Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Обращение
Форма обращения в письме зависит от степени знакомства или родственных связей с лицом, которому вы адресуете письмо. Так, к друзьям или хорошо знакомым вы обращаетесь: Dear John, Дорогой Джон! My dear John, Мой дорогой Джон! John, Джон! Dearest, Дорогой! My darling, Мой дорогой!
К малознакомым или незнакомым людям: Dear Mr. Smith, Уважаемый господин/ мистер Смит! Dear Miss Smith, Уважаемая госпожа/ мисс Смит! Dear Mrs. Wilson, Уважаемая госпожа/ миссис Уилсон! Dear Ms. Green, Уважаемая госпожа Грин! Dear Messrs. Smith Уважаемые господа Смит и Джоунз! and Jones,
В строго официальных по тону и содержанию письмах вы пишете: My dear Sir: Глубокоуважаемый сэр/ господин! My dear Madam: Глубокоуважаемая мадам/ госпожа!
В официальных письмах незнакомым людям, фамилий которых вы не знаете, используются следующие формы: Sir: Сэр/ Господин! Dear Sir, Уважаемый сэр/ господин! Dear Sirs, Уважаемые господа! Gentlemen: Господа! Dear Sir or Madam: Уважаемый сэр/ господин или мадам/ госпожа! Madam: Мадам/ Госпожа! Dear Madam, Уважаемая мадам/ госпожа!
Последние два обращения употребляются как по отношению к замужним, так и к незамужним женщинам. Сочетание Dear Miss в качестве обращения в английском языке не употребляется. Обращения My dear Sir, My dear Madam, Sir, Madam являются строго официальными. Dear Sir, Dear Madam несколько менее официальны. Однако все эти формы употребляются в официальных ситуациях. Кроме того, в менее официальной и полуофициальной переписке можно встретить и такие формы: Dear Colleague, Дорогой коллега! Dear Reader, Уважаемый читатель! Dear Editor, Уважаемый редактор! Dear Publisher, Уважаемый издатель!
В неофициальных же ситуациях, т.е. при обращении к знакомым, родственникам, друзьям, используются только имена. В отличие от русского языка в англоязычных письмах после обращения ставится не восклицательный знак, а запятая или двоеточие. Запятую принято ставить в соответствии с британской традицией, а двоеточие — в соответствии с американской, однако в настоящее время это отличие почти не соблюдается. Все сказанное об обращениях можно представить в виде общей схемы.
Зачин. Зачин письма обычно состоит из слов благодарности за полученное ранее письмо или из каких-либо других фраз в зависимости от ситуации. Список наиболее часто употребляемых фраз приводится в Приложении, и читатель легко может выбрать из него необходимую фразу.
6. Текст письма. (Образцы писем приведены в основной части.)
7. Заключительная фраза. (Заключительные фразы писем приведены в Приложении.) Date: 2015-12-13; view: 314; Нарушение авторских прав |