Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Abbaye de St. CIR, Tranquilité, Neuf‑Abymes





Of course, the 2683 vintage, along with all others originating on Avalokitesvara, were immediately declared not only contraband but biohazard by the Asociación de la Pureza del Vino, whose chairman was and is a scion of the Marubouzu clan. The Asociación has never peeked out of the pockets of those fabled, hoary Hokkaido vineyards. When Château Débrouillard shocked the wine world, then relatively small, by allowing their ancient vines to be grafted with Japanese stock a few years before the first of Salvatore Yuuhi’s gates went online, an entity was created whose tangled, ugly tendrils even a Hyphen would call gargantuan.

Nor were we alone in our ban. Even before the first colony on Avalokitesvara, the lunar city of St. Clair‑in‑Repose, a Catholic sanctuary, had been nourishing its own strange vines for a century. In great glass domes, in a mist of temperature and light control, a cloister of monks, led by Fratre Sebastién Perdue, reared priceless Pinot vines and heady Malbecs, their leaves unfurling green and glossy in the pale blue light of the planet that bore them. But monks are perverse, and none more so than Perdue. In his youth he was content with the classic vines, gloried in the precision of the wines he could coax from them. But in his middle age, he committed two sins. The first involved a young woman from Hipparchus, the second was to cut their orthodox grapes with Tsuki‑Bellas, the odd, hard little berries that sprang up from the lunar dust wherever our leashed bacteria had been turned loose in order to make passable farmland as though they had been waiting, all that time, for a long drink of rhizomes. Their flavor is somewhere between a blueberry and a truffle, and since genetic sequencing proved it to be within the grape family, the monks of St. Clair deemed it a radical source of heretofore unknown wonders.

Hipparchus was a farming village where Tsuki‑Bellas grew fierce and thick. It does not do to dwell on Brother Sebastién’s motives.

What followed would be repeated in more varied and bloodier fashions two hundred years hence. Well do I know the song. For Château Marubouzu‑Débrouillard and her pet Asociación had partnered with the Coquil‑Grollë Corporation in order to transport their wines from Earth to orbiting cities and lunar clusters. Coquil‑Grollë, now entirely swallowed by Château M‑D, was at the time a soda company with vast holdings in other foodstuffs, but the tremendous weight restrictions involved in transporting unaltered liquid over interlunar space made strange bedfellows. The precious M‑D wines could not be dehydrated and reconstituted–no child can withstand such sadism. Therefore, foul papers were signed with what was arguably the biggest business entity in existence, and though it must have bruised the rarified egos of the children of Hokkaido and Burgundy, they allowed their shy, fragile wines to be shipped alongside Super‑Cola‑nade! and Bloo Bomb. The extraordinary tariffs they paid allowed Coquil‑Grollë to deliver their confections throughout the bustling submundal sphere.

The Asociación writ stated that adulterated wines could, at best, be categorized as fruit‑wines, silly dessert concoctions that no vintner would take seriously, like apple‑melon‑kiwi wine from a foil‑sac. Not only that, but no tariffs had been paid on this wine, and therefore Abbé St. Clair could not export it, even to other lunar cities. It was granted that perhaps, if taxes of a certain (wildly illegal) percentage were applied to the price of such wines, it might be possible to allow the monks to sell their vintages to those who came bodily to St. Clair, but transporting it to Earth was out of the question at any price, as foreign insects might be introduced into the delicate home terroir. No competition with the house of Débrouillard could be broached, on that world or any other.

Though in general, wine resides in that lofty category of goods which increase in demand as they increase in price, the lockdown of Abbé St. Clair effectively isolated the winery, and their products simply could not be had–whenever a bottle was purchased, a new Asociación tax would be introduced, and soon there was no possible path to profit for Perdue and his brothers. Past a certain point, economics became irrelevant–there was not enough money anywhere to buy such a bottle.

Have these taxes been lifted? You know they have not, sirs. But Domaine Zhaba seized the ruin of Abbé St. Clair in 2916, and their cellars, neglected, filthy, simultaneously worthless and beyond price, came into our tender possession.

What sparks red and black in the erratic light of the station status screens is the last vintage personally crafted by Fratre Sebastién Perdue. It is 70% Pinot Noir, 15% Malbec, and 15% forbidden, delicate Tsuki‑Bella. To allow even a drop of this to pass your lips anywhere but under the Earthlit domes of St. Clair‑in‑Repose is a criminal act. I know you will keep this in mind as you savor the taste of corporate sin.

It is lighter on its feet than the Côté‑du‑Golubash, sapphire sparking in the depths of its dark color, a laughing, lascivious blend of raspberry, chestnut, tobacco, and clove. You can detect the criminal fruit–ah, there it is, madam, you have it!–in the mid‑range, the tartness of blueberry and the ashen loam of mushroom. A clean, almost soapy waft of green coffee‑bean blows throughout. I would not insult it by calling it delicious–it is profound, unforgiving, and ultimately, unforgiven.

 

• • •

 

Date: 2015-12-13; view: 464; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию