Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
The letter was written yesterday
Was the letter written yesterday? The letter wasn’t written yesterday.
ИДИОМЫ И ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ
· быть себе на уме – to know which side one’s bread is buttered · молочные реки, кисельные берега – a land of milk and honey · на широкую ногу – in a big way · набраться ума – to grow wise · ни за какие коврижки – not for love or money · ни рыба ни мясо – neither fish nor fowl · ничего особенного – nothing to write home about; there is nothing special about it · одним словом – in a word · платить той же монетой – to pay back in the save coin · святая святых – the holy of holies
ТЕХНИКА РЕЧИ 2
1. Нет никакой необходимости давать на чай обслуживающему персоналу, обслуживание включено в счет. Я помню, что когда мы обедали в этом ресторане летом, чаевые были включены в счет. Эта диета включает в себя все необходимые для здоровья компоненты, но я ни за какие коврижки не сяду на нее, потому что приготовление салатов займет слишком много времени, а я, в виду моей постоянной занятости, не могу себе этого позволить. Вы включены в список приглашенных на 20-летний юбилей их свадьбы? 2. Нам было позволено пройти в святую святых этого уникального средневекового замка, я имел в виду библиотеку. Обстоятельства не позволяют мне жить на широкую ногу. Разве вам позволяют засиживаться допоздна? Я не знал, что вам позволяют засиживаться допоздна. 3. Она была воспитана в духе послушания родителям. Если вас не будут воспитывать в строгости, вы никогда не наберетесь ума. Мы стараемся воспитывать своих детей как можно лучше. Он какой-то странный ребенок, ни рыба, ни мясо, в нем нет ничего особенного, и я просто не представляю себе, кто сможет воспитать его достойным и порядочным человеком. Он всегда себе на уме, интересно кто его воспитывал? Наших родителей воспитывали в сложный исторический период, в годы застоя, им обещали молочные реки и кисельные берега, когда наступит коммунизм, все это, без сомнения, наложило на них отпечаток, одним словом, мы не всегда можем друг друга понять. 4. За ним хорошо смотрели в детстве, надеюсь, он отплатит своим родителям той же монетой. За этими детьми сейчас плохо смотрят, и я не могу с этим смириться. Вы сможете присмотреть за моим ребенком, пока я сделаю кое-какие покупки? Она пообещала, что присмотрит за моим малышом, пока я буду в парикмахерской. Я присматриваю за соседскими ребятишками с тех пор, как их родителям предложили работу на несколько часов в день. 5. Я читаю эту книгу с понедельника. Эту книгу читают с понедельника. Эту книгу обычно читают перед сном. Эту книгу сейчас читают, я не могу вам ее дать. Что вы сейчас читаете? Вам сейчас читают что-нибудь интересное на курсах? Нам вчера прочли выдержки из его статью о политической ситуации в нашей стране. Если ты прочтешь эту книгу до завтра, я смогу вовремя вернуть ее в библиотеку. Он спросил, что я сейчас читаю. Он поинтересовался, читал ли я кого-нибудь из классиков античности. Он интересуется, собираюсь ли я прочесть эту книгу к концу отпуска. Он поклялся, что прочтет эту книгу еще до того, как в лагере выключат свет.
ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ
без сомнения – no doubt, surely в виду моей постоянной занятости – as I am always busy включать в себя – to include (in) выдержка из статьи – an extract from the article выключать свет – to turn off; to switch off the light давать на чай – to tip достойный – worthy драгоценности – jewelry замок – a castle занятость – being busy; pressure of work застой – stagnation здоровье – health исторический – historical компоненты – ingredients мне обычно требуется много времени – it usually takes me a lot of time молния – a lightning; удар молнии – a thunderbolt наложить отпечаток – to leave an imprint наступить (наступила зима) – to be in (winter is in) нет необходимости – there is no need (for/to) обслуживающий персонал – staff обстоятельства – circumstances одним словом – in a/one word; in short парикмахерская – barber's (shop), hairdresser's период – a period позволять – to allow (to), to permit (to) поклясться – to swear порядочный – honest послушание – obedience постоянная – constant; permanent предки – ancestors; forefathers представлять себе – to imagine, to picture, to fancy приглашенный – an invitee приготовление – preparation работа на несколько часов в день – a part-time job разрушать – to destroy рожать – to give birth (to),to bear салат – a salad свадьба – a wedding сесть на диету – to keep to a diet смириться с – to put up with средневековый – medieval строгость – severity счет – a bill чаевые – a tip ед., человек – a man; a person; a human being юбилей – anniversary я родился – I was born Date: 2015-12-13; view: 403; Нарушение авторских прав |