Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ВВЕДЕНИЕ. С. 36. Considerftions (фр.) — “замечания, соображения”
С. 36. "Considerftions…" (фр.) — “замечания, соображения” С. 40. «Saggiatore» (ит.) — букв. "пробирщик; дегустатор; точные весы “; чаще всего дается без перевода; название произведения, написанного Галилеем в 1623 г. и посвященного движению комет. С. 42. Берозий, Бероз (Berosus) — вавилонский жрец, живший в III в. до н. э. и написавший на греческом три книги вавилонско-халдейских сказаний, почерпнутых якобы из древних архивов вавилонских храмов. С. 43. Тайгет — горный хребет на юге Пелопонесса. di certi (тат.) — боги истинные (верные, надежные). di incerti — боги неистинные (неверные). Элида — город, возникший в 471 г. до н. э. на северо-западе Пелепонесса. Герея — город в юго-западной части Аркадии, на правом берегу Алфея, недалеко от Элидской границы. С. 44. «Магманса» (Mahavanca) — индийская хроника, написанная на языке пали Маганамой (Mahanama) около 480 г. н. э.; важнейший документ по истории южного буддизма. "in nuсе" (лат.) — букв. "в орехе" — в зародыше. С. 45. Аменемхет III — фараон XII династии Среднего царства (1844–1797 гг. до н. э.). С. 46. Парсифаль (Парцеваль, Parsifal) — герой эпоса Вольфрама фон Эшенбаха (см. ниже) и одноименной оперы Р. Вагнера на тот же сюжет С. 47. "Дантова "Vita nuova" — автобиографическое произведение Данте, "Новая жизнь" (1292 г.). "…в эпоху великого Тутмоса…" — имеется в виду Тутмос III, фараон XVIII династии Нового царства (1490–1436 гг. до н. э.), «самый победоносный царь египетской истории" (см.: Жак, Кристиан. Египет великих фараонов : История и легенда. М.: Наука, 1992. С. 150). С. 54. "…Ибсен… в драме "Император и Галилеянин"; в русском переводе чаще — "Цезарь и галилеянин (Мировая драма в двух частях крупнейшее произведение Ибсена. Опубликована в 1873 г.) (См.: Ибсен, Генрик. Собр. соч.: В 4 т. М.: Искусство, 1957. Т. 3. С. 5- 270). С. 55. Байрейт (Bayreuth), Байройт — город на юге Германии, в котором в 1876 г. был открыт оперный театр Вагнера. Далее Шпенглер часто употребляет слово «Байрейт» как символ устремлений германского духа С. 57. Горн (Horn, латинизированная форма Homius) — германский историк и географ (1620–1670). С. 66. Грот (Grote), Джордж — автор монументальной истории Греции и выдающийся английский политический деятель (1794–1871) С. 67. Сегеста (Segesta), вначале Эгеста, Акеста — древний город на Сицилии, якобы построенный троянцами для царя Эгеста. В 307 г. до н. э. род был разрушен. С. 68. Великая Матерь (Magna Mater) — титул малоазийской богини Кибелы, в честь которой устраивались разнузданные оргии самого непристойного вида. "Римское otium cum dignitate" — букв.: "отдых с достоинством", приличествующий человеку отдых. С. 72. "Panem et circenses" (лат.) — "Хлеба и зрелищ!" — восклицание- требование римского плебса времен диктаторов и императоров, символ пошлости и тунеядства. "иbi bene, ibi patria" — "где хорошо, там и родина". С. 73. Via Appia — Аппиева дорога. "insulae" (лат.) — букв. «острова» — отдельно стоящие дома, в том числе предназначенные для сдачи внаем. С. 75. "l'art роur l'art" (фр.) — "искусство для искусства"; кредо свободного художника. plein air (фр.) — пленер (букв.: "открытый воздух"). Ян (Jahn), Фридрих Людвиг (1778–1852) — основатель немецкого гимнастического и спортивного движения, "отец гимнастики". С. 83. Analysis situs — "анализ ситус", анализ положений, расположения фигур; современная топология. С. 85. "Не напрасно настоящий римлянин презирал Graeculum historionem", — т. е. "греческого историка". С. 88, "esse est percipi" (лат.) — "быть — значит чувствовать" (ощущать, воспринимать). С. 96. Бальдур (Бальдр) — согласно "Младшей Эдде", второй сын верховного скандинавского бога Одина: "ему принадлежала земля, что зовется теперь Вестфаль" (Младшая Эдда. Л.: Наука, 1970. С. 14), бог света и солнца. "Хелианд" (древнесаксонское Heiland) — древнегерманское евангельское сказание в ритмизованных стихах, сочиненное около 830 г. неким духовным лицом. Гелианд — герой этого сказания. Эккхард (Эккехард) — Майстер Экхарт (Eckhart), Иоганн - (1260–1327, по другим источникам) — проповедник в средневековой Германии, позднее объявленный еретиком. С. 97. Гиджра (Геджра) (арб.) — бегство Магомета из Мекки в Медину; с него ведется отсчет летоисчисления у мусульман. С. 101. "От Бутада до Полигнота". — Бутад из Сициона — полулегендарный ваятель, который первым в Греции стал пользоваться глиной. "M' шатma" — руины арабского замка в пустыне в Трансиордании. С. 103. Мина — первый из египетских фараонов-людей, в отличие от древних полулюдей-полузверей. По преданию, происходил из г. Тиниса. Считался первым законодателем, изобретателем письменности, автором кодексов нравственности. С. 105. Ясон из Феры — в последние годы Пелопонесской войны тиран в фессалийском городе Феры.
|