Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Mielesm. [honey, miel, miel, Honig] mele (lat. MEL) LN, meli, mebi C, meri S, meli G





Mielesm. [honey, miel, miel, Honig] mele (lat. MEL) LN, meli, mebi C, meri S, meli G

Miglioreagg. mf. [better, meilleur, mejor, besser] mezus, menzus (lat. MELIUS) LN, mellus N, mellus, mìliu, potziori C, migliori, mégliu S, meddu G

Milioneagg. num. card. [million, million, millón, Million] miglione, milione, millione L, milione, millione N, milioni, millioni, miglioni C, mirioni S, milioni, miglioni Lm G

Militare/1sm. agg. mf. [soldier/military, militaire /militaire, miliciano/militar, Militär/militärisch] militare LN, militari C, miritari S, militari G

Minacciarevt. [to menace, menacer, amenazar, drohen mit] minettare, amminattare, minattare, ammenetzare, amminettare, sinettare, ponner sas trevas L, minettae, minettare, melessare, meletzare, menentare, menettare, menetzare, minetzare, melettare, iscrasumare N, amabetzai, ameletzai, am(m)elessai, melessai, am(m)aletzai (probm. cat. amenassar o sp. amenazar), abbruncai, streullai C, minazzà S, minaccià, ghjabbà, ghjappà G

Minestrasf. [soup, potage, sopa, Suppe] minestra, suppa, bidanda (it. ant. vidanda) L, menestra, minestra, ministru m., suppa N, minestra, minestu m., manestu m., vidanda coxinau m. C, minesthra S, minestra, suppa G

Minierasf. [mine, mine, mina, Mine] miniera, mina (cat. sp. mina) L, miniera N, minera, miniera, minniera, mina, mena (sp. mena) C, minera, miniera S, minera, miniera G

Mìnimoagg. sup. ass. [least, minime, mínimo, mindest] mìnimu, mìminu L, mìnimu N, mìnimu, minguu C, mìnimu, mìminu, mìrimu S, minimu, miminuG

Minoreagg. comp. agg. mf. [smaller, plus petit, menor, minder] minore (lat. MINOR, -ORE) LN, prus pitiu N, minori, prus piticu C, minori SG

Mioagg. poss. [my, mon, mío, mein] meu (lat. MEUS) L, meu, miu N, miu C, méiu, me’, meu, miu S, meu, me’ G

Mìopeagg. mf. [myope, myope, miope, kurzsichtig] luscu, gliuscu (cat. llusc), bisunchinu, cibiu, tzeghittu, lùnfiu, visticurtzu, bisticurtzu, bajoccu, (tosc. baiocco), notàriu (scherz.) L, bisticurtzu, ocrigherzu, ocrimodde, bajoccu, cónchinu,miopo N, liuscu, luscu, gliuscu, de vistacurtza C, mìopi, biosu, cigorru, ceggoni, cibiu, occi biosu, ippiccittu, settippiccitti, visthicorthu S, visticultu, mìopu, mìupi, cibrònchinu Cs G

Miràcolosm. [miracle, miracle, milagro, Wunder] maràculu, meràculu, miràculu L, meràculu, miràculu N, miràculu, miràcullu, maràculu, miragula f. (ant.; lat. MIRACULA), miràgulu C, miràgguru S, miràculu G

Mischiarevt. [to mix, mêler, mezclar, mischen] ammeschiare, ammilciare, ammesciare, ammischiare, ammisciare, ammiscrare, immisciare, battigogliare, melciare, milciare, meschiare, misciare, mesciare, mischiare, mesturare (sp. mesturar), afforrottulare L, ammeschiare, ammischiare, ammesturare, meschiare, mischiae, mischiare, istroffoddiare, istroffoddire, bettare a una N, mesturai, ammesturai, entreverai (sp. entreverar), imbestiri, imbesturai, sbarraccai C, miscià, immiscià S, miscià, ammiscià, imbulià G

Miseràbileagg. mf. [miserable, misérable, miserable, arm] miseràbile, malancinu, roncinu, cinu (genov. cin), iscurecinu (iscuru e cinu), pilurtzu, abrutzesu (it. abruzzese), isterzeri, inculvu, incruvu, incurvu, biottu, tzippulosu, cumbessu (lat. CONVERSUS) L, miseràbile, -i, framicosu, mortojale, carracca, iscàrranu, rimitanu N, miseràbili, bìcchiri, scarciopinu, scarciupinu (probm. it. ant. calzoppo), bertulàiu, smiortzu, spatigliau C, miseràbiri, misaràbiri S, misaràbbili, miseràbbili, pindariccioni, scalzèppulu, strumpu G

Mìseroagg. [poor, misérable, mísero, arm] mìseru (lat. MISER), mischinu, iscuru, cinu (genov. cin), malefadadu, coltzu, battigone, trabatzone (it. trapazzone), pellitzone, bucciacciogu, ispossedidu, pianghepiogu, traccagnadu, tzicchignosu L, mìseru, miseru, pacubenes, debusciau, iscartzabiu, iscartzaffinu, beccosu, irbrissu, pallizone, lidreddu (fig.) N, mìseru, miserinu, miserandu, mischinu, poberinu, scarciopinu, spatigliau, spatilgiau, spiligamba, pedditzoni, malafadu, sciadau, sciadrau, scedau, sciodau, sbaucciau, xedau C, mìsaru, cinu, ischanciuniddu, ischuntu, ischuru, mischinu, cozzu, piddizzoni S, mìsaru, còlciu, colcittu, cùlciu, cùrciu Lm, minguanti Cs, bàcchiri, bàcciri, bìcchiri, iscuru, mischinu, spilulcitu G

Misurasf. [measure, mesure, medida, Mass] misura, mesura (lat. MENSURA), medida (sp. medida), deda, addeda, sestu m. (it. sesto), umpeddu m. L, misura, medida medidura N, mesura, medida, sestu m. C, misura S, misura, midita, miduta G

Mitràgliasf. [grape-shot, mitraille, metralla, Maschinengewehrfeuer] mitràglia, mitragliatritze L, mitralla, mitràllia, mitrallatritze N, mitràglia, mitràllia C, mitràglia SG

Mobìliasf., -ìliosm.[furniture, mobilier, moblaje, Hausrat] mobìlia, mobìglia, mobìliu m. L, mobìllia N, mobìglia, mobìlia, alàscias pl. (sp. alhaja), arrobas de domu pl. C, mubìria, mubìglia S, mobbìgliu m., mubbìgliu m., mubbìglia, mubbìlia, trasti m. pl. (sp. trasto) G

Modernizzarevt. [to modernize, moderniser, modernizar, modernisieren] modernizare, ammodernare L, modernizare, ammodernizare N, modernai, ammodernai C, modernizà, mudernizà, mudennizà, ammudirnà S, ammudernà, fà mudernu G

Modestoagg. [modest, modeste, modesto, bescheiden] modestu, médrinu, frionzeddu, móduru, pardu (ant.) L, modestu N, modestu, ammodau C, mudesthu S, modestu, mudestu G

Modosm. [way, manière, modo, Weise] modu, manera f. (cat. sp. manera), médiu (sp. medio), versu, bessu, essu, ésciu, istìtiga f. L, modu, ghettu, manera f., istibba f., tamanu N, modu, manera f., médiu C, modu, manera f. S, modu, manera f., vessu G

Mógliesf. [wife, femme, mujer, Frau] muzere (lat. MULIER), pobidda, pubidda (lat. PUPILLA), fémina (lat. FEMINA), matrona (ant.; lat. MATRONA), cojube (ant.; lat. CONJUGE) L, mutzere, muzere, popidda, pubidda, pupidda, fémina N, muglieri, mulleri, pobidda, pubidda C, muglieri S, mudderi, muglieri Cs G

Molèstiasf. [nuisance, tourment, molestia, Lästigkeit] molèstia, pibinca, infadu m. (sp. enfado), mattana (it. mattana), candraja, candonga (sp. candonga), battaria, tambeddada, tambeddu m., istragu m. (sp. estrago), suffratta (it. ant. soffratta), appuria, appuru m., attoccadura, chirioladura, incruescu m., infestu m., intzégulu m., isabéschida, istragada, modestida, aziu m., aggheju m., cansidade, cantzidade (ant.; sp. cansedad), isbéntiumine m. (m. continuata) L, molèstia, atzegatzione, iffestu m., imbéliu m., irbéliu m., irfadu m., abbituperju m., molostia (ant.), molóstiu m. N, molèstia, accausioni, infadu m., gena, genadura, pibinca, sciringa, scingra, infestu m., tzaganea, arroscimentu m., scrabionadaC, murèsthia, infaddu m., mattana, disthùibu m. S, mulèstia, pretta, infadu m. G

Molleag. mf. [soft, mou, mojado, weich] modde (lat. MOLLIS), móddine, moddonzu, modditzosu, pudre (lat.PUTER), ledre, frale, ténneru (lat. TENER) L, modde, lótriu, lóttiu, martaddu N, moddi, moddianu mustiuC, moddu, muddizzosu, muddizzu, muddioncu, leccu S, moddu, ùmbulu G

Moltoagg. avv. [much, beaucoup de, mucho, viel] meda (lat. META), assas (sp. asaz), unubbene (unu bene) L, meda -as, meta N, meda C, assai, airi, umbè S, umbè, be’, abbeddu, iganti Cs, monda Lm G

Momentosm. [moment, moment, momento, Moment] mamentu, momentu, iscutta f., ora f., istunda f. (ant.; tosc. stonda) L, mamentu, mementu, momentu N, momentu, rattu (sp. rato), scutta f., grei, istunda f. C, mamentu, ischutta f. S, mamentu, mumentu, fria f., scuta f., stanti, istanti G

Mondezzasf. [dirtiness, saleté, inmundicia, Unsauberkeit] mundetza, mundadura, alga, arga (lat. ALGA), argamile m., aligarzu m. L, mundadura, arga, musina, àliga (ant.), àlica (ant.) N, àliga, burrumballa C, algha S, alga, algùmini m., mundìzia, mundulatura G

Monelloagg. [little rascal, gamin, chicuelo, Schlingel] birbante, impertinente, pitzinnu pizone, brisca (cat. sp. brisca), ispiligamba, tzaccarrette (nap. záccaro - Pittau), contriarzu, corroeddu, iscontriarzu, pigliette, perdulàriu L, birbante, ispilicambas, digollieddu, digólliu, dìsculu, fattériu, iscavanau, predauleri, irmìssidu, pilette (cat. pillet; sp. pillete), tzerpittu zulivardanuN, birbanti, petziottu (sic. picciottu), bazariottu (it. bazzariotto), dillóriu, pruaxu, scundiu, briscàiu, serpellucu, tribulettu, tzerpellucu C, bibanti, brisca pizzinnu pizoni S, bilbanti, battosu, bazariottu, pilandra f. Cs, sbirru, sgambirru Lm G

Date: 2016-11-17; view: 253; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию