Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Явление первое. Дон Санчо Ортис, Эстрелья, Натильда, Клариндо





 

 

Дон Санчо Ортис, Эстрелья, Натильда, Клариндо.

 

Дон Санчо

 

Скажи мне, мой ангел неясный,

Когда ж твоим мужем я стану?

Когда моей страсти мятежной

Излечишь ты жгучую рану?

Когда же ты скажешь мне "да"

Устами, что ярки и алы,

Как будто на солнце кораллы?

Скажи, о когда же, когда?..

Чтоб слезы печали

От слов твоих перлами счастия стали.

 

Эстрелья

 

О, если бы время мчалось

Так быстро, как сердца влеченье,

Позади бы солнце осталось

В своем небесном теченье!

Давно бы Севилья тогда

Нашу свадьбу пышно справляла,

И зависти я бы не знала,

На горлинок милых смотря, как они, у гнезда

Воркуя так томно,

Готовят любви свой приют укромный.

 

Дон Санчо

 

За ответ твой всей жизнью воздам.

Душа моя славы б хотела,

Громких подвигов бранного дела,

Чтоб сложить к твоим милым ногам

Жизнь, и душу, и славу всецело.

 

Эстрелья

 

Я тебе свою жизнь отдаю навсегда

С любовью моей неизменной.

 

Дон Санчо

 

О Эстрелья, моя ты звезда,

Свет, пламя и радость вселенной!

 

Эстрелья

 

О мой погубитель бесценный!

 

Дон Санчо

 

О мой свет лучезарный,

В небесах моей жизни горишь ты

Звездою Полярной!

 

Клариндо (Натильде)

 

Послушай! И нам бы не плохо,

От любовного жару растаяв,

Испустить два-три нежные вздоха

По примеру наших хозяев!

О красотка моя, чаровница!

Будь веленьям любви ты послушней.

 

Натильда

 

О красавчик! Под звуки скребницы,

Верно, стал ты поэтом в конюшне!

 

Клариндо

 

Ах, блаженство мое!

 

Натильда

 

Ах, отстань!

 

Клариндо

 

Вот и отдали вздохам мы дань.

 

Дон Санчо

 

Что ж твой брат говорит, дорогая?

 

Эстрелья

 

Говорит, что еще не успел

Привести он в порядок всех дел,

Но к тому все готовит, желая,

Чтоб твоею женою была я.

Только несколько дней

Нужно время ему - все устроить для свадьбы.

 

Дон Санчо

 

Время - враг для любви безграничной моей,

Лучше свадьбу сегодня сыграть бы,

Обвенчаться с тобою сейчас -

В день погода меняется тысячу раз.

 

Эстрелья

 

Если будет он медлить, мой милый,

Заведи разговор с ним о свадьбе ты сам.

 

Дон Санчо

 

Непременно! Иначе, препятствуя нам,

Он меня доведет до могилы.

 

Клариндо

 

Вернулся наш сеньор домой!

 

 







Date: 2015-07-11; view: 422; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию