Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Миссионерство в Казанской епархии и соседних местностях.





В 1802 г. станки азиатской типографии, с конца XVIII в. печатавшей на казенные средства Коран, переведены были, по просьбе татар, из Петербурга в Казань. Там типография стала ежегодно выпускать десятки тысяч магометанских книг. Казань сделалась настоящим средоточием мусульманского образования в России. В итоге этого начались значительные отпадения крещеных татар. Христианской миссии пришлось переменить самое направление своей деятельности - вместо обращения новых чад, ограничиться заботами об удержании в христианстве приобретенных прежде. В 1802 г. стали переводить на инородческие языки краткие катехизисы и главные молитвы. Казанский архиепископ Амвросий (Протасов), правивший с 1816 по 1826 гг., предлагал переводить и богослужебные книги, но тогда мысль эта не встретила сочувствия. При духовно-учебных заведениях епархии с инородческим населением стали открывать классы местных языков. Но трудно было поправить подорванное дело. В 1827 г. происходили массовые отпадения крещеных татар. Отпадения и до этого происходили также среди черемис и чувашей, в вятской г. среди вотяков, в нижегородской - мордвы. Административные меры, принимавшиеся властью, успеха не имели. В 1830 г. в Казанской епархии вновь учреждены были особые миссионеры. В 1847 г., по Высочайшему повелению, предпринят был при Казанской Академии перевод на татарский язык священных и богослужебных книг. Но все эти меры мало приносили пользы. Обучение татарскому языку в семинариях и переводы на него оказывались не соответствующими своему назначению, потому что для них употреблялся не живой, разговорный татарский язык, а книжный, понятный только образованным людям среди татар. Последнее большое отпадение татар было в 1866 г. Но к этому времени для борьбы с магометанской пропагандой разработан был новый план.

Еще в 1854 г. при Казанской Академии учреждены были специальные миссионерские отделения. В среде одного из них, противомусульманского, выработана была система действий для укрепления крещеных татар в христианстве, состоявшая в переводах христианских книг и обучения детей этих татар в школе при помощи не книжного, а живого, разговорного татарского языка. Почин в этом деле принадлежит известному ориенталисту Николаю Ивановичу Ильминскому (1822-1891). Сын пензенского протоиерея, он, по окончании курса казанской дух. академии, оставлен был при ней бакалавром и вскоре назначен членом комиссии для проверки татарского перевода Нового Завета. Позднее (1851-54 гг.), он был отправлен в Дамаск, Константинополь и Каир, где изучил языки арабский, турецкий и персидский. Турецкий и арабский языки он преподавал в прοтивомасульманском отделении Казанской Академии; позднее преподавал восточные языки в академии и казанском университете. В 1872 г. он был назначен директором казанской инородческой учительской семинарии и всецело посвятил себя распространению образования среди инородцев. Им еще в 1864 г. была создана с другими лицами частная школа для крещеных татарских детей. Переводческие труды его начались в 1861-62 гг. Школа была встречена крещеными татарами с доверием, быстро получила у них известность и сделалась родоначальницей таких же школ по крещено-татарским селениям не только казанской, но и других епархий волжско-камского края. Когда количество новых переводов достигло достаточной полноты, в Казани на татарском языке открыто было православное богослужение, произведшее между крещеными татарами сильное христианское движение, и скоро распространилось по татарским селениям. К тому же времени новая система инородческого образования, после долгих обсуждений, была принята министерством народного просвещения и приложена ко всему инородческому образованию. В 1872 г. в Казани была открыта особая инородческая учительская семинария. Важной поддержкой новых переводов и школ сделалось открытое в 1867 г. в Казани братство св. Гурия, принявшее на себя обязанность содействовать утверждению веры среди инородцев казанского края. Из новых школ вышло много деятелей христианского просвещения и достойных служителей Церкви для инородцев из их же единомышленников. С 1869 г. при братстве учреждена была особая переводческая комиссия для распространения христианских книг на местных языках, а в 1876 г. миссионерское общество поручило ей переводы таких книг и на другие инородческие наречия, не исключая даже отдаленнейших окраин востока. Кроме Казани учительские школы того же рода возникли: центральная чувашская в Симбирске, черемисская - в Уфе, инородческая - в Бирске, уфимской губ. Магометанство, сильное своим религиозным убеждением, весьма распространенным образованием и своей организацией, и далее плохо поддавалось миссионерскому влиянию, но ему затруднено было принятыми мерами массовое совращение крещеных инородцев (Знаменский).

 







Date: 2016-07-25; view: 260; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию