Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Существительное с предлогом ofПредлог of выражает различные отношения между словами. Если предлог of стоит между двумя существительными, он может показывать следующие отношения между обозначаемыми ими предметами: а) первый принадлежит второму. Например: the book of the teacher книга преподавателя б) первый происходит от второго. Например: the energy ['enədʒi] of the sun энергия солнца (солнечная энергия) в) первый составляет часть второго. Например: a part of the room часть комнаты г) первый имеет отношение ко второму. Например: the House of Culture дом культуры Во всех указанных значениях предлог of не переводится на русский язык; отношения между понятиями в русском языке выражаются беспредложным родительным падежом. this student 's book притяжательный падеж Существительное в притяжательном падеже (student's) является определением и помещается перед определяемым словом. to build of stone строить из камня Перед существительным, обозначающим содержание речи, мысли или произведения, of переводится на русский язык предлогом о, об: to speak of music говорить о музыке С другой стороны, английское существительное без предлога может переводиться на русский язык существительным в родительном падеже; например: We have much time (общ. падеж) У нас много времени (род. падеж). Give me some paper (общ. падеж) Дайте мне бумаги (род. падеж).
|