmaasanaa devii padmahastaa hari priyaa.. 10.. 10. Махешвари едет на быке, средство передвижения Каумари – павлин, Лакшми, возлюбленная Шри Вишну, стоит в лотосе и держит лотос в Своей руке. shvetaruupadharaa devii iishvarii vR^ishhavaahanaa. braahmii haMsasamaaruuDhaa sarvaabharaNabhuushhitaa.. 11.. 11. Богиня Ишвари, белая лицом, едет на быке и Брахми, которая украшена всеми украшениями, восседает на лебеде. ityetaa maataraH sarvaaH sarvayoga samanvitaaH. naanaabharaNashobhaaDhyaa naanaaratno pashobhitaaH.. 12.. 12. Все Матери наделены Йогой и украшены различными украшениями и камнями. dR^ishyante rathamaaruuDhaa devyaH krodhasamaakulaaH. shaN^khaM chakraM gadaa.n shakti.n halaM cha musalaayudham.h.. 13.. kheTakaM tomaraM chaiva parashu.n paashameva cha. kuntaayudhaM trishuulaM cha shaa{N^ga}.rmaayudhamuttamam.h.. 14.. daityaanaa.n dehanaashaaya bhaktaanaamabhayaaya cha. dhaarayantyaayudhaaniitthaM devaanaa.n cha hitaaya vai.. 15.. 13-15. Все Богини видны возвышающимися в колесницах и очень разгневаны. Они вооружены раковиной, диском, булавой, плугом, дубиной, дротиком, топором, удавкой, гарпуном, трезубцем, луком и стрелами. Эти Богини вооружены своим оружием для уничтожения тел демонов, для защиты своих поклонников и на пользу Богов. namaste.astu mahaaraudre mahaaghoraparaakrame. mahaabale mahotsaahe mahaabhayavinaashini.. 16.. 16. Приветствия Тебе, о Богиня, ужаснейшего вида, устрашающей доблести, ужасной силы и энергии, разрушительница наихудших страхов. traahi maa.n devi dushhprekshye shatruuNaa.n bhayava{ddhi}.rni. praachyaa.n rakshatu maamaindrii aagneyyaamagnidevataa.. 17.. dakshiNe.avatu vaaraahii nai{R^i}.rtyaa.n khaDgadhaariNii. pratiichyaa.n vaaruNii rakshed.h vaayavyaa.n mR^igavaahinii.. 18.. 17-18. О Дэви, трудно даже глянуть на Тебя. Ты усиливаешь страх Своих врагов, пожалуйста, приди спасти меня. Пусть Богиня Аиндри защитит меня с востока. Агни Дэвата (Богиня Огня) – с юго-востока, Варахи (Шакти Вишну в форме борова) – с юга, Кхадгадхарини (держащая меч) – с юго-запада, Варуни (Шакти Варуны – Бога Дождя) – с запада и Мргавахини (которая едет на олене) пусть защитит меня с северо-запада. udiichyaa.n paatu kaumaarii aishaanyaa.n shuuladhaariNii. uu{dhva}.r.n brahmaaNi me rakshedadhastaad.h vaishhNavii tathaa.. 19.. 19. Богиня Каумари (Шакти Кумара, то есть Картикейи), защити меня с севера и Богиня Шууладхарини – северо-востока, Брахмани (Шакти Брахмы) – сверху и Вайшнави (Шакти Вишну) – снизу, защити меня. evaM dasha disho rakshechchaamuNDaa shavavaahanaa. jayaa me chaagrataH paatu vijayaa paatu pR^ishhThataH.. 20.. ajitaa vaama paa{shve}.r tu dakshiNe chaaparaajitaa. shikhaamudyotinii rakshedumaa muu{dh{}ni}.r vyavasthitaa.. 21.. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:41|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов 20-21. Таким образом, Богиня Чамунда, которая сидит на трупе, защищает меня со всех десяти сторон. Пусть Богиня ДЖАЯ защитит меня спереди и Виджая – сзади, Аджита слева и Апараджита – справа. Богиня Дйотини пусть защитит кончики волос и волосы на голове и пусть Ума сидит на моей голове и защищает ее. maalaadharii lalaaTe cha bhruvau rakshed.h yashasvinii. trinetraa cha bhruvormadhye yamaghaNTaa cha naasike.. 22.. shaN^khinii chakshushhormadhye shrotrayo{dvaa}.rravaasinii. kapolau kaalikaa rakshetkarNamuule tu shaaN^karii.. 23.. 22-23. Пусть меня защитят Маладхари – лоб, Яшасвини – брови, Тринетра – хамсу, Ямагханта – нос, Шанкини – глаза, Дваравасини – уши. Пусть Калика защитит мои щеки и Шанкари основания ушей. naasikaayaa.n sugandhaa cha uttaroshhThe cha charchikaa. adhare chaamR^itakalaa jihvaayaa.n cha sarasvatii.. 24.. dantaan.h rakshatu kaumarii kaNThadeshe tu chaNDikaa. ghaNTikaa.n chitraghaNTaa cha mahaamaayaa cha taaluke.. 25.. kaamaakshii chibukaM rakshed.h vaachaM me sarvamaN^galaa. griivaayaa.n bhadrakaalii cha pR^ishhThavaMshe dhanurdharii.. 26.. niilagriivaa bahiHkaNThe nalikaa.n nalakuubarii. skandhayoH khaN^ginii rakshed.h baahuu me vajradhaariNii.. 27.. 24-27. Пусть меня защитят: Сугандха – нос, Чарчика – губу, Амрутакала – нижнюю губу, Сарасвати – язык, Каумари – зубы, Чандика – горло, Читра – гханта – голосовой аппарат, Махамайя – макушку головы, Камакши – подбородок, Сарвамангала – речь, Бхадракали – шею, Дханурдхари – спину. Пусть Ниилагрива защитит внешнюю часть моего горла, Налакуубари – трахею, пусть Кхадгини защитит мои плечи и Ваджрадхарини защитит мои руки. hastayordaNDinii rakshedambikaa chaaN^guliishhu cha. nakhaaJNchhuuleshvarii rakshetkukshaurakshetkuleshvarii.. 28.. stanaurakshenmahaadevii manaHshokavinaashinii. hR^idaye lalitaa devii udare shuuladhaariNii.. 29.. naabhau cha kaaminii rakshed.h guhyaM guhyeshvarii tathaa. puutanaa kaamikaa meDhraM gude mahishhavaahinii.. 30.. 28-30. Пусть Дэви Дандини защитит кисти моих рук, Амбика – пальцы, Шуулешвари – мои ногти и пусть Кулешвари защитит мой живот. Пусть меня защитят: Махадэви – грудь, Шуладхарини – брюшную полость, Лалита Дэви – сердце, Камини – пупок, Гухьешвари – скрытые части, Пуутана – камика – воспроизводящие органы, Махишавахини – прямую кишку. kaTyaa.n bhagavatii rakshejjaanunii vindhyavaasinii. jaN^ghe mahaabalaa rakshetsarvakaamapradaayinii.. 31.. 31. Пусть Богиня Бхагавати защитит мою талию, Виндхьявасини – колени и исполняющая желания Махабала пусть защитит мои бедра. gulphayornaarasi.nhii cha paadapR^ishhThe tu taijasii. paadaaN^guliishhu shrii rakshetpaadaadhastalavaasinii.. 32.. 32. Пусть Нарасинхи защитит мои лодыжки. Пусть Тайджаси защитит мои стопы, пусть Шри защитит пальцы моих ног. Пусть Стхалавасини защитит подошвы моих стоп. nakhaan.h daMshhTraakaraalii cha keshaa.nsh{}chaivo{dhva}.rkeshinii. romakuupeshhu kauberii tvachaM vaagiishvarii tathaa.. 33.. 33. Пусть Данштракарали защитит мои ногти, Урдвакешини – волосы, Каубери – поры, Вагишвари – кожу. raktamajjaavasaamaa.nsaanyasthimedaa.nsi paarvatii. antraaNi kaalaraatrishcha pittaM cha mukuTeshvarii.. 34.. 34. Пусть Богиня Парвати защитит кровь, костный мозг, жир и кости. Богиня Каларатри – кишки. Мукутешвари – желчь и печень. padmaavatii padmakoshe kaphe chuuDaamaNistathaa. jvaalaamukhii nakhajvaalaamabhedyaa sarvasandhishhu.. 35.. 35. Пусть Падмавати защитит Чакры, Чуудамани – слизь (или легкие), Джаваламукхи – глянец ногтей и Абхедья – суставы. shukraM brahmaaNi me rakshechchhaayaa.n chhatreshvarii tathaa. ahaMkaaraM mano buddhi.n rakshenme dharmadhaariNii.. 36.. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:42|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов 36. Брахмани – семя, Чхатрешвари – тень моего тела, ДХАРМАДХАРИНИ – эго, суперэго и интеллект (буддхи). praaNaapaanau tathaa vyaanamudaanaM cha samaanakam.h. vajrahastaa cha me rakshet.hpraaNaM kalyaaNashobhanaa.. 37.. 37. Ваджрахаста – прана, апана, вьяна, удана, самана (пять жизненных дыханий), Кальяношобхана – праны (жизненную силу). rase ruupe cha gandhe cha shabde sparshe cha yoginii. sattvaM rajastamash{}chaiva rakshennaaraayaNii sadaa.. 38.. 38. Пусть Йогини защитит органы чувств, то есть способность вкуса, зрения, обоняния, слуха и осязания. Пусть Нараяни защитит саттва, раджа и тамо гуны. aayuu rakshatu vaaraahii dharmaM rakshatu vaishhNavii. yashaH kiirti.n cha lakshmii.n cha dhanaM vidyaa.n cha chakriNii.. 39.. 39. Варахи – жизнь, Вайшнави – дхарму, Лакшми – успех и славу, Чакрини – богатство и знание. gotramindraaNi me rakshetpashuunme raksha chaNDike. putraan.h rakshenmahaalakshmiirbhaaryaa.n rakshatu bhairavii.. 40.. 40. Индрани – род, Чандика – скот, Махалакшми – детей и Бхайрави – супруга. panthaanaM supathaa rakshenmaargaM kshemakarii tathaa. raajadvaare mahaalakshmiirvijayaa sarvataH sthitaa.. 41.. 41. Супатха пусть защитит мое путешествие и Кшемакари мой путь. Махалакшми пусть защитит меня в королевских судах и Виджая повсюду. rakshaahiinaM tu yatsthaanaM varjitaM kavachena tu. tatsarvaM raksha me devi jayantii paapanaashinii.. 42.. 42. О Богиня Джаянти, любое место, которое не было упомянуто в Кавача и, таким образом, осталось не защищенным, пусть будет защищено Тобой. padamekaM na gachchhettu yadiichchhechchhubhamaatmanaH. kavachenaa vR^ito nityaM yatra yatraiva gachchhati.. 43.. tatra tatraarthalaabhashcha vijayaH saarvakaamikaH. yaM yaM chintayate kaamaM taM taM praapnoti nishchitam.h. paramaishvaryamatulaM praapsyate bhuutale pumaan.h.. 44.. 43-44. Всякий должен непременно укрывать себя этим Кавачем (путем чтения), куда бы он ни направлялся, и не должен делать даже шага без этого, если он желает благоприятствования. Тогда его ждет успех везде и все его желания исполняются и этот человек наслаждается великим процветанием на земле. nirbhayo jaayate ma{tya}.rH saMgraameshhvaparaajitaH. trailokye tu bhavetpuujyaH kavachenaavR^itaH pumaan.h.. 45.. 45. Человек, который укрывает себя Кавачем становится бесстрашным, непобедимым в бою и становится достойным поклонения в трех мирах. idaM tu devyaaH kavachaM devaanaamapi durlabham.h. yaH paThet.hprayato nityaM trisandhyaM shraddhayaanvitaH.. 46.. daivii kalaa bhavettasya trailokyeshhvaparaajitaH. jiived.h varshhashataM saagramapamR^ityuvivarjitaH.. 47.. 46-47. Тот, кто с верой читает каждый день трижды (утром, днем и вечером) Кавача Дэви, который недоступен даже Богам, получает Божественные искусства, непобедим в трех мирах, живет до ста лет и избавлен от случайной смерти. nashyanti vyaadhayaH sarve luutaavisphoTakaadayaH. sthaavaraM jaN^gamaM chaiva kR^itrimaM chaapi yadvishham.h.. 48.. 48. Все болезни, такие, как нарывы, рубцы и т.п., прекращаются. Подвижные (скорпионы и змеи) и неподвижные (другие) яды не могут воздействовать на него. abhichaaraaNi sarvaaNi mantrayantraaNi bhuutale. bhuucharaaH khecharaash{}chaivajalajaashchopadeshikaaH.. 49.. sahajaa kulajaa maalaa Daakinii shaakinii tathaa. antarikshacharaa ghoraa Daakinyashcha mahaabalaaH.. 50.. grahabhuutapishaachaashcha yakshagandharvaraakshasaaH. brahmaraakshasavetaalaaH kushhmaaNDaa bhairavaadayaH.. 51.. nashyanti darshanaattasya kavache hR^idi saMsthite. maanonnatirbhaved.h raaGYastejovR^iddhikaraM param.h.. 52.. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:43|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов 49-52. Все те, кто наводит магические чары с помощью мантр и янтр на других со злыми целями, все бхуты, всякая нечисть, злые существа, передвигающиеся на земле и в небе, все те, кто гипнотизирует других, все ведьмы, все якши и гандхарвы, разрушаются при одном только виде человека, имеющего Кавач в своем сердце. yashasaa va{ddha}.rte so.api kiirti maNDitabhuutale. japetsaptashatii.n chaNDii.n kR^itvaa tu kavachaM puraa.. 53.. 53. Этот человек получает все большее и большее уважение и доблесть. На земле он возвышается в благосостоянии и известности путем чтения Кавачи и Сапташали. yaavadbhuumaNDalaM dhatte sashailavanakaananam.h. taavattishhThati medinyaa.n santatiH putra pautrikii.. 54.. dehaante paramaM sthaanaM yatsurairapi durlabham.h. praapnoti purushho nityaM mahaamaayaa prasaadataH.. 55.. labhate paramaM ruupaM shivena saha modate.. AUM.. 56.. 54-56. Его потомство будет жить до тех пор, пока Земля будет богата горами и лесами. Милостью Махамайи, он достигнет наивысшего места, что недостижимо даже для Богов и будет вечно счастлив в окружении Бога Шивы. yA devI sarvabhUteSu shAntirUpeNa saMsthitA. namastasyai namastasyai namastasyai namo namaH.. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:44|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов Подавляющее большинство Кавач имеют идентичные композиционные особенности, и каждую Кавачу можно разделить на несколько частей: * Пурва-бхага [pūrva bhāga] — вступление. Во вступлении обычно перечисляются: 1. Риши — ведический мудрец, который впервые услышал конкретную кавачу от божества, читал её и достиг сиддх её рецитацией; 2. Чандас — размер, которым написана Кавача; 3. Девата — божество, к которому обращен текст Кавачи; 4. Количество повторений кавачи (может находиться в Уттара-бхаге). * Ньяса [nyāsa] — размещение. Иногда делится на Кара-ньяса [kara — обложение] и Анга-ньяса [anga — тело, часть тела]. Во время Ньясы читаются вступительные мантры, соотносящие части тела с тем или иным аспектом божества Кавачи; выполняются в строго определённой последовательности мудры, с приложением рук в мудрах к определённым частям тела; иногда добавляются ритуальные поклоны. Эта часть может повторяться 3-5 раз. * Дхьяна [dhyāna] — сосредоточение. Дхьяна-шлоки — ритмические стихи для углубления медитации на точной форме божества Кавачи с описанием его лица, рук, атрибутов. Может делится на Саттва-дхьяну, Раджа-дхьяну и Тамаса-дхьяну. * Манаса-панча-пуджа [manasa pañca pūja] — мысленная пуджа (вселенских) пяти элементов — Земли, Воды, Огня, Воздуха и Акаши. * Сам текст кавачи. В нём божество призывается через различные имена-эпитеты, каждое из которых указывает на специфический аспект или атрибут божества Кавачи. В процессе чтения практикующий должен поддерживать троичную тождественность: между Божеством и Вселенной; между Вселенной и практикующим; и между практикующим и Божеством. Декламация кавачи приносит плоды только после реализации такой троичной тождественности. Каждое из имён-эпитетов соотносится с определённой частью тела читающего: uchchhiṣṭaṃ rakṣatu shiraḥ shikhāṃ chaṇḍālinī tataḥ. sumukhī kavachaṃ rakṣeddevī rakṣatu chakṣuṣī.. 5.. Уччхишта да защитит мою голову, макушку — Чандалини, Прекрасноликая Деви бронёй да защитит глаза. [Матанги Сумукхи кавача, Рудраямала тантра. Перевод с санскрита Ерченкова О. Н.] * После завершения чтения основного текста вновь читаются и повторяются Ньяса, Дхьяна и Манаса-панча-пуджа. Последовательность их чтения определяется самим текстом Кавачи. * Уттара-бхага [uttara bhāga] — завершение. Заключительная часть, в которой детализированны плоды систематического чтения Кавачи, запреты на распространение и чтение без указания и благословения Гуру. Согласно Агамам, существуют два типа построения основного текста Кавач: * Мантра-виграха-кавача [mantra vigraha kavaca]. Кавачи этого типа составленны с использованием слогов Мула-мантры божества, к которму обращена Кавача. * Нама-виграха-кавача [nāma vigraha kavaca]. Этот тип составлен с использованием основных имён-эпитетов божества: так, например, написанна Шанмукха Кавача, в которой используются 64 основных имён-эпитетов Сканды-Муругана. Оба типа кавач также могут иметь свои особенности: * Текст может быть построен в соответствии с санскритским или другим алфавитом и все имена начинаются последовательно от первой гласной и до последней согласной алфавита. Сюда же можно отнести и тексты, в которых первые буквы шлок начинаются в соответствии с последовательностью алфавита. * Все имена-эпитеты божества, к которому обращенна Кавача, начинаются с какой-либо одной буквы В основном же, тексты не придерживаются этих условий и имена-эпитеты идут без какой-либо грамматической последовательности. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:57|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Точное количество Кавач не известно: Шри С. В. Ситхаратна Ийер в изданном им сборнике «Тысяча мантр к разным богам» говорит о нескольких сотнях текстов Кавач, посвящённых различным божествам индуистского пантеона. Большинство Кавач находятся в шактийских Тантрах и Агамах и посвященны различным ипостасям Деви — Кали, Лалите, Бхайрави и другим. Меньше всего — к Вишну и его аватарам[6]. Кроме Кавач, посвящённых верховным божествам, существуют Кавачи, посвящённые различным второстепенным божествам — Локапалам, Наваграхам, божествам-хранителям местностей и т. д. Есть также несколько Кавач, обращённых к Гуру. Большинство известных Кавач находятся в шиваитских и шактийских Тантрах и Агамах. Некоторое количество присутствует в Пуранах (в основном, в Упа-пуранах). Некоторые Кавачи являются независимыми и не имеют своим источником какой-либо традиционный текст Тантр, Агам или Пуран. О правилах и результатах чтения постоянно говорится как в текстах самих Кавач (в Пурва-бхага или в Уттара-бхага), так и в тестах Тантр и Агам, в которых находятся Кавачи. Регулярная и систематическая рецитация Кавачи очень важна для практикующего — иногда прямо указывается на обязательное однократное или многократное ежедневное чтение. В некоторых случаях имеются предписания о времени чтения, направлении на определённую сторону света. Мне нравится 5 мар 2011 в 12:59|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов Кавача S.P. Sabharathnam Чтобы сделать духовную практику более эффективной и более плодотворной, быть свободному от помех и для обхождения преград и быть тождественным с избранным божеством, в область созерцательного поклонения были введены Кавача-стотры. Это введение имело место уже в самом отдаленном прошлом. Хотя есть очевидное присутствие определенных элементов и аспектов Кавача-стотр в Атхарва-Веде, Кавача-стотры в их точном структурном и композиционном жанре могут быть найдены в агамах Шайва и Шакта традиций. Это видно из комментария Мригендра-агамы, когда Индра, наставляемый Вишну, поклонялся Нрисимхе постоянным чтением Нрисимха-кавачи и получил наставления о определенных аспектах Камика-агамы от Господа Шрикантхи. Это - самая ранняя ссылка на Кавача-стотры, доступная из агамических источников. Нрисимха-кавача, в той форме, в какой она была рассказанна Индрой, теперь не доступна. Кроме того, примечательно, что Нрисимха, божество Кавача-стотры, показанное Индре Вишну, не является воплощением Вишну-Нрисимхи, так же, как имена Васудева, Санкаршана, Анирудха и т.д., встречающиеся в "Сурйа Сиддханта" Майи не должны восприниматься как имена Вишну. Проявления Высшего Бога, объясняемого в Шайва-агамах, были, несомненно, до историй воплощений Вишну и других богов, так же изложенные в Пуранах. Другая важная Кавача-стотра самого отдаленного времени - известная как Субрамунйа-кавача-стотра, находящаяся в Кумара-тантре, один из упа-агам Камика-агамы. Кумара-тантра - единственная агама, которая исключительно и продуманно имеет дело с детальным процессом ежедневного почитания Господа Сканды-Муругана – еженедельные и ежемесячные храмовые праздники Муругана, процесс установки и освящения различных образов, связанных с Муруганом, Майура-йаджна, и другими событиями. Далее – полные списки Кавача-стотр, встречающиеся в различных источниках, типа Тантры, Кальпы и Пураны. I. Кавача || Исходная Тантра 1. Саубхагйа кавача || Рудра-йамала тантра 2. Джаганманугала кавача || Маханиван (?) Тантра 3. Трайлокйа Виджайа Кавача || Маханиван (?) Тантра 4. Трипурасундари Кавача || Трипурарнава Тантра 5. Махатрипурасундари Кавача || Чидамбара видйа Тантра 6. Мантравиграха кавача || Чидамбара видйа Тантра 7. Гайатри кавача || Махарнава Тантра 8. Лакшми кавача || Махарнава Тантра 9. Сарасвати кавача || Махарнава Тантра 10. Индракши кавача || Махарнава Тантра II. Как показано в Чидамбара Кальпе и Акаша Бхайрава Кальпе, есть четыре Кавача-стотры, две для Натешвары и две для Дакшинамурти. 1. Натешвара кавача 2. Чидамбара Саммелана кавача 3. Дакшинамурти Панджарабхидхана кавача 4. Дакшинамурти Трайлокйа Мантра Мохана Виграха кавача III. Пураны содержат в себе различные Кавача-стотры, посвященные различным божествам: 1. Винайака кавача в Бхаргава пуране (упа-упа) 2. Шива кавача в Брахмоттара Канда Сканда пуране (маха) 3. Деви кавача в Вараха пуране (маха) 4. Нрисимха кавача в Брахманда пуране (маха) 5. Сурйа кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 6. Чандра кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 7. Ангарака кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 8. Будда кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 9. Брихаспати кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 10. Шукра кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 11. Шанайшчара кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 12. Раху кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 13. Кету кавача в Брахма вайварта пуране (маха) 14. Мохини кавача в Бхавишйоттара пуране (маха) IV. Кавача сохранились в различных священных писаниях, кроме первоначальных Тантр и Пуран, как: 1. Вамша Вриддхикара Вамша кавача – Джнана Бхаскара 2. Сурйа кавача – Йаджнавалкйа Кальпа 3. Шри хайагрива кавача – Хайагрива Тантра 4. Маха Шаста Ануграха кавача - Гухйа Ратна Чинтамани 5. Ханумат кавача –? Мне нравится 5 мар 2011 в 13:02|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов 5. Ханумат кавача –? 6. Сударшана кавача –? V. На тамильском языке (переведенные с санскрита): 1. Винайака кавача 2. Шива кавача 3. Шакти кавача (Ваджра панджарам) VI. На тамильском языке (оригиналы): 1. Kanta Casti Kavaca – Devarāya Svāmigal 2. Śanmuka Kavaca – Pamban Svāmigal Kanta Casti Kavacam из Devarāya Svāmigal посвящена Господу Муругану из Tirucchendur'а. Есть также Шасти-кавача-стотра Господу Муругану Tirupparankundram, Palani, Svamimalai, Tiruttani и Palamudircolai. Но их авторство в настоящий момент не определено. Композиционный образец Кавача-стотр. От систематического анализа Кавача-стотр, можно отметить, что некоторые Кавача-стотры были переданны Божеством непосредственно знающему преданному. Только несколько Кавача-стотр, доступный на тамильском языке, были составлены непосредственно почтенными святыми риши, вдохновленнные божественным откровением. Самый известный пример – Śanmuka Kavaca. Второй пример – Kanta Casti Kavaca. Большинство Кавача-стотр, доступные на Санскрите, имеют идентичные композиционные особенности. Каждый Кавача-стотра приписывается определенным риши, чандас и девата. Из них, риши указывает определенного мудреца, который сначала услышал ее, читал ее, овладел ею и достиг сиддх систематической рецитацией кавачи; в то время как чандас указывает специфический ритмичный стиль, в котором должен быть рецетированна кавача. Девата означает божество, призываемое и восхваляемое в стотре. Далее следует инструкция относительно точного процесса "kara nyāsa" и "anga nyāsa", с помощью которых практик мысленно примет форму божества Кавачи, через фиксацию nyāsa мантр, которые устанавливаются в определенных частях его собственного тела. После завершения процесса нйасы, садхака читает дхйана-шлоки, которая является фактически ритмичными стихами для глубокой медитации на точной форме божества. Дхйана шлоки дают полное описание формы божества, его лица, рук, ног и т.д., различного оружия и мудр. Шакта Тантры очень следят за цветом божества – т.к. цвет изменяется согласно намеченной цели. После рецитации дхйана шлок выполняется мысленно пять видов предложения (Pañca Pūja), которые соотносятся с пятью вселенскими элементами: земля, вода, огонь, воздух и акаша. Следуя выше сказанному, садхака должен рецитировать кавачу один или три раза – как указывается или в начале (pūrva bhāga) или в заключительной части (uttara bhāga) кавачи. После завершения рецитации кавачи, садхака должен повторить anga nyāsa, dhyāna shloka и pañca pūja, и завершить ритуал, читая заключительную часть, в которой детализированы плоды систематической рецитации кавачи. В каваче, главное божество призывается через различные имена-эпитеты, каждое из которых показывает специфический аспект или атрибут божества. Каждое имя идентифицировано с определенной частью тела садхака, просящего защиту той или иной части тела божеством. Приверженец рассказа должен поддерживать троичную тождественность, читая кавачу: тождественность между Божеством и Вселенной; тождественность между Вселенной и садхаком; и тождественность между садхаком и Божеством. Декламация кавачи приносит плоды только после реализации такой троичной тождественности. Несколько kavaca stotras доступны на тамильском языке, в них нет никаких предшествующих и последующих действий не рекомендуются. Тамильские стотры позволяют преданным начинать подробное описание непосредственно. Но обслуживание троичной тождественности как объяснено ранее важно даже для декламации тамильского stotras. Мне нравится 5 мар 2011 в 13:03|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов Некоторые кавачи составленны в соответствии с санскритским – или другим алфавитом – и начинаются с первой гласной и заканчиваются последней согласной. Согласно науке алфавитов, как она сформулирована в Шайва-агамах, гласные и согласные составляют звуковую форму Бога – с головы до ног. Они также составляют космическую - вселеннскую – форму. Каждое физическое и энергитическое тело поэтому состоит из гласных и согласных. Кавачи такого типа были составлены в соответствии с этим концептуальным принципом. Как объясняется в агамах, кавачи имеют два типа – mantra vigraha kavaca и nāma vigraha kavaca. Mantra vigraha kavacas составлены, используя слоги мула-мантры божества, к которому обращена кавача. Nāma vigraha kavaca составлены, используя различные важные имена определенного Божества. Так, Śanmuka Кавачам принадлежит к nāma vigraha kavacas потому, что упомянуты 64 важных имени Господа Мурукана. Во многих стихах этой стотры, только Vēl, несравненное и неукротимое оружие Господа Мурукана, призывается в знак того, что Vēl является неотъемлемой формой Господа Сканды или Мурукана Регулярная и систематическая рецитация кавачи очень важна для садхаков. Такая рецитация позволяет понять состояние абсолютного единства с Богом. Даже тамильских стотр, Древние риши утверждают: предшествующие рецитации действия – типа нйаса, дхйана и панча-пуджа – являются необходимыми для получения положительных результатов. И все это должно быть получено исключительно от Гуру. Мне нравится 5 мар 2011 в 13:04|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Нараяна кавача. http://mantraom.ru/naraiana-kavacha-samaya-moguschest.. Мне нравится 30 сен 2011 в 11:09|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов   Devi Kavach and Devi Suktam by Madhu Doshi 28:24 Мне нравится 30 сен 2014 в 11:13|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов   Durga Saptashati - Devi Kavach 7:06 Мне нравится 30 сен 2014 в 11:13|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов   Devi Kavach - Part 1 by Pt. B. Subramanian 14:32 Мне нравится 30 сен 2014 в 11:15|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов   Devi Kavach - Part 2 by Pt. B. Subramanian 8:23 Мне нравится 30 сен 2014 в 11:16|Редактировать|Удалить|Ответить

 


<== предыдущая | следующая ==>
 | Проверка состояния двигателя по шумам и стукам

Date: 2015-07-23; view: 678; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию