Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Дуглас Адамс. Автостопом по Галактике





----------------------------------------------------------------------- Douglas Adams. The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy (1979) ("The Hitch Hiker's Guide to the Galaxy" #1). Пер. - В.Баканов. М., "АСТ", 1997. OCR & spellcheck by HarryFan, 26 January 2001 ----------------------------------------------------------------------- Путеводитель вольного странника Посвящается Джонни Броку, Клэр Горст и всем остальным арглингтонийцам - в благодарность за чай, сочувствие и диван. Далеко-далеко, в не замеченных картографами складках давно вышедшего измоды Западного Спирального Рукава Галактики, затерялась крохотная, никомуне интересная желтая звезда. Вокруг нее, на расстоянии примерно девяноста восьми миллионов миль,обращается ничтожная зелено-голубая планетка, обитатели которой все ещеочень похожи на своих предков-обезьян - достаточно сказать, чтоэлектронные часы до сих пор считаются у них чудом техники. У этой планеты есть - вернее, была - одна проблема: большинство живущихна ней людей только и делали, что страдали, так как не находили в жизнисчастья. Рождалось множество решений, но почти все они сводились кперераспределению маленьких зеленых клочков бумаги - что само по себевесьма странно, так как кто-кто, а маленькие зеленые клочки бумаги никакихстраданий не испытывали, ибо счастья не искали. Решение все никак не находилось, и планета полнилась озлобленнымилюдьми, для большинства из которых ощущение несчастья было постоянным - идаже электронные часы не скрашивали им жизнь. Постепенно распространялось и крепло убеждение, что все несчастья пошлис того, как люди спустились с деревьев на землю. А кое-кто даже полагал,что ошибка была совершена еще раньше - с деревьями тоже нечего былосвязываться и вообще незачем было вылезать из океана. И вот как-то в четверг, после дождя, спустя почти две тысячи лет послетого, как одного человека приколотили гвоздями к дереву за то, что онпризывал хотя бы иногда, просто для разнообразия, относиться друг к другупо-хорошему, некая девушка, сидя в одиночестве за столиком маленького кафев Рикмансворте, вдруг додумалась, в чем была вся загвоздка и каким образоммир все-таки сделать обителью счастья и покоя. На сей раз дело вшляпе, все непременно получится - и никаких гвоздей и приколачиваний живыхлюдей к деревьям и прочим предметам! К сожалению, не успела она дойти до телефона, чтобы поделиться скем-нибудь своим открытием, произошла чудовищно нелепая катастрофа, ирешение было навсегда потеряно. Впрочем, история, которую я собираюсь вам поведать, не о девушке. Это история о чудовищно нелепой катастрофе и некоторых ее последствиях. Также это история о книге. О книге под названием "Автостопом поГалактике: Путеводитель вольного странника", в обиходе именуемой просто"Путеводитель" - книге, написанной не на Земле, никогда на Земле непубликовавшейся и до катастрофы неизвестной ни одному землянину. Тем неменее это замечательная книга. Пожалуй, это самое замечательное из всех изданий грандиознойИздательской корпорации Малой Медведицы - также неизвестной ни одномуземлянину. Книга пользуется огромным спросом, оставив далеко позади "Межзвездныйсборник советов по домоводству"; раскупается гораздо быстрее, чем "Еще 53способа скоротать время в невесомости", и вызывает еще больше споров итолков, чем философская трилогия "Где Господь сбился с пути", "Основныеошибки Господа Бога" и "Да кто он в конце концов такой, этот ГосподьБог?!" В просвещенных и расслабленных цивилизациях Внешнего Восточного КольцаГалактики "Путеводитель" вытеснил даже великую "Большую ГалактическуюЭнциклопедию" в качестве общепризнанного кладезя мудрости и знаний. Ибо,несмотря на обилие пропусков и вопиюще искаженной, а то и просто-напростоапокрифической информации, "Путеводитель" обладает двумя важнейшимипреимуществами перед "Энциклопедией". Во-первых, он дешевле. Во-вторых, на титульном листе крупными буквамивыведены сакраментальные слова: "НЕ ПАНИКУЙ". Но история о том чудовищно нелепом четверге, его удивительныхпоследствиях и о роли, которую сыграла во всем этом вышеназваннаязамечательная книга, - так вот, эта история начинается довольно банально. Она начинается с дома. Дом стоял на небольшой возвышенности на самом краю поселка. Он былничем не примечателен - построенный лет тридцать назад, кирпичный,маленький, невзрачный, с четырьмя окнами на фасаде. Словом, один из тех,от которых тут же хочется отвести взгляд. Единственным человеком,полюбившим это чахлое строение, был Артур Дент, да и то лишь потому, чтожил в нем. Жил уже три года, с тех пор как уехал из Лондона - Лондон былвреден для его нервной системы. От роду Артуру было столько же, сколько идому - около тридцати. Высокий, темноволосый, он вечно был не в ладах ссамим собой. Заботило его больше всего то, что люди постоянно приставали кнему с расспросами, почему это у него такой озабоченный вид. Он работал наместной радиостанции, что, как твердил Артур своим знакомым, гораздоинтереснее, чем все думают. И был совершенно прав - большинство егознакомых работали в рекламе. В среду ночью лил дождь, лужайка раскисла и потекла, но на следующееутро облака разошлись, и солнце ярко осветило дом Артура Дента - каквыяснилось, в последний раз. Артуру все еще было невдомек, что муниципалитет принял решение снестиего дом и проложить на этом месте скоростное шоссе. В четверг в восемь часов утра Артур чувствовал себя далеко не блестяще.Он едва разлепил веки, с трудом обошел комнату, открыл окно, увиделбульдозер, нашел тапочки и поплелся в ванную. Склонившись над раковиной, Артур машинально почистил зубы. Выпрямился. Зеркало для бритья отражало потолок. Поправил зеркало - и на секунду,через окно в ванной, оно отразило второй бульдозер. Установленноеправильно, оно отразило щетину на лице Артура Дента. Артур побрился,плеснул в лицо водой, вытерся и зашлепал на кухню. Чайник, розетка, холодильник, молоко, кофе. Зевок. На какой-то миг в поисках ассоциативных связей в голове всплыло слово"бульдозер". Бульдозер за окном кухни казался громадным. Артур тупо уставился на него. "Желтый", - подумал он и побрел в спальню одеваться. Проходя мимо ванной, он остановился и выпил стакан воды, потом ещеодин. "Похмелье? - мелькнула мысль. - Откуда похмелье?" Он что, пил вчеравечером? Вероятно, пил, пришел к выводу Артур и тут заметил в зеркалекакое-то движение. "Желтое", - подумал он и вернулся в спальню. Пивная. О Боже, пивная! Артур смутно припомнил злость, которуюиспытывал по поводу... чего? Факт тот, что это "что-то" его весьмараздражало. Он рассказывал об этом окружающим, долго и пространно, и самымотчетливым воспоминанием были остекленелые лица слушателей. Что-то там оновом шоссе... Артур взглянул на себя в зеркало шкафа и высунул язык."Желтый", - подумал он. Слово "желтый" всплыло в поисках ассоциативныхсвязей. Пятнадцатью секундами позже он оказался на дворе и плюхнулся на землюперед большим желтым бульдозером, который надвигался на его сад. Мистер Л.Проссер был, как принято говорить, всего лишь человеком, инымисловами, основанной на углероде двуногой формой жизни, ведущей свое началоот обезьяны. Выражаясь конкретнее, это был сорокалетний, преждевременнорасполневший, неоднократно битый жизнью муниципальный служащий. Любопытныйфакт, неизвестный мистеру Проссеру: он являлся прямым потомком Чингисхана,хотя промежуточные поколения так исказили гены, что в нем не сохранилосьникаких монголоидных черт. От могущественного предка осталась лишьсклонность к маленьким меховым шапочкам. Мистер Проссер никоим образом не был великим воином; напротив, то былочень нервный, вечно чем-то озабоченный человек. Сегодня он нервничал ихлопотал как никогда, потому что работа совсем не клеилась. А заключаласьего работа в том, чтобы до конца дня убрать с дороги дом Артура Дента. - Бросьте, мистер Дент, - уныло бубнил мистер Проссер, - вы ничего недобьетесь. Нельзя же лежать перед бульдозером до бесконечности. - Онмногое бы дал, чтобы глаза его гневно вспыхнули, но те наотрезотказывались загораться. Артур лежал в грязи и строил рожицы. - Боюсь, вам придется смириться, - продолжал мистер Проссер, смяв своюмеховую шапку и возя ею по макушке. - Шоссе должно быть построено, и онобудет построено! - Это почему же? - вопросил Артур. Мистер Проссер угрожающе потряс пальцем, потом замер в нерешительностии отвел руку. - То есть как почему? Это шоссе. Разве без шоссе? Шоссе - это такая штука, которая дает возсть одним индивидаммчаться сломя голову из точки А в точку Б, в то время как другие могутсломя голову мчаться из точки Б в точку А. Живущие в точке В,расположенной прямо посередине, нередко задают себе вопрос: чем же такзамечательна точка А, если туда рвутся толпы из точки Б, и почему другихсводит с ума точка Б? Они частенько мечтают, чтобы люди раз и навсегдарешили жить и работать там, черт побери, где им действительно хочется. Мистер Проссер хотел оказаться в точке Г. Точка Г - не какая-то тамопределенная точка, а всего лишь любое удобное место на очень большомрасстоянии от точек А, Б и В. В точке Г мистер Проссер завел бы себехозяйство, маленький уютный коттедж со скрещенными топорами над входнойдверью (его жена, разумеется, отдавала предпочтение вьющимся розам, номистер Проссер настаивал на топорах - почему - он не знал, просто топорыему нравились) и приятно проводил бы свободное время в точке Д, то есть вближайшей к точке Г пивной. Под насмешливыми взглядами бульдозеристов мистер Проссер вспотел иналился краской. Он переступил с ноги на ногу, но и на другой ноге стоять было неудобно.В сложившейся ситуации кто-то, безусловно, проявлял вопиющуюнекомпетентность, и мистер Проссер молил Бога, чтобы этим "кем-то"оказался не он. - Вы имели возсть подавать заявления и жалобы в надлежащее время. - В надлежащее время? - возмутился Артур. - В надлежащее время?!Впервые я услышал об этом, когда пришел рабочий. Замечу: это было вчера. Ярешил, что он пришел вымыть окна, а он сказал, что пришел снести мой дом.Но он не сразу мне так сказал, нет! Сперва он протер пару окон и содрал сменя пятерку. И только потом сказал. - Однако, мистер Дент, маршрут был выставлен для всеобщего ознакомленияв местном бюро планирования и висел там девять месяцев. - Ага, как только я узнал, то сразу же помчался прямо в бюро. Это быловчера в полдень. Вы ведь не особенно утруждали себя предупреждениями? Яимею в виду: никому ни слова, ни одной душе, правда? - Но маршрут был обнародован для... - Обнародован? В конце концов мне пришлось спуститься в подвал, чтобыотыскать его! - Верно, там у нас находится отдел информации. - С фонариком! - Наверное, света не было. - И ступенек тоже! - Но послушайте, вы ведь нашли план! - Да, - сказал Артур, - нашел. На дне запертого шкафа в заколоченномтуалете. А на двери табличка висела: "Осторожно, леопард!" Тут по небу проплыло облачко. Оно бросило тень на Артура Дента, которыйлежал в грязи, подперев голову рукой. Оно бросило тень на дом. МистерПроссер нахмурился. - Знаете, ваш дом нельзя назвать особенно красивым. - Уж простите, но мне он нравится. - Вам понравится шоссе. - А-а, заткнитесь, - сказал Артур Дент. - И чтоб духу вашего здесь небыло вместе с вашим проклятым шоссе. Мистер Проссер судорожно и беззвучно раззевал рот, а перед глазамистояла необъяснимая, но очень привлекательная картина: пылающий дом АртураДента и сам Артур Дент, выбегающий из объятых пламенем развалин с тремяувесистыми копьями в спине. Мистера Проссера часто беспокоили подобныевидения, и поэтому он считал себя человеком нервным. Он невнятнозабормотал что-то, потом взял себя в руки. - Мистер Дент, - строго произнес он. - Ну? - отозвался Артур. - Несколько фактов для вашего сведения. Вы представляете, какиеповреждения получит бульдозер, если прокатится по вашему телу? - Какие же? - полюбопытствовал Артур. - Абсолютно никаких! - отчеканил мистер Проссер и в ярости бросилсяпрочь, недоумевая, почему у него в голове беснуются тысячи волосатыхвсадников. По забавному совпадению "абсолютно никаких" являлось ответом на вопрос,нет ли у Артура Дента, потомка обезьян, подозрений, что один из егоближайших друзей произошел не от обезьяны и родом вовсе не из Гилфорда(как он утверждал), а с некой маленькой планетки в окрестностяхБетельгейзе. Артур Дент и помыслить о таком не мог. Его друг по имени Форд Префект попал на Землю пятнадцатью годами раньшеи приложил немало усилий, чтобы влиться в человеческое общество - не безуспеха, надо заметить. Так, все пятнадцать лет он вполне правдоподобнопритворялся безработным актером. Это был рыжеватый мужчина среднего роста, довольно симпатичный, ноотнюдь не киногерой. В его облике сквозила какая-то трудноуловимаястранность. То ли его чересчур широкая улыбка создавала впечатление, чтоон вот-вот вопьется вам в горло зубами, то ли еще что... Всем своим знакомым на Земле Форд Префект казался чуточкуэксцентричным, однако совершенно безобидным человеком - эдакимбалагуром-выпивохой с чудными привычками. К примеру, он взял за правилонеожиданно появляться на университетских вечеринках, крупно выпивать иизмываться над первым попавшимся астрофизиком до тех пор, пока Форда невышвыривали вон. Порой им овладевали тоска и рассеянность: он поднимал взор к небу изастывал, будто загипнотизированный, пока кто-нибудь не интересовался, чтоон делает. Тогда Префект смущенно шутил: "Да так, летающую тарелкувысматриваю!" Все смеялись и спрашивали, какую именно летающую тарелку онищет. "Зеленую!" - заявлял он с кривой ухмылкой, разражался диким хохотоми щедро угощал всех выпивкой в ближайшем баре. Подобные вечера обычно заканчивались плохо. Форд надирался виски допоросячьего визга, затаскивал в угол какую-нибудь девицу и заплетающимсяязыком втолковывал ей, что цвет летающей тарелки - право же! - не имеетрешающего значения. А затем, ковыляя из последних сил по ночным улицам,приставал к полицейским, выспрашивая дорогу на Бетельгейзе. Полицейские реагировали приблизительно так: - Не пора ли вам отправиться домой, сэр? - Вот я и пытаюсь, - неизменно отвечал Форд. На самом же деле, отрешенно вглядываясь в небо, он искал не какую-тоопределенную, а любую летающую тарелку. Зеленый был просто традиционнымцветом разведчиков с Бетельгейзе. Форд Префект жаждал появления какой угодно, самой завалящей летающейтарелки, потому что пятнадцать лет - это везде чересчур долго. Тем болеена такой до безобразия скучной планете, как Земля. Форд жаждал появлениялетающей тарелки, ибо умел путешествовать автостопом. Он знал, как увидетьчудеса Вселенной, тратя не более тридцати альтаирских долларов в день. Форд Префект был полевым исследователем и работал на знаменитыйпутеводитель "Автостопом по Галактике". Всем известна приспособляемость приматов, и вскоре ситуация с домомАртура Дента стала привычной. Артуру надлежало барахтаться в грязи ипериодически требовать адвоката, маму или хорошую книжку; дело мистераПроссера заключалось в том, чтобы усыплять бдительность Артура - например,разговорами об Общественном Благе или о Неудержимой Поступи Прогресса;бульдозеристам же вменялось в обязанность попивать кофеек и мозговать надуставом профсоюза, дабы извлечь из ситуации наибольшую материальнуювыгоду. - Привет, Артур! Дент повернул голову, щурясь на солнце, и увидел склоненного над нимФорда Префекта. - Привет, Форд. Как дела? - Нормально, - сказал Форд. - Послушай, ты занят? - Занят?! - вскричал Артур. - Я должен лежать перед этими бульдозерами:стоит мне зазеваться, и они в два счета снесут мой дом! Но если не считатьэтой мелочи... На Бетельгейзе не ведают сарказма, и Форд Префект по рассеянностичастенько его не замечал. - Мы можем где-нибудь поговорить? - спросил он. Какое-то время Форд напряженно всматривался в небо, позабыв об Артуре,потом внезапно присел рядом с ним на корточки. - Нужно обмозговать одно дельце. - Что ж, - отозвался Артур, - давай. - И выпить, - добавил Форд. - Нам жизненно необходимо поговорить ивыпить. Немедленно. Идем! Он вновь с нервным ожиданием уставился в небо. - Неужели ты не понимаешь?! - истерически воскликнул Артур. Он указална Проссера: - Этот человек хочет снести мой дом! Лицо Форда выразило недоумение. - Так ведь он и без тебя справится, правда? - А я, наоборот, хочу ему помешать! - Послушай, мне нужно сообщить самую важную вещь в твоей жизни. Этонадо сделать сейчас же - и причем в баре "Конь и конюх". - Почему? - Потому что нам придется основательно выпить. Форд посмотрел на Артура, и тот с удивлением почувствовал, что его воляначинает слабеть. Форд мастерски умел играть в одну старинную игру,которой научился в гиперпространственных портах рудного пояса системы БетыОриона. Играют так. Двое соперников садятся по разные стороны стола, перед каждым ставятстакан, а посредине - бутылку "Крепкого духа Джанкс". Помните бессмертнуюдревнюю песню орионских горняков: О, не наливайте мне больше "Крепкого духа Джанкс", Нет-нет, ни капли больше "Крепкого духа Джанкс", Башка свинцом наливается, Нутро огнем загорается, И смерть моя приближается. Так скорей плесните мне "Крепкого духа Джанкс"! Соперники пытаются усилием воли наклонить бутылку и наполнить стаканпротивника, который должен затем его выпить. Потом ставят новую бутылку, и игра продолжается. Раз проиграв, вы вряд ли уже выиграете, потому что "Крепкий духДжанкс", помимо всего прочего, гасит паранормальные способности. Как только определенное его количество (о котором уславливаютсязаранее) поглощено, победитель получает фант. Форд Префект обычно норовил проиграть. Форд смотрел на Артура, и тому начинало казаться, что он, пожалуй,все-таки не прочь зайти в "Коня и конюха". - А как же мой дом?.. - жалобно произнес Артур. Форд взглянул на мистера Проссера, и ему в голову пришла шальная мысль. - Так он хочет снести твой дом, так? Но не может, пока ты лежишь передбульдозером? - Да, и... - Сейчас устроим, - бросил Форд и закричал: - Простите, вас наминутку? Мистер Проссер, погруженный в спор с представителем бульдозеристов (тотдоказывал, что Артур Дент являет собой угрозу психическому здоровьюокружающих и, следовательно, бульдозеристы должны получить материальнуюкомпенсацию), вздрогнул и завертел головой. С удивлением и тревогой онзаметил, что Артур уже не один. - Да, слушаю? Мистер Дент еще не одумался? - Давайте предположим, что пока нет, - начал Форд. - И предположимтакже, что он пролежит здесь целый день. - Ну? - вздохнул мистер Проссер. - Значит, ваши люди целый день будут бить баклуши? - Воз... - А раз вы с этим уже смирились, сам мистер Дент, в сущности, вам ненужен? - То есть? - Вам ведь не нужно, - терпеливо повторил Форд, - чтобы он здесь лежал? Мистер Проссер задумался: - Ну, собственно... Необходимости в этом нет... Проссер был обеспокоен. Он чувствовал, что кто-то сейчас сваляетдурака. - А раз так, - продолжал Форд, - мы с ним спокойно можем смотаться наполчасика в бар. На ваш взгляд, это логично? - По-моему, вполне, - произнес мистер Проссер убежденным тоном, сам непонимая, кого убеждает. - Если же вы сами захотите опрокинуть стаканчик, - добавил Форд, - мывас прикроем. - Спасибо! - с чувством проговорил мистер Проссер. - Огромное вамспасибо, это очень любезно с вашей... - Он нахмурился, потом улыбнулся,потом попытался сделать и то и другое одновременно, потом схватил своюмеховую шапку и еще плотнее нахлобучил на голову. Ему оставалось тольконадеяться, что победа за ним. - Тогда, пожалуйста, подойдите сюда и ложитесь... - Что? - выдохнул мистер Проссер. - Ах, простите! - воскликнул Форд. - Я, наверное, плохо объяснил.Кто-то должен лежать перед бульдозером, так ведь? Иначе ничто не помешаетснести дом мистера Дента. - Что? - вновь выдохнул мистер Проссер. - Все предельно ясно. Мой клиент, мистер Дент, согласен удалиться притом единственном условии, что вы займете его место. - О чем ты?.. - заикнулся было Артур, но Форд ткнул его носком ботинка. - Вы хотите, чтобы я лежал здесь, - проговорил вслух новую для себямысль мистер Проссер. - Да. - Перед бульдозером... - Да. - Вместо мистера Дента... - Да. - В грязи... - Некоторым образом да. Стоило мистеру Проссеру понять, что победа в конечном итоге не за ним,как с его плеч будто свалилась огромная тяжесть - таков был привычный емупорядок вещей. Он вздохнул: - На этом условии вы обязуетесь увести мистера Дента в бар? - Именно, - просиял Форд. Мистер Проссер сделал несколько неуверенных шажков... замешкался... - Обещаете? - Обещаю, - твердо сказал Форд и повернулся к Артуру: - Вставай! Дайчеловеку лечь. Артур поднялся. Происходящее казалось ему сном. Форд махнул мистеру Проссеру, и тот медленно и печально опустился наземлю. Грязь обволокла его грузное тело, просочилась в ботинки. Увидеввдруг оживившегося бульдозериста, мистер Проссер закрыл глаза и бессильнооткинул голову, мучительно пытаясь отыскать доказательства, что сам он неявляет собой угрозы психическому здоровью окружающих. Лично он в этомсомневался - голова была полна лошадей, дыма, шума и запаха крови. Такоепроисходило всякий раз, когда он чувствовал себя жалким и несчастным, иобъяснений тому у него не было. В ином, высшем измерении, о котором намничего не известно, могущественный хан взревел от ярости, но мистерПроссер лишь дрожал и поскуливал. Артура не покидала тревога: - Он не подведет? - До конца света нет, - сказал Форд, отлично знавший, что вопрос,снесут ли дом Артура, не стоит выеденного яйца. - А скоро ли конец света? - полюбопытствовал Артур. - Примерно через двенадцать минут, - ответил Форд. - Пойдем выпьем. Вот что пишет об алкоголе "Большая Галактическая Энциклопедия":"Алкоголь - бесцветная летучая жидкость, которая образуется в результатеферментации Сахаров. Известна своим воздействием (интоксикацией),оказываемым на некоторые углеродные формы жизни". Алкоголь упоминается и в "Путеводителе". Там сказано, что лучший насвете коктейль - это "Пангалактический грызлодер". "Глотнуть "Пангалактического грызлодера", - говорится далее, - всеравно что вышибить себе мозги долькой лимона, в которую завернут большойзолотой кирпич". В "Путеводителе" указано, на какой планете подают лучший"Пангалактический грызлодер", сколько за него следует заплатить и какиеобщественные организации помогут вам после всего этого выжить. "Путеводитель" подсказывает, как приготовить коктейль самому: "К содержимому бутылки "Крепкого духа Джанкс" прибавляется одна меркаводы из морей Сантрагинуса-5 (о эти моря Сантрагинуса-5! о этасантрагинская рыба!). Затем растворите в смеси три кубика арктурского мега-джина(предварительно хорошо охлажденного, а то бензин улетучится). Пропустите сквозь раствор четыре литра фаллианского болотного газа, ипусть он весело булькает в память о всех счастливых автостопщиках,скончавшихся от удовольствия в болотах Фаллии. Аккуратно влейте по ложечке благоухающий экстракт гипермяты,мускусно-сладкий и таинственный. Бросьте зуб солнцетигра с Алгола; полюбуйтесь, как он растворяется,наполняя напиток жаром двойной звезды. Добавьте оливку. Выпейте, соблюдая меры безопасности..." "Путеводитель "Автостопом по Галактике" раскупается куда быстрее, чем"Галактическая энциклопедия". - Шесть пинт горького, - сказал Форд Префект бармену "Коня и конюха", -и поторопитесь, пожалуйста, пока не настал конец света. Бармен - пожилой, преисполненный достоинства человек - не заслуживалподобного обращения. Он поднял очки на лоб и, укоризненно глядя на ФордаПрефекта, мигнул. Однако Форд уже отрешенно уставился в окно, поэтомубармен перевел взгляд на Артура, который беспомощно пожал плечами ипромолчал. Тогда бармен произнес: - Вот как, сэр? Совсем недурная погодка для конца света. И начал выставлять кружки. - Игру сегодня смотреть собираетесь? - попробовал он снова. Форд скользнул по нему взглядом. - Нет смысла, - бросил он и вновь отвернулся к окну. - Вы так уверены в исходе? - спросил бармен. - Думаете, у "Арсенала"нет ни одного шанса? - Не в этом дело, - сказал Форд. - Просто скоро наступит конец света. - Ах да, сэр, вы говорили, - произнес бармен и опять посмотрел наАртура - теперь поверх очков. - Тогда "Арсеналу" крупно повезло... Прошу,сэр, шесть пинт. Артур виновато улыбнулся бармену, затем виновато улыбнулся посетителям- на случай, если их слышали. Никто, однако, не слышал, и никто не могпонять, чего этот тип разулыбался. Человек, сидевший за стойкой рядом с Фордом, посмотрел на кружки,молниеносно произвел в уме арифметические действия, пришел к приятному длясебя ответу и расплылся в широкой глупой ухмылке. - Не пялься, - отрезал Форд. - Не твое. - И одарил соседа взглядом,которого не выдержал бы и солнцетигр с Алгола. Потом шлепнул на стойкупятифунтовую банкноту: - Сдачи не надо. - Как, с пятерки? Благодарю вас, сэр. - У вас осталось десять минут, чтобы ее потратить. Бармен предпочел тихо удалиться. - Форд, - взмолился Артур, - объясни, что, черт побери, происходит? - Пей, - коротко ответил Форд. - Тебе надо принять три пинты. - Три пинты до завтрака?! - Для расслабления мышц. Артур уставился в кружку. - Интересно, - обратился он в никуда, - это я сегодня что-то натворилили мир всегда был таким, а я прежде этого не замечал, потому что делам ибыл занят? - Ну хорошо, - вздохнул Форд. - Попытаюсь объяснить. Мы давно с тобойзнакомы? - Лет пять, а может, шесть, - припомнил Артур. - Причем большую частьэтого времени я понимал, что происходит. - Как бы ты поступил, если бы я сказал, что родился вовсе не вГилфорде, а на маленькой планете в окрестностях Бетельгейзе? Артур пожал плечами. - Не знаю, - проговорил он, отхлебнув изрядный глоток пива. - А что, тыспособен такое сказать? Форд сдался. В сущности, сейчас это было не главное - в преддверииконца света-то... И просто приказал: - Пей. - Сегодня, должно быть, четверг, - подумал вслух Артур, тяжелосгорбившись над кружкой с пивом. - По четвергам у меня вечно всенаперекосяк. В тот самый четверг некий объект вошел в ионосферу Земли. И даже неодин, а несколько десятков неуклюжих желтых объектов, здоровенных, какчерт-те что, и бесшумных, как ангелы. Они парили в небесах, купались вэлектромагнитных излучениях Солнца, выжидали, перестраивали ряды,готовились. А на планете практически никто не подозревал об их присутствии.Отреагировал лишь маленький черный приборчик, известный под названием"субэфирный чуткомат". Теперь он тихо попискивал во мраке кожаногосаквояжа. Вообще-то содержимое саквояжа могло свести с ума любого земногофизика, поэтому Форд Префект скрывал его под кипой сценариев, которыеякобы сочинял. Кроме субэфирного чуткомата и сценариев там лежалЭлектронный Палец, посредством коего осуществлялся "автостоп" -коротенькая черная палочка с тумблерами и шкалами; а также похожее накарманный калькулятор устройство с сотней крошечных кнопок и экранчиком,способным мгновенно показать любую из миллионов "страниц". Устройствовыглядело безумно сложным, и потому его изящный пластиковый корпусукрашала доброжелательная надпись: "НЕ ПАНИКУЙ!" Это была самаяпоразительная книга, выпущенная знаменитой Издательской корпорацией МалойМедведицы, - "Автостопом по Галактике: Путеводитель вольного странника".Она выпускалась в микросубмезонном формате, ибо в привычной формепотребовала бы от путешественника таскать за собой десяток небоскребов вкачестве книгохранилища. На самом дне саквояжа лежали блокнот и махровоеполотенце от "Маркса и Спенсера". "Путеводитель" посвящает полотенцам целую главу. "Полотенце, - сказано там, - пожалуй, самый необходимый предмет вобиходе туриста. Во многом его ценность определяется практикой: в него завернуться, путешествуя по холодным лунам Беты Яглана; им накрыться, как одеялом, ночуя под звездами, что льют красный свет напустынную планету Какрафун; на нем удобно лежать на песчаных пляжахСантрагинуса, наслаждаясь пьянящими ароматами моря; его удобноиспользовать в качестве плотика, спускаясь по медленным, тяжелым водамреки Мотылек; им размахивать, подавая сигналы бедствия, а инамочить его для рукопашной схватки, либо обмотать им голову, чтобы невдыхать ядовитые газы или избежать взора Кровожадного Звережука с Трааля(поразительно глупая тварь, которая полагает, что раз вы ее не видите, тои она вас не видит; на редкость тупая, но исключительно кровожадная); ну ив конце концов вы вполне способны им вытираться, если, конечно, полотенцедостаточно чистое. Однако гораздо важнее психологическое значение полотенца. Понеобъяснимым причинам, когда нечок (нечок не турист) узнает, что у туристаесть с собой полотенце, то автоматически предполагает наличие зубнойпасты, фляги, компаса, мотка бечевки, плаща, скафандра и т.д. и т.п. Болеетого, нечок с радостью одолжит туристу любой из поименованных илинепоименованных предметов, "потерявшихся" в дороге. В глазах нечокачеловек, который исколесил Галактику вдоль и поперек, перенес тяжелейшиеневзгоды, с честью вышел из отчаянных ситуаций и сохранил при этом своеполотенце, безусловно, заслуживает величайшего уважения". - Полотенце при тебе? - внезапно спросил Форд Префект. Артур, страдающий над третьей пинтой, обернулся: - Нет, а что? Он уже перестал удивляться - не было смысла. Форд раздраженно прищелкнул языком. - Пей, - поторопил он. Неожиданный грохот перекрыл галдеж бара, музыку и даже икоту соседа,которому Форд все-таки поставил виски. Артур, поперхнувшись, вскочил на ноги. - Что это? - воскликнул он. - Успокойся, - ответил Форд, - еще не началось. - Слава Богу, - облегченно вздохнул Артур. - Это, видимо, просто твой дом снесли. - Что?! - взревел Артур. Пелена спала с его глаз. Несколько секунд ондико озирался, потом бросился к окну. - Какого же черта я тут сижу? - Все это уже не имеет значения, - сказал Форд. - Пусть забавляются. - Забавляются? - Артур еще раз выглянул в окно, чтобы убедиться, чтоони говорят об одном и том же, и выбежал из бара, отчаянно размахиваяпивной кружкой. Перед тем как выскочить следом, Форд быстро повернулся к бармену ипопросил четыре пакетика арахиса. - Пожалуйста, сэр, - сказал бармен, выкладывая пакетики на стойку. -Двадцать восемь пенсов, будьте добры. Форд сунул бармену еще одну пятифунтовую банкноту, без сдачи. Барменпосмотрел на банкноту, затем перевел взгляд на Форда и внезапно поежился:он пережил мимолетное ощущение, которое был не в силах понять, ибо наЗемле никто прежде такого не испытывал. В самых отчаянных и безвыходныхситуациях под воздействием стресса каждое живое существо испускаетсублиминальный сигнал - этакий жалостный вскрик, абсолютно точновыражающий своей силой, насколько далеко находится это существо от местасвоего рождения. На планете Земля от места своего рождения сложноудалиться дальше чем на шестнадцать тысяч миль, что, в сущности, совсемрядом, и испускаемый сигнал слишком слаб, чтобы его уловить. Форд Префектиспытывал в данный момент огромное напряжение, а родился он в шестистахсветовых годах отсюда, в окрестностях Бетельгейзе. Бармен пошатнулся, словно от удара, потрясенный ощущениемневообразимого расстояния. Он не понимал, что оно означает, но теперьсмотрел на Форда уважительно, почти с благоговением. - Вы серьезно, сэр? - прошептал он во внезапно наступившей тишине. - Выдумаете, скоро наступит конец света? - Да, - подтвердил Форд. - Прямо вот так, средь бела дня? Немного овладев собой, Форд самым беззаботным тоном ответил: - Ага. По моим оценкам, осталось меньше двух минут. Бармен не поверил своим ушам - точно так же, как не поверил вреальность ощущения, которое испытал только что: - И мы ничего не в силах изменить? - Нет, - небрежно бросил Форд, рассовывая по карманам пакетики сорехами. Неожиданно в баре кто-то хрипло рассмеялся: совсем, мол, с умапосходили. Вдрызг пьяный сосед Форда устремил на него затуманенный взгляд. - А я думал, - проговорил он, - когда наступит конец света, надо лечь инакрыть голову бумажным пакетом или еще чем... - Если хотите - ради Бога, - разрешил Форд. - Так нас учили в армии, - пояснил сосед, и его взгляд медленно и сбольшим трудом направился в сторону бутылки виски. - Это поможет? - спросил бармен. - Нет, - ответил Форд, обаятельно улыбаясь. - Прошу простить, мне пора.- И, помахав рукой, вышел за дверь. В баре на секунду воцарилась тишина; потом, к общему смущению, тот, ктохрипло рассмеялся чуть раньше, снова хрипло рассмеялся. Девушка, которуюон затащил с собой выпить, уже ненавидела его всеми фибрами своей души.Она наверняка испытала бы глубочайшее удовлетворение при мысли о том, чточерез полторы минуты ее спутник испарится облачком водорода, озона и окисиуглерода. Да вот только в этот счастливый миг ей самой предстояло слишкоминтенсивно испаряться, чтобы обращать внимание на что-нибудь еще. Бармен нервно кашлянул и громко произнес: - Последние заказы, пожалуйста! Выбежав из бара, Артур не заметил, как резко похолодало на улице, непочувствовал ни ветра, ни внезапного шквала дождя. Он не замечал вообщеничего, кроме бульдозеров, которые утюжили обломки его дома. - Варвары! - вопил он. - По судам затаскаю! Вас повесят, выпотрошат ичетвертуют! И высекут хорошенько! Вы будете вариться в кипятке, пока...пока не получите по заслугам! Форд со всех ног бежал за ним. - А потом... я соберу все, что от вас останется, - орал Артур, - всемаленькие кусочки, и буду прыгать на них! Артур не замечал, что рабочие бегут прочь от бульдозеров; не замечал,что мистер Проссер стоически смотрит в небо. Мистер Проссер увидел, как,раздирая облака, мчится в небе нечто огромное и желтое. Невероятноогромное и желтое. - И буду прыгать на них, - кричал Артур, прибавляя ходу, - пока ненатру мозоли или пока не придумаю что-нибудь похлеще, а тогда... Артур споткнулся и растянулся на тротуаре лицом вверх. И наконецзаметил: что-то происходит. Он воткнул в небо гневный перст. - Что это такое, черт побери? - вскричал он. Нечто чудовищно желтое разодрало небо пополам и исчезло вдали, а воздухсомкнулся следом с таким ревом, от которого уши уходят на шесть футов вголову. И еще одно чудовищно желтое сделало абсолютно то же самое, толькогромче. Трудно сказать, чем в это время занимались люди, потому что они самиэтого не понимали - кто вбегал в дом, кто выбегал... Страшный грохотпотряс планету и раскатился, как приливная волна, по холмам и долинам,океанам и пустыням, сминая все на своем пути. Лишь один человек стоял и смотрел в небо; стоял с невыразимой печалью вглазах и резиновыми затычками в ушах. Он знал, что происходит, знал точнои давно - с тех самых пор, как среди глухой ночи замигал возле подушки егосубэфирный чуткомат. Именно этого он ждал долгие годы, но, когда водиночестве темной комнатки он расшифровал код, мертвенный холод сковалего члены и стиснул сердце. Из всего неисчислимого множества рас всейнеобъятной Галактики к Земле пришли именно вогоны!.. Но выбирать не приходилось. И когда рев вогонских кораблей заполнилвоздух, он крепко сжал свой саквояж. Он знал, что почем и где егополотенце. Внезапная тишина накрыла Землю. Гигантские суда недвижно зависли в небе- огромные, тяжелые, настоящий вызов природе. Затем пронесся слабый шепоток, легчайшее дуновение, неожиданный и едвауловимый вездесущий звук: то включились все магнитофоны в мире, всетелевизоры, приемники и усилители, все пищалки, среднечастотники ибасовики. Каждая консервная банка, каждое мусорное ведро, каждыйавтомобиль, бокал и лист проржавленного металла - все они вдруг зазвучалине хуже идеально отрегулированной акустической системы. - Люди Земли! - раздался голос - чудесный квадрофонический звук с такимнизким коэффициентом искажений, что любой знаток отдал бы полжизни завозсть услышать это еще один раз. - Говорит Простатник Джельц изГалактического бюро планирования гиперпространственных трасс. Как вам,безусловно, известно, развитие отдаленных районов Галактики требуетпрокладки гиперпространственного экспресс-маршрута, проходящего через вашузвездную систему. К сожалению, ваша планета подлежит ликвидации. На этоуйдет чуть меньше двух земных минут. Благодарю за внимание. Невообразимый ужас завладел сердцами завороженных людей. Страхпередавался от человека к человеку, словно магнит двигался под листом сжелезными опилками. Вновь возникла паника, отчаянная нужда спасатьсябегством, хотя бежать было некуда. Заметив это, вогоны опять включили свою громкоговорящую систему: - Сейчас бесполезно прикидываться дурачками. Проекты трассы и планывзрывных работ были выставлены для всеобщего ознакомления в местном Отделепланирования на Альфе Центавра еще пятьдесят земных лет назад -достаточный срок, чтобы подать жалобу по надлежащим каналам. Чудовищные корабли с обманчивой легкостью развернулись в небе. В днищекаждого открылся люк - зияющий черный провал. В это время кто-то где-то, вероятно, включил передатчик и от имениЗемли обратился к вогонам с мольбой. Никто так и не услышал этих слов,зато ответ услышали все. Со щелчком ожила громкоговорящая система, ираздраженный голос произнес: - Что значит "не были на Альфе Центавра"? Помилуй Бог, туда всего-точетыре световых года, рукой подать! Если вы настолько не интересуетесьобщественной жизнью, то это ваше личное дело!.. Включить подрывные лучи! Люки извергли поток света. - Прямо не знаю, - капризно пожаловался голос, - какая-то апатичнаяпланета... Ни капли не жаль. Воцарилась чудовищная, кошмарная тишина. Раздался чудовищный, кошмарный грохот. Воцарилась чудовищная, кошмарная тишина. Флот вогонов медленно уплыл в чернильно-звездную пустоту. Далеко-далеко, в противоположном спиральном рукаве Галактики, вполумиллионе световых лет от Солнца, Зафод Библброкс, ПрезидентГалактического правительства, мчался по морям Дамограна. Лодка на ионнойтяге сверкала и переливалась в лучах дамогранского светила. Дамогран знойный, Дамогран далекий, Дамогран почти никому не известный. Дамогран - тайная обитель "Золотого сердца". Лодка мчалась по волнам. Впереди лежал нелегкий путь, ибо поверхностьпланеты, если говорить о географии, была представлена скалистымиостровами, разделенными очень красивыми, но до отвращения большимиокеанами. Лодка мчалась. Из-за указанных недостатков Дамогран был чрезвычайно мало населен.Именно потому Галактическое правительство выбрало его для секретногопроекта. Лодка прыгала на волнах моря, в котором были разбросаны островаединственного мало-мальски пригодного для жизни архипелага. ЗафодБиблброкс несся к острову, где осуществлялся проект "Золотое сердце"; кострову, по случайному совпадению названному "Франция". (Один из побочныхэффектов работы над проектом - генерирование целой цепочки совершеннослучайных совпадений.) Но ни в коей мере не было случайностью то, что кульминационный деньпроекта, день, когда "Золотое сердце" предстанет перед затаившей духГалактикой, совпадал с величайшим днем в жизни Зафода Библброкса. Именноради этого дня он решил выставить свою кандидатуру на президентскихвыборах. Надо сказать, что в свое время это решение вызвало растерянностьи изумление во всей Галактике. Зафод Библброкс? В Президенты?! Тот самыйЗафод Библброкс?! В Президенты! Многие расценили данный факт какубедительное свидетельство всеобщего безумия. Зафод Библброкс - авантюрист, экс-хиппи, бездельник и маниакальныйлюбитель саморекламы... Принципы устройства Галактики понимали всего шесть человек - и ониотдавали себе отчет в том, что, как только Зафод Библброкс объявил о своемнамерении баллотироваться в Президенты, итог выборов был почти решеннымделом. Он подходил идеально. [Президент - должность во многом номинальная.Его функции - не распоряжаться властью, а отвлекать от нее внимание.Поэтому Зафод Библброкс - лучший Президент за все время существованияГалактики; два года из своего десятилетнего президентского срока он ужепровел в тюрьме за мошенничество. Мало кто сознает, что Президент иправительство практической власти не имеют, и лишь шестеро из этого малогочисла людей знают, в чьих руках она на самом деле сосредоточена.Большинство же в душе убеждено, что все решения принимает компьютер. Нетничего более далекого от истины... (прим.авт.)] Не понимали они лишь причин его решения. Сегодня им предстояло узнать эти причины. Сегодня осуществлялись планы,ради которых было задумано само президентство Зафода Библброкса. Сегодняему исполнялось двести лет, но то было лишь еще одним случайнымсовпадением. На скалистом острове ожидала толпа ученых, конструкторов и инженеров,создателей "Золотого сердца". Среди общей массы гуманоидов встречалисьрептилоиды, октопоиды и даже хулуву [сверхразумный оттенок цвета маренго(прим.авт.)]. Все, кроме хулуву, щеголяли в красочных церемониальных лабораторныххалатах; хулуву по торжественному случаю рефрактировались всвободностоящие призмы. Толпа затаила дыхание, ослепленная солнцем и искусством мореплавания,которое демонстрировал Президент. Его лодка то зарывалась в волны, товысоко взлетала на пенистые гребни, расчерчивая море широкими зигзагами. По правде говоря, лодке вообще незачем было касаться воды, так как ееподдерживал тончайший слой ионизированных атомов. Но для пущего эффекта ееоснастили крыльями, и те со свистом рассекали поверхность моря, поднимая ввоздух сверкающие на солнце каскады воды, которые, бурля и пенясь,смыкались за кормой. Библброкс любил эффекты. Он резко вывернул штурвал, лодка описала полукруг и опустилась в водуперед скалистым берегом. Три миллиарда зрителей приветствовали Президента. На самом деле трехмиллиардов здесь, разумеется, не было, однако они наблюдали запроисходящим посредством автопривизионной камеры, услужливо реявшей надлодкой. Камера дала крупный план наиболее популярной из двух голов Президента,и Зафод помахал зрителям всеми тремя руками. Его светлые волосы быливзъерошены, голубые глаза лучились чем-то совершенно неописуемым, а почтигладко выбритые подбородки свидетельствовали о твердости характера. Огромная прозрачная сфера, покачиваясь из стороны в сторону и сверкаяна ярком солнце, подплыла к лодке. Внутри сферы находился широкийполукруглый диван. Чем сильнее раскачивалась сфера, тем неподвижнеестановился диван - этакая зачехленная скала. Пройдя сквозь радужную оболочку, Зафод развалился на диване. Водавскипела, и сфера на невидимых реактивных струях рванулась ввысь; каскадыкапель срывались с ее поверхности и падали в море. Зафод Библброкс лучился от удовольствия, пытаясь вообразить, каквыглядит со стороны. Наконец сфера опустилась на высокий скалистый берег. ПрезидентГалактики прибыл. Под громовые овации Зафод Библброкс вышел из своего экипажа, поднялруку и дождался тишины. - Привет! - обратился он к толпе. Отыскал взглядом Триллиан, девушку, которую повстречал недавно, посетивинкогнито - так, для забавы - одну захолустную планету. Изящная, сволнистыми черными волосами, она чем-то напоминала арабку. (Здесь,разумеется, об арабах никто и слыхом не слыхивал. Арабы, в этот момент ужепрекратившие свое существование вместе с Землей, и раньше-то обитали впятидесяти тысячах световых лет от Дамограна.) Ничего особенного его и этудевушку не связывало - так, во всяком случае, уверял Зафод; Триллианпросто сопровождала его в поездках и говорила ему в лоб, что о нем думает. - Привет, милая, - сказал он ей. - Привет! - сказал Зафодпредставителям прессы, которые отдельной группкой стояли поблизости,нетерпеливо ожидая, когда Президент перестанет говорить: "Привет!" - исообщит что-нибудь остренькое для печати. Зафод одарил их особо лучистойулыбкой, потому что готовился через считанные секунды выдать им вообщечерт знает что. Следующая его фраза тоже не слишком порадовала прессу. Один изчиновников, отчаявшись дождаться от Президента официальной речи, нажалкнопку на пульте дистанционного управления, и гигантский белый купол,заслонявший полнеба, раскололся пополам. Присутствующие вскрикнули и тутже затаили дыхание, хотя отлично знали, что так и должно произойти, потомучто сами все и придумали. Под куполом оказался огромный звездный корабль ста пятидесяти метровдлиной, девственно белый и умопомрачительно красивый. В недрах его,скрытая от непрошеных глаз, таилась маленькая золотая коробочка снепостижимым устройством, которому потрясающий корабль был обязан своимназванием: "Золотое сердце". - Ух ты! - сказал Зафод Библброкс. А что он еще мог сказать? И повторил снова, назло прессе: - Ух ты! Все как один повернулись к нему и замерли в ожидании. - Воистину поразительная штуковина, - сказал он. - Без дураков -воистину поразительная. Такая поразительная, что мне хочется ее украсть. Толпа одобрительно взревела, представители прессы ликующе забарабанилипо кнопкам своих субэфирных сенсациематов, а Президент обворожительноулыбнулся. И в разгар самой лучистой улыбки, когда терпеть уже не было мочи,сердца его отчаянно застучали, и Зафод Библброкс сунул руку в карман иснял с предохранителя бомбу-автопарализомбу. Потом поднял головы к небу,издал дикий вопль, швырнул бомбу и помчался сквозь море внезапно застывшихлучезарных улыбок. Простатника Джельца нельзя было назвать красивым даже на фоне другихвогонов - уж слишком напористо выпирал горбатый нос под узким поросячьимлбом. Толстая зеленая кожа позволяла Джельцу успешно заниматься политикойв высших эшелонах вогонской государственной службы и преспокойно резвитьсяв морских глубинах. Впрочем, резвиться ему было недосуг. Миллионы лет назад, когдапервобытные вогоны впервые выползли из смрадных морей Вогсферы, силыэволюции просто отвернулись от них, списав свое творение напроизводственный брак. Вогоны так и не эволюционировали; более того, они ивыжить-то не имели права. Фактом своего существования они обязаны исключительно толстокожести иупрямству. "Эволюция? - сказали себе эти существа. - Да кому она нужна?!"И попросту обошлись без того, в чем им отказала природа, пока не сумеливыправить основные анатомические дефекты хирургическим путем. А между тем эволюция на планете работала в поте лица, пытаясь исправитьчудовищный промах. Она породила маленьких проворных радужных крабов(вогоны их пожирали, разбивая панцири молотками); устремленные ввысьдеревья душераздирающей красоты (вогоны их рубили, чтобы жарить на кострахкрабовое мясо); похожих на газелей грациозных животных с шелковистым мехоми жалобным взглядом (вогоны их ловили и использовали в качестве подстилок,когда сидели вокруг костра, жаря крабовое мясо). Так продолжалось тысячелетиями, пока в одно прекрасное утро вогоны неоткрыли принципы межзвездного передвижения - и вскоре уже составляликостяк могущественной Государственной Службы Галактики. Они понахваталиськое-каких манер, приобрели налет учености и даже тонкий слой лоска, но, посути, недалеко ушли от своих диких предков. Каждый год они экспортируют сродной планеты на новое место жительства в скоплении Мегабрантис-27десятки тысяч проворных радужных крабов и, счастливые, коротают пьянуюночь, разбивая их панцири молотками. Простатник Джельц был типичным вогоном-злыднем. И кроме того, терпетьне мог туристов-автостопщиков. В крохотной темной каморке, захороненной глубоко во внутренностяхфлагманского корабля вогонов, вспыхнула спичка. Владелец спички неотносился к числу вогонов, однако знал о них достаточно, чтобы держать уховостро. Его звали Форд Префект. Он огляделся, но не увидел ничего, кроме причудливых теней, сотканныхмерцающим огоньком. - Слава дентрассийцам! - прошептал он. Дентрассийцы - неотесанные, но симпатичные малые. Вогоны набирают изних прислугу - с условием, чтобы те не показывались на глаза. Это вполнеустраивает дентрассийцев, потому что они любят вогонские дензнаки(вогонские дензнаки - пожалуй, самая твердая валюта в Галактике), зато ксамим вогонам питают отвращение. Единственный вогон, которого всегда радывидеть дентрассийцы, - это вогон, у которого неприятности. Толькоблагодаря знанию этих тонкостей Форд Префект не превратился в облачководорода, озона и окиси углерода. Послышался тихий стон. Чиркнув новой спичкой, Форд разглядел на полутрепыхающуюся тень, полез в карман и вытащил пакетик. - Поешь орешков! Артур Дент снова пошевелился и застонал. - Бери, бери, - настаивал Форд. - При нуль-транспортировке теряютсясоль и протеин. Пиво и орешки - лучшее лекарство. Артур Дент открыл глаза. - Темно, - сказал он. - Да, - согласился Форд Префект. - Нет света, - сказал Артур Дент. - Темно. Пытаясь понять людей. Форд Префект никак не мог свыкнуться с ихпривычкой постоянно констатировать очевидное, вроде "Чудесный денексегодня, не правда ли?" или "Какой вы высокий!" или "О Боже, вы, кажется,упали в тридцатифутовый колодец... Ничего не ушибли?". Форд придумалтеорию, объясняющую эту странность поведения: если человеческое существоперестает болтать, его рот срастается. После месячного наблюдения онотказался от этой теории в пользу другой: если человеческое существоперестает болтать, начинает работать его голова. Вскоре Форд отмел и этутеорию, как чересчур циничную, поскольку пришел к выводу, что люди ему, всущности, нравятся. Но он неизменно впадал в ярость, видя вопиющуюневежественность людей и их безграничную самонадеянность. - Да, - согласился Форд Префект, заставив Артура проглотить несколькоорешков. - Нет света. - Если я спрошу, где мы находимся, - безжизненно произнес Дент, - мнене придется об этом пожалеть? - Мы в безопасности, - ответил Форд. - Слава Богу! - Мы в кладовой одного из звездных кораблей инженерного флота вогонов. - А-а, - пробормотал Артур, - это, очевидно, какое-то странное значениеслова "безопасность", с которым я раньше не был знаком. Форд чиркнул спичкой; вокруг вновь взвились и заколыхались чудовищныетени. - Но как мы сюда попали? - спросил Артур, дрожа всем телом. - Нас согласились подвезти. - Это как: мы проголосовали, а зеленое пучеглазое чудовище и говорит:"Садитесь, парни, могу подбросить до перекрестка"? - Ну, - пожал плечами Форд, - голосовали мы субэфирным сигнальнымустройством, перекресток будет у Звезды Барнарда, через шесть световыхлет, а в общем - правильно. - И пучеглазое чудовище?.. - В самом деле зеленое. - Ладно, - вздохнул Артур. - Когда я вернусь домой? - Никогда, - ответил Форд Префект. - Закрой глаза. Он щелкнул выключателем. И даже сам удивился. - Боже всемогущий! - воскликнул Артур. - Неужели летающие блюдцаизнутри такие?! Простатник Джельц волочил свое омерзительное зеленое тело по команднойрубке, чувствуя (как обычно после уничтожения населенной планеты)подспудное раздражение. Ему хотелось, чтобы кто-нибудь подвернулся сейчаспод руку - чтоб на него хорошенько накричать. Джельц со всего размахаплюхнулся в кресло, надеясь, что оно сломается и даст повод выплеснутьэмоции, но кресло только жалобно заскрипело. - Пошел вон! - закричал он на молодого вогона-охранника, вошедшего врубку. Охранник с колоссальным облегчением тотчас исчез. Он был рад, чтотеперь не ему придется докладывать о только что полученном известии -правительство официально объявило о новом чудесном способе космическихсообщений, позволяющем немедленно упразднить за ненужностью всегиперпространственные экспресс-маршруты. Открылась другая дверь. На этот раз капитан вогонов не заорал, потомучто дверь вела в камбуз. Крупное мохнатое создание вошло в рубку сподносом. Оно злорадно улыбалось. Простатник Джельц чрезвычайнообрадовался: раз дентрассиец так доволен, значит, на корабле случилосьнечто такое, из-за чего устроить прекрасный дикий разгон. Форд и Артур озирались по сторонам. - Как-то здесь неуютно, - заметил Артур, хмуро оглядывая убогуюкаморку. Повсюду валялись грязные матрасы, немытая посуда и вонючее нижнеебелье, предназначенное явно не для гуманоидов. - Что ж, мы не на роскошном лайнере, - указал Форд. - Это спальнядентрассийцев. - А мне казалось, их зовут вогонами... - Вогоны составляют экипаж корабля, - объяснил Форд, - а дентрассийцыслужат поварами. Они нас и впустили. - Чего-то я запутался, - признался Артур. - Смотри. - Форд сел на один из матрасов и полез в сумку. Артур нервно потыкал матрас ногой и опустился рядом. Вообще-то он могне нервничать: выросшие в топях Зеты Прутивнобендзы матрасы передупотреблением тщательно умерщвляются и высушиваются; как правило, ониредко оживают. Форд протянул Артуру карманный компьютер. - Что это? - спросил Артур. - Книга "Путеводитель по Галактике". Тут есть все, что должен знатькаждый вольный странник. Артур нервно повертел в руках. - Обложка мне нравится, - пробормотал он. - "Не паникуй!" Первыеразумные слова за весь день. - Сейчас покажу, как пользоваться, - сказал Форд и выхватил компьютер уАртура, который глядел на него, будто на полуразложившийся труп. -Допустим, мы хотим узнать все о вогонах... Нажимаем сюда... Вот,пожалуйста. На экране зажглась зеленая строка: "Вогоны, Инженерный флот". Форд нажал большую красную кнопку, и по экрану побежали слова: "Вот что следует делать, если вы заметили Инженерный флот вагонов ихотите проголосовать: ни в коем случае не голосуйте. Вогоны - один изсамых неприятных народов в Галактике: вспыльчивые, надменные, грубые и ктому же прирожденные бюрократы. Даже ради спасения родной бабушки отКровожадного Звережука с Грааля они и пальцем не пошевелят преждеполучения специального приказа в трех экземплярах. Примечание. Ни в коем случае не позволяйте вогону читать вам своистихи". Артур захлопал глазами. - Странная книжка какая... А как же мы тогда проголосовали? - Понимаешь, книга устарела. Мы готовим новое, исправленное издание,куда предстоит, в частности, внести дополнение, что вогоны берут в поварадентрассийцев. Лицо Артура страдальчески скривилось. - Кто такие дентрассийцы? - Отличные парни! - ответил Форд. - Лучшие в Галактике кулинары ибармены, а остальное им до лампочки. Автостопщика подберут всегда:во-первых, потому что любят компанию, а во-вторых, и в-главных, потому чторады насолить вогонам. Крайне важная информация для стесненного всредствах путешественника, желающего посмотреть чудеса Вселенной затридцать альтаирских долларов в день. Собирать такую информацию - мояработа. Здорово, правда? Артур выглядел совершенно растерянным. - К сожалению, я пробыл на Земле больше, чем рассчитывал, - продолжалФорд. - Заскочил на недельку, а застрял на пятнадцать лет. - Форд, - произнес Артур. - Воз, тебе это покажется глупым, и всеже... Как я здесь оказался? И зачем. - Ну что я могу сказать... Я утащил тебя с Земли и тем самым спас тебежизнь. - А что произошло с Землей? - Э... она уничтожена. - Вот как? - поднял брови Артур. - Мне, по правде говоря, жаль. Форд нахмурился и погрузился в раздумье. - Да, могу понять, - сказал он наконец. - Можешь понять? - взорвался Артур. - Можешь понять?! Форд вскочил на ноги. - Посмотри на! - прошипел он. - Что? - "Не паникуй!" - А кто паникует? - Ты. - Что же мне прикажешь делать? - Отдыхай. Галактика - презабавное местечко, тут здорово провестивремя. Засунь только в ухо вот эту рыбку. - Чего-чего? - переспросил Артур. Форд держал в руках стеклянную банку, в которой плавала маленькаяжелтая рыбка. Артур оторопело заморгал. Ему было бы спокойнее, если бы рядом с нижнимбельем дентрассийцев, грудой умерщвленных матрасов и жителем Бетельгейзе,предлагающим засунуть в ухо желтую рыбку, он мог бы увидеть хоть однумаленькую пачку кукурузных хлопьев. Но он ее не видел. И не ощущалвнутреннего покоя. Внезапно раздался дикий скрежет, и Артур испуганно вскрикнул. - Тсс-с! - замахал руками Форд. - Слушай! Капитан делает объявление повнутренней связи! - Но я не говорю по-вогонски! - И не надо. Засунь только в ухо рыбку. Форд неожиданно подскочил к Артуру и хлопнул его по уху. Тошнотворноечувство охватило Артура, когда что-то юркое проскользнуло в его ушнуюраковину. Он в ужасе втянул в себя воздух, затем его глаза округлились отудивления. Мерзкое хрюканье превратилось в членораздельную речь. Вот чтоон услышал... "Гррм-хррм-бррм хлюп-чавк-хлюп-чавк-хлюп-хлюп гррм-гррм... хорошеенастроение. Повторяю. Говорит капитан, так что слушайте внимательно.Во-первых, судя по приборам, на борту находятся путешествующие автостопом.Допутешествовались, голубчики, дело ваше швах. В этой жизни все даетсяпотом и кровью, и не для того я стал капитаном Инженерного Флота вогонов,чтобы превратить его в бесплатное такси для придурочных туристов. Яснарядил поисковую партию, и как только вас найдут, так сразу же выкинутза борт. Если вам посчастливится, сперва послушаете мои стихи. Во-вторых,сейчас мы совершим прыжок в гиперпространстве и выйдем к Звезде Барнарда,где проведем в порту 72 часа. Так вот: корабль не покидать. Повторяю, всеувольнительные отменяются. Я страдаю от несчастной любви и не хочу, чтобыу других было хорошее настроение. Все, конец". Артур криво улыбнулся: - Очаровательная личность. Хотел бы я иметь дочь - тогда я запретил быей выходить за него замуж. - Не потребовалось бы, - заметил Форд. - Внешне вогоны привлекательныне больше, чем какая-нибудь жертва аборта. - Форд, - спросил Артур, - а что эта рыба делает в моем ухе? - Переводит. Загляни в! "Вавилонская рыбка, - сообщает "Путеводитель по Галактике", -маленькая, желтая, похожая на пиявку - очевидно, самое странное созданиево Вселенной. Она питается излучениями мозга - но мозга не своегохозяина-носителя, а окружающих существ. Отходы от поглощенной энергиивыделяются в мозг хозяина-носителя в форме телепатической матрицы нервныхсигналов, принятых от речевых центров. Короче говоря, засунув в уховавилонскую рыбку, вы сможете мгновенно понимать любой язык. Тот факт, что столь умопомрачительно полезная форма жизни появиласьсовершенно случайно, воспринимается многими мыслителями как окончательныйдовод в споре о существовании Бога. Аргументация примерно такова: - Я отказываюсь представить доказательства своего существования, -говорит Бог, - ибо доказательство отрицает веру, а без веры я ничто. - Но вавилонская рыбка просто не могла возникнуть в результатеслучайной эволюции, - указывает Человек. - Следовательно, ты существуешь,и, следовательно, по твоим же собственным словам, ты не существуешь. Что итребовалось доказать. - О Боже, об этом я как-то не подумал! - восклицает Бог. И исчезает воблачке логики". В это мгновение Артура вывернуло наизнанку. Глаза его выпучились изаглянули внутрь, ноги стали вытекать из макушки. Корабль прыгнул вгиперпространство. Артур простонал и с ужасом обнаружил, что прыжок его не прикончил. Оннаходился в шести световых годах от того места, где раньше была Земля. Земля... Картины былого терзали его душу. Воображение отказывалось смириться смыслью, что Земля больше не существует. Артур решил проверить свою реакциюна воспоминания и осторожно вспомнил: родителей и сестры нет. Нольреакции. Он вспомнил близких. Ноль эффекта. Потом вспомнил незнакомца, закоторым стоял в очереди в супермаркете два дня назад, и в сердце кольнуло:супермаркета нет! Господи, колонны Нельсона нет! Колонны Нельсона нет, иобщественность не возмутится, потому что некому возмущаться. Отныне ивпредь колонна Нельсона существует только в его памяти. Англия существуеттолько в его памяти! А сам он торчит в грязной вонючей каморке на бортумежзвездного корабля... Артура захлестнула волна клаустрофобии. Англии больше не существует. С этим смириться - с трудом, но. Он сделал другую попытку: Америки больше не существует. Неукладывается в голове! Артур решил начать с чего-нибудь помельче.Нью-Йорка нет. Ладно, ему все равно никогда не верилось в существованиеэтого города. Доллары, подумал Артур, исчезли бесследно. Легкая дрожь.Сети закусочных "Макдоналдс" больше нет. Гамбургеров нет, ни единого! Артур лишился сознания. А придя в себя, резко вскочил: - Форд! Ты ведь работал над исправлением и дополнением "Путеводителя",так? - Ну, мне удалось несколько расширить статью о Земле. - Дай взглянуть, что там сказано. Я должен увидеть! - Пожалуйста. Артур схватил и попытался унять дрожь в руках. Нажал на кнопку -экран мигнул и выдал страницу текста. Дент выпучил глаза. - Земли нет! - завопил он. Форд заглянул через его плечо. - Да вот же, смотри, в самом низу, сразу после статьи: "Зевсова Утеха,трехгрудая Этуаль с Эротикона-6". Артур проследил за указующим пальцем. Сперва до него не дошло, а затемв голове словно разорвалась бомба: - Что?! "Безвредна"? Это все, что сказано о Земле?! Одно слово! Форд пожал плечами: - В Галактике сто миллиардов звезд, а емкость микропроцессоров книжкиограничена. К тому же о Земле в общем-то никто и не слышал. - Но теперь, надеюсь, ты о ней расскажешь? - Я написал и передал издателю новую статью. Ее, конечно,подредактируют, но суть сохранится. - Что же там будет сказано? - "В основном безвредна", - произнес Форд и смущенно кашлянул. - "В основном безвредна"?! - вскричал Артур. - Что за шум? - прошипел Форд. - Это я кричал! - закричал Артур. - Нет. Тихо! По-моему, мы влипли. - По-твоему?! За дверью раздались чеканные шаги. - Дентрассийцы? - испуганно прошептал Артур. - Нет, сапоги кованые, - заметил Форд. В дверь грозно постучали. - Кто же это? - Если нам повезло, это вогоны пришли выбросить нас за борт. - А если не повезло? - Если не повезло, - мрачно проговорил Форд, - капитан прочитает намсвои стихи. Поэзия вогонов занимает третье место во Вселенной по отвратительности.На втором месте - стихи азготов с планеты Крия. Во время презентациинового шедевра поэтиссимуса Хряка Изящнейшего "Ода комочку зеленой слизи,найденному летним утром у меня под мышкой" четверо внимавших скончались отвнутреннего кровоизлияния, а председатель комиссии по присуждениюНоббилингской премии чудом спасся, откусив себе ногу. Хряк, как сообщают,остался разочарован итогом презентации и собрался было читать вседвенадцать книг своей саги "Бульканье в ванной", но тут его собственныевнутренности в отчаянной попытке спасти цивилизацию устроили емукровоизлияние в мозг. Самые отвратительные стихи, а также их создательница Паула НэнсиМиллстоун Дженнингс из Гринбриджа (графство Эссекс, Англия) былиуничтожены вместе с планетой Земля. Простатник Джельц улыбнулся, причем медленно-медленно - не радиэффекта, кстати сказать, а просто потому что забыл, в какойпоследовательности сокращать мышцы. Только что капитан с колоссальнымудовольствием грозил пленникам всеми возможными карами и теперь ощущалприятную расслабленность и даже готовность к некоторой грубости. Пленники сидели на СОПах - Стульях Оценки Поэзии. Привязанные. Вогоныне питали никаких иллюзий относительно чувств, вызываемых их опусами. Вдалеком прошлом к литературе их толкало стремление доказать своюкультурность, сейчас же - исключительно садизм. Холодный пот выступил на челе Форда Префекта и потек по прикрепленным квискам электродам. Электроды вели к целой батарее электронных устройств -к усилителям образности, модуляторам ритмики, фильтрам аллитерации ипрочей аппаратуре для обострения восприятия стихов, дабы не терялся ниединый нюанс мысли автора. Артур Дент сидел и трясся. Он понятия не имел, что его ждет, но твердознал: во-первых, все дотоле случившееся ему не нравится, а во-вторых, делавряд ли пойдут на лад. - О, захверти хрубком... - начал декламировать вогон. По телу Форда прошли судороги - это было даже хуже, чем он ожидал. -...на хлярой холке, охреневаю мразно от маслов с наколкой. - Ааааа! - вскричал Форд Префект, запрокинув голову. Сквозь застилавшийглаза туман он смутно видел извивающегося на стуле Артура. - Фриклявым шоктом я к тебе припуповею, - продолжал безжалостный вогон,- и уфибрахать ты, курерва, не посмеешь. Его голос поднялся до невообразимых высот скрипучести. - А то, блакуда, догоню и так отчермутожу, что до круземных фрагоперовне захбудешь - чтоб мне не быть вогоном, паска! - Ннннииаааяяяяя! - завизжал Форд Префект и обмяк на ремнях, когдаэлектронное очарование последней строки поразило его в самое сердце. - Теперь, земляне, - заявил вогон (он не знал, что Форд Префект насамом деле родом с маленькой планеты близ Бетельгейзе, да и знал бы - необратил внимания), - я предоставляю вам выбор! Либо умрите в вакуумекосмоса, либо... - он выдержал мелодраматическую паузу, - либо скажите:как вам мои стихи? Форд судорожно вздохнул, провел пересохшим языком по шершавому небу ипростонал. - Вообще-то мне понравилось, - бодро сказал Артур. У Форда от удивления отвисла челюсть. До такого подхода к делу он ещене додумался. Вогон приподнял брови (они надежно прикрывали нос и потому вызывали узрителя скорее приятные чувства) и с долей растерянности проговорил: - Вот как?.. - Да-да, - заверил Артур. - Меня просто потрясла их метафизическаяобразность. Форд не сводил с него глаз, пытаясь привести в порядок мысли инастроить их на этот совершенно новый, неожиданный лад. - Ну же, дальше! - нетерпеливо сказал вогон. - И... э-э... оригинальная ритмика, - продолжал Артур, - котораяконтрапунктирует... э-э... Он запнулся, и тут ожил Форд: -...контрапунктирует сюрреализм основополагающей метафоры... Он тоже запнулся, но Артур уже подхватил эстафету: -...человечности... - Вогонечности, - прошипел Форд. - Да, вогонечности чуткой души поэта, - тут Артур, так сказать, оседлалсвоего конька, - которая посредством самой структуры стиха сублимируетодно, освобождается от другого и находит общий язык с фундаментальнойдихотомией третьего. Приходит глубокое и ясное понимание того... э-э...того... Форд нанес завершающий удар. - Того, о чем шла речь в произведении! - воскликнул он и добавил сквозьзубы: - Молодец, Артур, ловко сработано. Переполненная горечью душа вогона была тронута. Но потом он подумал:"Нет, слишком поздно!" И сказал: - Итак, вы считаете, что я пишу стихи, потому что под маской черствостискрывается ранимость и желание быть любимым? Да? Форд издал нервный смешок: - В

Date: 2015-07-11; view: 274; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию