Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 29. Бейли стояла на балконе и благоговейно смотрела на небо, на яркие краски заката⇐ ПредыдущаяСтр 29 из 29
Бейли стояла на балконе и благоговейно смотрела на небо, на яркие краски заката. Она почувствовала, что рука Коула легла ей на талию, и вздохнула, прислонилась к нему. – По-моему, на земле не найдется места, где небо красивее. Никогда не устану любоваться здешними закатами. – Даже если будешь на них смотреть до конца жизни? – прошептал он ей на ухо. Теплое дыхание согрело кожу и послало восхитительную дрожь по телу. Бейли знала, что от прикосновений Коула она тоже никогда не устанет. Ему трудно далось умение любить, и она гордилась тем, что именно ей достался этот его подарок. И останется у нее до конца жизни. Из логова Дракона они отправились на Лочинвар, и там Коул опять попросил ее стать его женой. Она ответила «да» так быстро, что он засмеялся, но она ему напомнила, как плохо кончилось его прежнее предложение сначала подумать. – Пока ты со мной, я с этим как-нибудь смирюсь, – пошутила она. – Женщина, ты когда-нибудь бываешь серьезной? Я стараюсь уяснить себе, хочешь ли ты жить на Лочинваре. Бейли повернулась и заглянула в его удивительные глаза. – Правда? А как же Роузгейт? Ведь это твой дом, Коул, и теперь, когда больше нет плохих воспоминаний, ты можешь в него вернуться. Там Гриффин, разве ты не хочешь жить с братом? – спрашивала она, опасаясь, что он не избавился от боли, причиненной матерью. – Конечно, можно жить и там, я уверен, что Гриффин обрадуется, но у меня такое чувство, что мое место на Лочинваре. Особенно приятные мысли связаны с недавним временем, проведенным здесь, – сказал он, поглаживая ее по талии и бедрам. Бейли слегка покраснела. – Лочинвар – то место, где наша любовь по-настоящему расцвела, да? – застенчиво спросила она. – Я бы сказал, она круто повернула… в более приятную сторону, – сказал он с порочной ухмылкой. – Больше всего хотела бы жить с тобой в этом месте, Коулби Лейтон! Как ты думаешь, нашим детям тут понравится? – Конечно. Всем десятерым. – Десять! Ты что?! – Не паникуй, дорогая. Ведь они родятся не все сразу. – Мы еще не женаты, а ты уже шокируешь меня. – Тебя устроит осенняя свадьба в Роузгейте? – О, Коул, я в восторге. – Придется остаться там на зиму, но весной мы вернемся на Лочинвар. К тому времени Грифф будет рад от меня избавиться. Иногда я бываю несносным. – Он усмехнулся. – Правда? Никогда не замечала. Она стукнула его и подняла к нему лицо для поцелуя. Он вскинул одну бровь, и Бейли улыбнулась, она хорошо знала этот жест. Вечерний ветерок принес запах гардений и крик одинокой чайки. Краски, расписавшие небо, потемнели, солнце садилось в океан. Бейли взяла Коула за руку и повела в спальню – медленно, чтобы не тревожить заживающую рану на ноге, из-за которой у него оставалась легкая хромота. Она повернула его лицом к себе и расстегнула ему бриджи. Потом толкнула, чтобы он сел на кровать, и опустилась рядом на пол. Сначала сняла с него сапоги, потом бриджи, отбросила в сторону. Она проверила рану и тихонько ее поцеловала. – Теперь у нас обоих есть шрамы, доставшиеся от Дракона, – сказал он и погладил ее по шее. Она поцеловала его руку и встала, развязывая легкий белый халат. Он соскользнул с плеч и улегся под ногами лужицей шелка. Бейли встала между ногами Коула и обвила его руками за шею. – Наверное, нам никогда не забыть те страдания, которые он нам причинил, но больше он нас не тронет. И будь я проклята, если дам ему хоть какую-то власть надо мной. Он не сможет мне навредить. И никто не сможет. Пока ты меня любишь, я в безопасности. – Тогда, любимая, ты в безопасности до конца своих дней, – сказал он и повалил ее на себя, перекатившись на кровать. – Докажи, – прошептала она. – С удовольствием, – ответил он.
[1] Она очень хорошенькая, правда? (фр.) – Здесь и далее примеч. пер.
[2] Ют – надстройка на кормовой части корабля; на парусных судах служит укрытием для руля и рулевого.
[3] Господи!
[4] мой друг (исп.)
[5] красивым (исп.).
[6] Талреп – приспособление для натягивания и крепления различных предметов на морском судне.
[7] Фок – передний парус.
[8] Грот – самый нижний парус на грот-мачте.
[9] детка (исп.).
Date: 2015-12-13; view: 286; Нарушение авторских прав |