Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Урок № 22

Корейский язык для начинающих.

Тема урока: Эмоции на корейском языке

Цель урока: научиться выражать свое внутреннее состояние при помощи новых слов, спрашивать о настроении других людей. Также в этом уроке мы узнаем, какие степени вежливого обращения существуют в корейском языке.

План урока:

  1. Фонетика и фонетические упражнения

Лучше всего начинать с небольших фонетических упражнений на произнесения звуков и слогов Пробуем:

비녀[binyeo] 두부[dubu] 교수[gyosu] 소리[sori] 사자[saja]

자수[jasu] 바지[baji] 저기[jeogi] 조류[joryu] 차차[chacha]

Или мини-игра «угадай чтение слова»:

как читается слово 많다?

1.манта

2. манхта

3. манхда

4. мантха

Также есть одна интересная вещь – применение вокальных упражнений при изучении фонетики. Они помогают развить способность ученика управлять голосом, но и помогают развить слух, что важно в аудировании.

Для активизации языка: Пошевелите языком из стороны в сторону, вперед, назад, вправо, влево, круговые обороты в обе стороны, "винтиком", "трубочкой". Высуньте кончик языка и быстро-быстро перемещайте его из угла в угол рта.

Так как наш урок рассчитан на определенный уровень владения языком, то фонетические упражнения должны быть не совсем легкими. Как вариант, можно попробовать пропеть какую-нибудь быструю корейскую песню или читать скороговорки.

Например, возьмем песню B.A.P. – Warrior (там есть чудесная быстрая партия репера Джело). Эти строчки надо читать на скорость и четкость (лучше тренироваться читке по транскрипции первое время)

Ginagin ssaume mogi mareun

Geu daedeureul wihae nallineun Punch

Seoroga dareugo pyeoneul gareugo

Или вот такая скороговорка:

고려고 교복은 고급 교복이고 - Gohryeogoh gyo-pog-eun go-geub gyo-pog-i-go

  1. Лексика и лексические упражнения:

Эмоции, выражающие ваше общее состояние на данный момент.

Я голоден – 배고파요

Мне хочется спать – 촐려

Я в порядке – 나 괭자나 или 나는 괭자나요

Эмоции, как мы знаем, делятся на два типа: положительные и отрицательные. Соответственно, если мы чувствуем себя хорошо, нас все устраивает, то эмоции у нас положительные или позитивные на данный момент, если же наоборот – то негативные или отрицательные.

Чтобы ученик смог легче запомнить новые слова, стоит дать ему вот такие вот карточки с сегодняшним лексическим минимумом

:

Позитивные:

Я счастлив – 나는 헹복헤요

Я взволнован – 신난다

Я благодарен (= спасибо, благодарю) – 고마워

Я уверен – 나는 자신있어

Негативные:

Я устал – 피곤해

Мне скучно – 나는 심심해

Я зол – 화가나

Я сожалею (=извините, простите) 미안해요

Я раздражен – 짜증나

Я стесняюсь – 부끄러워

Я разочарован – 답답해요

У меня депрессия – 우울해요

Мне грустно – 나는슬퍼요

здесь тоже есть некоторые выражения из урока.

Подобные карточки с картинками, полностью отражающие значения этих выражений и слов, способствуют ускорению процесса запоминания.

Также неплохим способом обучения новым словам могут стать всякого рода игры на ассоциации, разыгрывания жизненных ситуаций с учителем, как например:

Учитель: Как вы поживаете? - 어떻게

Ученик: Я? Я в порядке, а вы как? – 나는? 나는 요

Или игра на определение: учитель показывает какие-либо эмоции при помощи рук или вспомогательных предметов, а ученик угадывает и быстро называет их.

И еще пара письменных упражнений на запоминание.

Соедините слова и рисунки:

먹다 (есть, кушать)

자다(спать)

행복(счастье)

자신감(уверенность)

В лексическом разделе важным является и верное написание слов, а осложняется все еще тем, что мы используем не совсем обычные буквы в письменности.

Чтобы не потерять навык письма, надо проделывать следующие упражнения на написание и орфографию:

По этой табличке тренируемся прописывать слоги, потому что русские ученики часто путают порядок написания букв в словах (слева или справа, какая из двух «о» и т.п.)

  1. Грамматика и упражнения на построение предложений.

Придумайте похожий диалог по рисунку:

 

궁금해요 - Интересно.

창열,지금무엇을합니까? – Чонёль, что ты сейчас делаешь?

정말그여자는예쁩니다! – та девушка очень красива!

저는꽃을선물하고싶어요…창피해요 - я хочу подарить эти цветы…но я стесняюсь

어떻게? – и что же ты собираешься делать?

저는 그녀에게 이야기하려고합니다. «절가져요» - я подойду к ней вот так и скажу: «Я Ваш полностью!»

Ответьте на вопросы, выбрав правильный вариант:

여러분, 서울에서 토쿄에 어떻게 와요?(как добраться из Токио в Сеул?)

1. 비행기를 타고 와요. (на самолете)

2. 버스를 타고 와요.(на автобусе)

3. 기차를 타고 와요. (да я и поездом могу)

*упражнения идут как и на новую тему, так и на повторение. Прошлая тема – транспорт*

Завершите высказывание:

"그 _______ 간지 난다!" (это стильно!) - неформально

"그 _______ 간지나요! "(это стильно!) –формально

*в данном задании мы учимся различать степени вежливости*

Преобразуйте утвердительные предложения в вопросительные:

기분이나쁩니다 ~~> 기분이나쁩니까

Как перевести상관없어(요)?

1.Мне скучно/неинтересно

2.Мне всё равно (правильный ответ)

3. Нет никакого желания (делать что-либо)

4. Это не твоё дело

 

Комментарии,дополнения, культурные сведения*

В корейском языке существует огромное количество степеней вежливости, что выражается через грамматический строй предложения и обращения к людям.

Если ваш собеседник моложе и вы с ним знакомы в течение определенного времени(то есть этот человек вам довольно-таки близок), то вы можете говорить совершенно неформально, не используя окончания глаголов и местоимений, как 슴니더\음니더, 요 и т.п.

Если человек ваш ровесник, может быть, немного старше (при этом вы можете быть не близко знакомы), то в конце следует прибавлять 요, а к местоимениям, например, 은/는(나는 - я)

Если человек гораздо старше вас, занимает более высокое социальное положение (это могут быть даже ваши родители), то в разговоре следует прибавлять наиболее вежливые окончания к глаголам, как슴니더\음니더. Местоимения будут более «скромного вида» - сказать나는 уже нельзя, можно только자는, как более скромный эквивалент «я», показывающий превосходство собеседника.

  1. Вывод

В этом уроке вы не просто выучили много новых слов, но и научились по-другому строить предложения, научились выражать свое сиюминутное состояние. Этот урок также показал вам, какие степени вежливости существуют в корейском языке.

Всем Азии, солнца и лучей любви^^

 

 


<== предыдущая | следующая ==>
Качества учителя | Методика природознавства

Date: 2015-06-11; view: 948; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию