Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
А, нет, исправилась
13 вопрос Фонетика – это раздел науки о языке, изучающий его звуковой строй. Фонетика изучает звуки, фонемы, слоги, ударение и интонацию. При изучении фонетики принимается во внимание как акустический аспект (ведь звук речи, как и любой другой звук, имеет свои физические характеристики), так и артикуляционный (сосредоточивающийся на способах образования звуков речи). Наименьшей единицей языка является фонема. Эта единица представлена в речи рядом позиционно чередующихся звуков, обусловленных фонетическими позициями, и служит для отождествления и различия морфем и слов. В русском языке 5 гласных и 36 согласных фонем. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов): • при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом — <т>ом); • при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> — <нос>); • при удалении фонемы также получится другое слово (т<р>он — тон). И.А. Бодуэн де Куртенэ строит первую в мировой науке о языке теорию фонемы. «Фонема есть фонетическое неделимое с точки зрения сравниваемости фонетических частей слова». Основываясь на законе чередования в морфемах, он приходит к выводу, что одной фонемой могут быть не только целые неделимые звуки (как, например, в словах ворот, ров), но также и часть звука (например, мягкость в слове сяду ср. сад) и даже два звука и больше (например, ра и оро в словах вращать, воротить), так как они чередуются в пределах одной морфемы как неделимые целые. Из этого вытекает, что фонема рассматривается Бодуэиом де Куртенэ на данном этапе как единица не фонетическая, а этимолого-морфологическая. В дальнейшем Бодуэн де Куртенэ изменил свое понимание фонемы и дал ей чисто психологическое толкование. «Фонема – единое представление, принадлежащее миру фонетики, которое возникает в душе посредством слияния впечатлений (артикуляционных и акустических), полученных от произношения одного и того же звука – психический эквивалент звуков языка». 14 вопрос В основе классификации всех звуков речи, участвующих в различении слов, лежит классификация Международной фонетической ассоциации (МФА), основанная на артикуляционных признаках. Однако поскольку все звуки, с одной стороны, представляют собой сложные артикуляционные жесты органов речи, а с другой являются акустическими сигналами, восприятие которых создает сложные слуховые образы, существуют классификации, основанные на акустических признаках. Признаки, используемые в классификации МФА, делятся на группы в зависимости от того, какой из перечисленных ниже процессов они описывают: • способы формирования воздушного потока — тип генерации (инициации); • способы участия голосовых связок в образовании звука — тип фонации; • способы формирования структуры вокального тракта — тип артикуляции. Все звуки речи можно разделить на две большие группы: гласные и согласные, существенно отличающихся друг от друга по всем вышеперечисленным признакам. В основе классификации гласных лежит такой признак как тип артикуляции, который в свою очередь включает в себя два основных параметра: • подъем тела языка относительно твердого неба — верхний, средний и нижний; • ряд — положение тела языка относительно границ ротовой полости, в качестве точки отсчета выбираются губы (передний; средний или центральный; задний). По ряду гласные русского языка делятся на три группы: передние (и, е); средние (ы, а) и задние (у, о). По степени подъема языка — также на три группы: верхние (и, ы, у), средние (е, о) и нижние (а). Классификация согласных: артикуляция согласных звуков связана с созданием препятствия на пути воздушного потока в различных частях голосового тракта. По типам артикуляции: при классификации по этим способам используются такие признаки как способ образования преграды и место ее образования. Способ образования преграды — здесь учитывается степень препятствия и способ прохождения воздуха через нее в речевом тракте. По этому признаку согласные делятся на следующие группы: шумовые, смычные, аппроксиманты, аффрикаты. Шумовые согласные образуются при создании в тракте значительного сужения, приводящего к возникновению турбулентного шума. Они могут быть глухими и звонкими (з — с, ж — ш и др.). Смычные согласные характеризуются полным замыканием воздушного прохода в гортанно-речевой части тракта. Они образуются с участием или без участия голосовых связок и также разделяются на звонкие/глухие, например б — п, д — т. Аппроксиманты образуются, когда сужение для прохода воздушной струи меньше, чем у гласного звука, но больше, чем требуется для образования турбулентного шума. В эту группу входят русские звуки — л, р, й, английские — w, г, у.
Аффрикаты образуются при сочетании двух способов организации прохождения воздушной струи, т. е. когда происходит постепенный переход от полной смычки к постепенному образованию узкой щели: например ц, ч. Место образования преграды: преграда обычно образуется при движении некоторого активного органа к пассивному органу, например языка к нёбу. Можно выделить губно-зубные согласные (между верхними зубами и нижней губой) — в, ф; альвеолярные согласные (между языком и верхними деснами) — з, с; твердо-нёбные (между языком и твердым нёбом) — ж, ш, губные — б, л; альвеолярные — д, т. Термин “орфоэпия” имеет два основных значения: 1) совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: морфем, слов, предложений. Среди таких норм различают произносительные нормы (состав фонем, их реализация в разных позициях, фонемный состав отдельных фонем) и нормы суперсегментной фонетики (ударение и интонация); 2) раздел языкознания, изучающий правила устной речи. Вопрос Лексиколо́гия (от др.-греч. λέξις — слово, выражение, λόγος — суждение) — раздел языкознания, изучающий словарный состав языка или лексику. Лексикология делится на общую и частную. Частная лексикология изучает лексический состав какого-либо конкретного языка.[1] В лексикологии рассматриваются:
слово и его значение система взаимоотношений слов история формирования современной лексики функционально-стилевое различие слов в разных сферах речи Объектом изучения является слово. Оно изучается также в морфологии и словообразовании. Однако если в них слова оказываются средством для изучения грамматического строя и словообразовательных моделей и правил языка, то в лексикологии слова изучаются для познания самих слов, а также словарного состава языка (лексики). Так как лексика является не просто суммой слов, а определенной системой взаимоотносительных и взаимосвязанных фактов, то лексикология предстает как наука не об отдельных словах, а о лексической системе языка в целом.
Предмет лексикологии:
1) Слово с точки зрения теории слова. Например как значение слова соотносится с понятием. Какова роль слова в тексте и в языке. 2) Структура словарного состава языка. То есть: как лексические единицы соотносятся (в каких они отношениях). 3) Функционирование лексических единиц. Сочетаемость слов, частотность употребления и т. д. 4) Пути пополнения словарного состава языка. Как создаются новые слова и как формируются новые значения у слов. 5) Соотношения лексики и внеязыковой действительности. Например, как лексика может соотноситься с культурой. Сопоставление различных слов и их значений позволяет выделить несколько типов лексических значений слов в русском языке. По способу номинации выделяются прямые и переносные значения слов. Прямое (или основное, главное) значение слова - это такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности. Например, слова стол, черный, кипеть имеют следующие основные значения соответственно: 1. "Предмет мебели в виде широкой горизонтальной доски на высоких опорах, ножках". 2. "Цвета сажи, угля". 3. "Бурлить, клокотать, испаряясь от сильного нагрева" (о жидкостях). Эти значения носят устойчивый характер, хотя исторически могут изменяться. Например, слово стол в древнерусском языке означало "престол", "княжение", "столица". Прямые значения слов менее всех других зависят от контекста, от характера связей с другими словами. Поэтому говорят, что прямые значения имеют наибольшую парадигматическую обусловленность и наименьшую синтагматическую связанность. Переносные (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т. д. Так, слово стол имеет несколько переносных значений: 1. "Предмет специального оборудования или часть станка сходной формы": операционный стол, поднять стол станка. 2. "Питание, пища": снять комнату со столом. 3. "Отделение в учреждении, ведающее каким-нибудь специальным кругом дел": справочный стол.
У слова черный такие переносные значения: 1. "Темный, в противоположность чему-нибудь более светлому, именуемому белым": черный хлеб. 2. "Принявший темную окраску, потемневший": черный от загара. 3. "Курной" (только полная форма, устаревшее): черная изба. 4. "Мрачный, безотрадный, тяжелый": черные мысли. 5. "Преступный, злостный": черная измена. 6. "Не главный, подсобный" (только полная форма): черный ход в доме. 7. "Физически тяжелый и неквалифицированный" (только полная форма): черная работа и т. д.
Слово кипеть имеет такие переносные значения: 1. "Проявляться в сильной степени": работа кипит. 2. "Проявлять что-нибудь с силой, в сильной степени": кипеть негодованием.
Как видим, непрямые значения появляются у слов, которые не соотнесены непосредственно с понятием, а сближаются с ним по различным ассоциациям, очевидным для говорящих. Переносные значения могут сохранять образность: черные мысли, черная измена; кипеть негодованием. Такие образные значения закреплены в языке: они приводятся в словарях при толковании лексической единицы. Воспроизводимостью и устойчивостью переносно-образные значения отличаются от метафор, которые создаются писателями, поэтами, публицистами и носят индивидуальный характер. Однако в большинстве случаев при переносе значений образность утрачивается. Например, мы не воспринимаем как образные такие наименования, как колено трубы, носик чайника, ход часов и т. п. В таких случаях говорят о потухшей образности в лексическом значении слова, о сухих метафорах. Прямые и переносные значения выделяются в пределах одного слова.
По степени семантической мотивированности выделяются значения немотивированные (непроизводные, первичные), которые не определяются значением морфем в составе слова; мотивированные (производные, вторичные), которые выводятся из значений производящей основы и словообразовательных аффиксов. Например, слова стол, строить, белый имеют немотивированные значения. Словам столовый, настольный, столоваться, постройка, перестройка, антиперестроечный, белеть, белить, белизна присущи мотивированные значения, они как бы "произведены" из мотивирующей части, словообразовательных формантов и семантических компонентов, помогающих осмыслить значение слова с производной основой (Улуханов И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания М., 1977. С. 100-101). У некоторых слов мотивированность значения несколько затушевана, поскольку в современном русском языке не всегда удается выделить их исторический корень. Однако этимологический анализ устанавливает древние родственные связи слова с другими словами, дает возможность объяснить происхождение его значения. Например, этимологический анализ позволяет выделить исторические корни в словах жир, пир, окно, сукно, подушка, облако и установить их связь со словами жить, пить, око, сучить, ухо, волочить (обволакивать). Таким образом, степень мотивированности того или иного значения слова может быть неодинаковой. К тому же значение может казаться мотивированным человеку с филологической подготовкой, в то время как неспециалисту смысловые связи этого слова представляются утраченными. По возможности лексической сочетаемости значения слов делятся на свободные и несвободные. Первые имеют в своей основе лишь предметно-логические связи слов. Например, слово пить сочетается со словами, обозначающими жидкости (вода, молоко, чай, лимонад и т. п.), но не может сочетаться с такими словами, как камень, красота, бег, ночь. Сочетаемость слов регулируется предметной совместимостью (или несовместимостью) обозначаемых ими понятий. Таким образом, "свобода" сочетаемости слов, обладающих несвязанными значениями, относительна. Несвободные значения слов характеризуются ограниченными возможностями лексической сочетаемости, которая в этом случае определяется и предметно-логическими, и собственно языковыми факторами. Например, слово одержать сочетается со словами победа, верх, но не сочетается со словом поражение. Можно сказать потупить голову (взгляд, глаза, очи), но нельзя - "потупить руку" (ногу, портфель). Несвободные значения, в свою очередь, делятся на фразеологически связанные и синтаксически обусловленные. Первые реализуются только в устойчивых (фразеологических) сочетаниях: заклятый враг, закадычный друг (нельзя поменять местами элементы этих словосочетаний). Синтаксически обусловленные значения слова реализуются только в том случае, если оно выполняет в предложении необычную для себя синтаксическую функцию. Так, слова бревно, дуб, шляпа, выступая в роли именной части составного сказуемого, получают значения "тупой человек"; "тупой, нечуткий человек"; "вялый, безынициативный человек, растяпа". В. В. Виноградов, впервые выделивший такой тип значений, назвал их функционально-синтаксически обусловленными. Эти значения всегда образны и по способу номинации относятся к числу переносных значений. В составе синтаксически обусловленных значений слова выделяют и значения конструктивно ограниченные, то есть такие, которые реализуются лишь в условиях определенной синтаксической конструкции. Например, слово вихрь с прямым значением "порывистое круговое движение ветра" в конструкции с существительным в форме родительного падежа получает образное значение: вихрь событий - "стремительное развитие событий".
По характеру выполняемых функций лексические значения делятся на два вида: номинативные, назначение которых - номинация, называние явлений, предметов, их качеств, и экспрессивно-синонимические, у которых преобладающим является эмоционально-оценочный (коннотативный) признак. Например, в словосочетании высокий человек слово высокий указывает на большой рост; это его номинативное значение. А слова долговязый, длинный в сочетании со словом человек не только указывают на большой рост, но и содержат негативную, неодобрительную оценку такого роста. Эти слова обладают экспрессивно-синонимическим значением и стоят в ряду экспрессивных синонимов к нейтральному слову высокий.
По характеру связей одних значений с другими в лексической системе языка могут быть выделены: 1) автономные значения, которыми обладают слова, относительно независимые в языковой системе и обозначающие преимущественно конкретные предметы: стол, театр, цветок; 2) соотносительные значения, которые присущи словам, противопоставленным друг другу по каким-либо признакам: близко - далеко, хороший - плохой, молодость - старость; 3) детерминированные значения, т. е. такие, "которые как бы обусловлены значениями других слов, поскольку они представляют их стилистические или экспрессивные варианты..." (Шмелев Д. Н Значение слова // Русский язык: Энциклопедия. М., 1979. С. 89). Например: кляча (ср. стилистически нейтральные синонимы: лошадь, конь); прекрасный, замечательный, великолепный (ср. хороший). Date: 2015-12-13; view: 478; Нарушение авторских прав |