Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 6. Гостеприимный порт
ОСИАТ ОКАЗАЛСЯ милостиво спокойным для этого времени года, и их поездка, хоть они и страдали от холода, была беспрецедентно легкой. Серегил и Алек коротали время, играя или распевая песни с моряками. Эскорт, что Фория дала им, был маленький – лишь десять человек. И они были бы вполне нормальной компанией, если бы не их командир, Лорд Транеус. Остроглазый молодой мужчина, гордый и откровенно честолюбивый, капитан Транеус был любим своими подчиненными, но никем больше. С Серегилом и Алеком он держался до подобострастия вежливо, но время от времени они ловили на себе его слишком пристальный взгляд, и это было не очень‑то приятно. Помня предупреждение Магианы, Серегил был в ответ холоден, пользуясь преимуществом благородного происхождения. Алек всего лишь старался держаться от него подальше. Если не считать этого, Алеку нравилось, что они снова плывут по воде, и он коротал время, помогая матросам, или наблюдая за дельфинами и высматривая фонтанчики китов. Ночами он и Серегил закутывались в теплые плащи и растягивались на крышке люка, наблюдая, как звезды просвечивают сквозь оснастку корабля. До сих пор Серегил ни разу не заводил разговора о предстоящей встрече со своим кланом, хотя это должно было произойти впервые со времени их с Принцессой Клиа миссии в Сарикали. – Ты рад, что возвращаешься? – спросил Алек на вторую их ночь в море. Серегил улыбнулся. – Да. На сей раз всё кажется чуть легче, не так ли? – Надеюсь, мне удастся познакомиться с остальными твоими сестрами? – Возможно, – но в голосе его не было ни уверенности, ни особого восторга. Из четырех сестер Серегила, только две простили его за проступок, совершенный им в юности. Азриель, та, что воспитала Серегила после смерти их матери, была теперь кирнари Боктерсы, и Алек был рад, что познакомился с нею, когда они были в Сарикали. Мидри, вторая из старших сестер, была не столь радушна, как Азриель, но она была добра к Алеку и, по крайней мере, терпима к своему своенравному брату. Совсем иное дело – Шалар и Илина. Они оборвали все связи с Серегилом, когда тот был изгнан. – Ты когда‑нибудь злился на них? На своих сестер? – спросил Алек, разглядывая звезды. Он никогда не знал, как отреагирует Серегил на вопрос о его прошлом, особенно о его семье. – Как я мог злиться? Я совершил преступление. – Но тебя же подставил этот парень…Илар. Серегил помолчал немного, затем мягко ответил: – Мне следовало узнать его получше. – Я не понимаю. Ты же был почти ребенком… – Не удивительно, ведь ты вырос не в Ауренене. – Хмм. Похоже, нам обоим нечем похвастаться, что касается наших семей. Алек знал только своего отца – человека, вместе с которым они жили, по сути, скрываясь от людей его матери, хазадриэлфейе. Ее собственная родня убила ее за то, что она полюбила чужака, а потом пыталась выследить Алека и его отца, чтобы расправиться и с ними. Алек рос, считая себя человеком, пока Серегил и Нисандер не открыли ему правду. Самое печальное во всем этом было то, что оставалось неясно, почему хазадриэлфейе так вели себя, и почему им не нравилось, что его отец не был одним из них. Даже оракулы в Сарикали не смогли ничего сказать об этом. Серегил протянул руку и провел ладонью по лбу Алека. – Будешь хмуриться – наживёшь морщины. Ну что случилось, тали? – Ничего, о чём ты не слышал раньше. – Это возвращение в Ауренен нагнало на тебя эти мысли, мм? – Да. А на тебя нет? Серегил состроил гримасу. – О да. Я освобожден от наказания, однако не прощен. Но это же не бросает тени на тебя. – Поскольку они – не мой народ? – Позволь им узнать тебя так же хорошо, как узнал я, и они им станут. Мои сестры любят тебя, и клан тоже тебя примет. Не из‑за меня, и не вопреки мне, но за то, каков ты есть сам по себе. Алек вздохнул и взял его за руку. Были вещи, которых даже Серегилу было не понять. Погода менялась от штиля к ненастью, но капитан использовал каждое дуновение ветра, и Жаворонок стремительно несся вперед. На четвертые сутки они миновали Острова Иамали и вошли в залив Гедре, когда солнце только‑только коснулось зубчатого края окрестных гор. На сей раз не было никакой торжественной встречи: с тех пор, как был подписан договор, вид скаланского судна стал здесь привычным. Но Алек почувствовал некоторую гордость, пересчитав суда, стоящие на рейде, а также увидев линию недавно выстроенных складов на берегу. Вскарабкавшийся на благородную возвышенность город, с его куполообразными белыми зданиями и цветущими деревьями, практически не изменился. Свет от сотен каминов уютно мерцал в окнах, образуя над заливом светящийся полукруг. Им навстречу побежали колеблющиеся по поверхности воды световые блики от железных светильников на причале. Тонкий новорожденный месяц – его здесь называли Луком Ауры – уже поднялся с востока над горизонтом. – Интересно, появлялся ли здесь Улан‑и‑Сатхил с тех пор, как всё изменилось? – Надеюсь, – отозвался Серегил с кривой усмешкой. Он и кирнари Вирессы недолюбливали друг друга. Восточный клан и их союзники энергично выступили против открытия нового торгового порта, вполне довольные своей монополией на торговлю, установленную во времена Эдикта об Отделении. Однако в Гедре все бывшие контрабандисты были более чем счастливы снова вести открытую торговлю. Удивленный хозяин порта встретил их на причале и немедленно послал гонца в дом клана. Верховой посыльный скоро возвратился, ведя в поводу лошадей для них, и передавая теплый привет от кирнари. Серегил достал из камзола красный жезл сообщения и переломил его надвое. Крошечная вспышка, зашипев и взвизгнув, унеслась в сторону Скалы. Он улыбнулся Транеусу: – Номер первый. Наслаждаясь вечерней прогулкой, Коратан вышагивал вдоль зубчатой стены замка, когда крошечный синий шарик появился перед ним, паря как птичка колибри. Он коснулся его и услышал, как тонкий голосок Магианы произнёс: – Они добрались до Гедре. Довольный, он зашагал быстрее, спеша доставить новость сестре. Он нашел Форию в маленьком садике королевы: там она занималась фехтованием с Элани. Он задержался при входе, восхищенный мастерством, открывшимся его взору. Одетые в простые кожаные доспехи, Фория и Элани, сражались тупыми учебными мечами, отражая удары покрытыми зазубринами щитами. Девочка была стремительна. Коратан полагал, что иначе и быть не могло: ее тетка была жестким наставником, не прощающим промахи. – Не расслабляться! – клинок Фории с лязгом принял на себя остриё меча Элани и отбил его в сторону. Но девочка не растерялась и, вывернувшись из‑под защиты Фории, сделала резкий выпад, удержав кончик меча возле самого подбородка королевы. Они замерли в таком положении на мгновение – серые глаза против таких же серых глаз – столь похожие между собой, что Коратан не мог избавиться от ощущения, что видит свою сестру сразу в двух возрастах. Наконец, Фория выдавила из себя столь редкую усмешку. – Твоя взяла, леди. Очень неплохо! Счастливая Элани, вспыхнув, опустила клинок. Фория повернулась к Коратану. – Ты видел? Она только что чуть не перерезала мне горло. – Отличная работа, племянница. Элани поклонилась, изящная даже в своих доспехах. – Благодарю, Дядя. – Я получил первое сообщение, – сказал Фории Коратан. – Они благополучно добрались до Гедре. Фория бросила учебный меч пажу, а взамен взяла кубок с вином. – Итак. Первый шаг сделан. – Она вернется. – Посмотрим. – А ты была бы рада увидеться с тетей Клиа, Элани? – спросил Коратан, осторожно прощупывая обстановку. – Если так будет угодно королеве, – ответила она, при этом ее юное лицо не выражало абсолютно никаких чувств. Это моментально остудило Коратана, понявшего, сколь сильно уже было влияние Фории на её совсем ещё юную протеже. Риагил‑и‑Молан и его жена Ихали встречали их возле ворот дома клана. – Ваш приезд хоть и неожиданный, тем не менее долгожданный, Серегил из Римини! И ты, Алек, – воскликнул кирнари, пожимая руки им обоим, когда они сошли с лошадей. Ихали протянула руку каждому из них и повела их в дом. – Добро пожаловать вам и вашему эскорту. Я заказала банкет в вашу честь. – Право, не стоило так беспокоиться ради незваных гостей, – ответил Серегил, как полагалось по этикету. Так или иначе, любой случайный гость, – друг ли, враг ли, или просто незнакомец – могли ожидать подобного гостеприимства в каждом доме клана в этих краях. Транеусу и его людям были предоставлены комнаты и возможность пользоваться общей домашней ванной. Серегилу и Алеку, однако, выделили спальню с отдельной ванной, как для членов семьи. – Всё же есть польза от их расположения к тебе, – отметил Алек, блаженно соскальзывая в теплую ароматизированную воду. После всех этих дней, когда они не имели возможности даже сменить одежду, его почти не волновало присутствие в ванной комнате слуг. Серегил, не будучи таким скромным, вообще не обращал на них внимания. Он скинул свою одежду и погрузился в глубокую ванну рядом с Алеком. – Это чуть больше того, что можно выразить словами, тали, – признал он с глубоким вздохом блаженства. – Я так часто гостил здесь в былые времена, вместе с моим дядей и с моими родными, что это словно мой второй дом. И пока меня здесь принимают, меня не так напрягает и то, что у меня нет имени. Ко времени, когда они вышли, посвежевшие и слегка отдохнувшие, их уже ждали длинные столы с обедом, расставленные под деревьями прямо посреди внутреннего двора. Были зажжены небольшие резные лампы, прибитые к стволам – Алек уже видел такие раньше. Серегилу отвели почетное место рядом с Риагилом. Алека усадили возле Ихали. Транеус, как заметил с тайным удовольствием Алек, выглядел немного озадаченным тем, что его посадили в самом дальнем конце стола. Ихали наполнила чашу вином и передала её Серегилу для специального возлияния гостя. Серегил плеснул несколько капель на каменные плиты, затем сделал глоток и передал чашу хозяевам. Это была не просто церемония: то был негласный зарок, что ни одна из сторон не причинит вреда другой, пока они находятся под общим кровом. – Что заставило вас в такое неудачное время года плыть через Осиат? – спросил кирнари, пока разносили пряного барашка и сельдерейные хлебцы. – Мы состоим на службе Королевы, – ответил Серегил. – Фория послала нас в Боктерсу с заданием доставить домой Принцессу Клиа. – О, она будет довольна! – воскликнула Ихали. – Я думаю, она ужасно тоскует по дому, хоть гордость и не позволяет ей признаться в этом. – И это – весь ваш эскорт? – Риагил повел бровью в сторону кучки скаланцев. – Думаю, на пути отсюда до Боктерсы нам нечего опасаться, – успокоил его Серегил. – Для сопровождения своей сестры Королева Фория прислала новых солдат, – Риагил выдержал паузу, позволяя замечанию повиснуть в воздухе, пока сам он потягивал вино. – Нам кажется это очень странным. – Я не посвящен в замыслы королевы, – ответил Серегил. – Капитан Транеус, не прольёте ли вы свет на эту ситуацию? Капитан поднялся и поклонился. – Боюсь, что нет, милорды, хотя я уверен, что резоны королевы вполне весомы.
Риагил казался удовлетворенным ответами, и беседа скоро приняла новое направление: о дождях и торговле, о том, кто и где родился, и о лошадях. Как только с едой было покончено, Транеус откланялся и ушел посмотреть, как устроились на ночь его люди. Серегил и Алек задержались, чтобы при свете потрескивающих фонариков насладиться осенними сумерками и последними в этом году ночными белыми цветами. Молодая женщина принесла арфу, и Серегил развлек хозяев тихой приятной музыкой, в то время как Алек принял вызов посоревноваться в стрельбе от нескольких молодых людей, наслышанных о его мастерстве и его Черном Рэдли. – Всё же мне кажется странным, что королева не дала вам надлежащего эскорта, – заметил Риагил. Серегил улыбнулся ему из‑за арфы, не прерывая игры. – Я и сам знаю дорогу, к тому же слишком много скаланцев стали бы просто обузой. – Всё ясно. Но возможно, ты не станешь возражать, если я тоже пошлю с вами несколько своих всадников? Как хозяин, я чувствую себя обязанным сделать это. Кроме того, я планировал прикупить у твоих сес… – Он запнулся и виновато посмотрел на Серегила: – Я планировал прикупить несколько замечательных боктерсийских лошадок. Я пошлю своего родственника, Арина‑и‑Арисея, и его слуг с тем, чтобы они выторговали их для меня. Серегил согласно склонил голову. – Мы будем рады их компании. Они ещё посидели немного, а затем Ихали проводила их обратно в комнату и пожелала им спокойной ночи. Она задержалась на мгновение, сжав руку Серегила. – Добро пожаловать домой, Серегил‑и‑Корит. Для меня ты всегда будешь носить это имя. Серегил сглотнул внезапный ком в его горле. – Спасибо, дорогая леди. Когда она ушла, Алек вынул желтый жезл сообщения, который им вручил Теро, и разломил его надвое, выпуская небольшую огненную вспышку. – Я не знаю, что это нам даст, но я чувствую себя немного увереннее, сделав это, а также оттого, что эти всадники из Гедре будут нас сопровождать. – Я тоже. Мне так не хотелось проделать весь этот путь наедине с верным псом Фории и его людьми. Усмехнувшись, Серегил бросил многозначительные взгляды на надежно запертую дверь комнаты и широкую чистую постель: – Что ни делается, всё – к лучшему, как считаешь?
|