Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Осталось 20 учеников. Вокруг царила почти кромешная тьма, но у окна, в которое проникал слабый лунный свет, можно было хоть что‑то разглядеть





 

 

Вокруг царила почти кромешная тьма, но у окна, в которое проникал слабый лунный свет, можно было хоть что‑то разглядеть. Синдзи снова швырнул на пол то, что держал в руке. Звук удара приглушило толстое, в несколько раз сложенное одеяло, но после глухого стука там определенно послышалось гудение.

Синдзи немедленно подобрал с пола то, что он бросил, а затем засунул небольшую пластиковую штуковинку под одеяло. Звук затих.

– Брось, идем, – поторопил его Ютака, нетерпеливо наблюдая за происходящим. Однако Синдзи жестом велел ему успокоиться и повторил испытание.

Бум, дззз. Опять то же самое. Синдзи подобрал штуковинку, и она перестала гудеть.

«Исправно ли это устройство? – подумал Синдзи. – Если нет, все тщательные приготовления пойдут прахом. Может, еще одна попытка?..»

– Надо спешить, – снова вмешался Ютака. Лицо Синдзи вспыхнуло было гневом, но он тут же сумел его подавить. Не вполне удовлетворенный экспериментом, он все же кивнул и решил заканчивать. Отсоединив проволочный вывод, связывающий аккумулятор с использованным для эксперимента миниатюрным моторчиком, Синдзи принялся отдирать липкую ленту, крепящую блок моторчика к батарейке.

Синдзи с Ютакой опять находились в «Ассоциации сельскохозяйственных кооперативов Северного Такамацу, филиал острова Окисима».

Это здание, как школа и рыбацкий склад в гавани, было одним из самых больших на острове. На складе площадью с баскетбольное поле хранилось различное фермерское оборудование включая трактор и комбайн. Еще там стоял небольшой грузовик без одного колеса, приподнятый на домкрате и, скорее всего, ожидающий починки. В одном из углов штабелями лежали мешки с удобрениями. (Впрочем, опасный нитрат аммония хранился за этими штабелями в большом шкафу с висячим замком, который Синдзи взломал.) Обшитые шифером стены были высотой по меньшей мере пять метров, а вдоль северной стены располагались антресоли, где хранились удобрения, инсектициды и разные другие припасы. По восточной стене с антресолей спускалась стальная лестница, а под этой лестницей находилась большая задвижная дверь склада. Рядом с дверью, в юго‑восточном углу склада, располагалось конторское помещение, отделенное перегородками от остальной его части. Через открытую дверь в одной из перегородок Синдзи были видны очертания конторского стола и факса.

Протянуть леску через сектор Ж=7, где находилась школа, стало большой проблемой. Первым делом Синдзи привязал один конец лески к верхушке высокого дерева на скале, на которую они взобрались. Затем он взял другой конец и пошел было между деревьев, но тут в дело вмешался сильный порыв ветра. Управлять воздушным шаром из пакета для мусора оказалось очень тяжело. По меньшей мере раз десять Синдзи приходилось залезать на деревья, чтобы высвободить застрявшую там леску. Вдобавок во тьме где угодно мог затаиться враг, и Синдзи постоянно беспокоился за Ютаку. Напряжение вконец его измотало.

Однако часа через три Синдзи все‑таки сумел натянуть леску. И тут послышалась перестрелка. Шел уже двенадцатый час ночи. Еще Синдзи услышал взрыв, но решил, что не может позволить себе ввязаться в эту разборку. Тогда они с Ютакой поспешили обратно к фермерскому складу. Когда они туда добрались, перестрелка уже закончилась.

Наконец Синдзи принялся собирать электрический детонатор, но и это оказалось очень нелегко. Нужных инструментов у него не имелось, а монтаж устройства требовал определенной точности. Электрический ток должен был пробежать через устройство в момент его удара о школу, но в то же самое время следовало позаботиться о том, чтобы штуковина не получилась слишком чувствительной и не сдетонировала раньше времени от удара о какой‑нибудь выступ.

И все же невесть как Синдзи сумел соорудить нужное устройство, вместо детонатора используя для его испытания моторчик, изъятый им из электробритвы. Как только он приступил к проверке, другими словами, считанные минуты тому назад, они прослушали полуночное объявление Сакамоти. Единственной погибшей оказалась Хироно Симидзу (ученица номер 10), которую Синдзи мельком видел вскоре после начала игры. Он только успел подумать, что, возможно, эта смерть – результат той интенсивной перестрелки, как Сакамоти объявил кое‑что куда более важное и срочное – по крайней мере, для них с Ютакой. Сектор Е=7, куда входил скалистый утес, на который они забирались, чтобы осмотреть окрестности школы, в час ночи должен был стать запретной зоной.


Неудивительно, что Ютака проявлял такое нетерпение. Если бы они не успели войти в ту зону, все приготовления пошли бы прахом. Для них это означало бы конец. После столь хитроумной комбинации Синдзи никак не хотел в одном шаге от мата попасть в смертельную ловушку.

Синдзи быстро вытащил электрический детонатор из трубочки, прикрепленной к его ножу. Затем соединил два цилиндрика и снял изоляцию с проволочного вывода. Липкой лентой закрепив в нужном положении пластиковую пружинку, служащую электрическим переключателем, Синдзи взял кончик проволочного вывода от детонатора и связал его с проводом, идущим от зарядного устройства. Затем, надежно замотав соединение липкой лентой, смонтировал рядом с батарейкой конденсаторную плату, взятую им из фотовспышки. Для абсолютной надежности детонатора ему требовался выход высокого напряжения. Синдзи подсоединил проводки также и к этому устройству. Чтобы избежать случайной детонации, оставшийся провод от электрического детонатора он решил подсоединить уже на вершине горы, а пока что приклеить его освобожденный от изоляции кончик к боку батарейки.

– Порядок.

Синдзи встал и положил готовое детонаторное устройство себе в карман.

– Давай скорее. Время не ждет.

Ютака кивнул. На всякий случай Синдзи бросил себе в рюкзак все необходимые инструменты, включая кусачки и запасной проволочный вывод, после чего закинул на плечи несколько мотков веревки, которую они с Ютакой разделили пополам. Затем опустил взгляд. На полу стояла канистра, заполненная смесью бензина и нитратом аммония. Чтобы добавить в смесь кислород, Синдзи сунул туда изоляционный материал, в котором содержался воздух. Отверстие канистры было плотно закрыто крышкой, но рядом к ручке была привязана пластиковым шнуром другая резиновая крышка, играющая роль держателя для детонатора.

Синдзи взглянул на часы. 00.09. У них была еще уйма времени.

Ну ладно. Синдзи аж дрожал от волнения. Потребовалась масса усилий, но теперь у них было все необходимое. Они соединят все веревки в одну длинную и привяжут ее конец к дереву в секторе З=7. Другой конец веревки они привяжут к концу уже протянутой рыболовной лески, придавленному хорошим булыжником. Затем расправят всю веревку и оставят ее там, после чего обойдут школу и поднимутся по горе в сектор Е=7. Взявшись за привязанный к дереву конец лески, они ее смотают и тем самым подтянут туда веревку. Дальше они приспособят блок к гондоле из канистры с детонаторным устройством и протянут веревку через этот блок. А потом одним быстрым движением натянут веревку и привяжут ее к дереву. Тогда все остальное станет... сплошной забавой! Веселись, пижон! Оба‑на! Держите, ребята, не то уроните!

Как только они нанесут какой‑либо урон школьному компьютеру, его электропитанию или соединениям, люди Сакамоти заподозрят системную поломку. Хотя нет. Учитывая мощь взрывчатки, весь компьютер, нет, полшколы уйдет под откос. Тогда Синдзи с Ютакой возьмут припрятанные ими за скалой в секторе Е=7 автомобильные камеры и рванут к западному берегу, чтобы сбежать морем, как планировалось. Если им удастся сбить с толку власти, посылая при помощи транзисторного радиоприемника ложный сигнал SOS, и, согласно прикидкам, менее чем за полчаса добраться до следующего острова, Тоёсимы, они угонят оттуда моторку. (У Синдзи уже имелся опыт управления моторным катером. Теперь он начинал по‑настоящему ценить все те премудрости, которым обучил его покойный дядя.) Дальше их целью станет город Окаяма. Если они благополучно высадятся на безлюдном берегу, все будет отлично. У Окаямы они сядут на товарный поезд, направляющийся в глубь страны. Или позаимствуют у кого‑нибудь автомобиль. В конце концов, у Синдзи есть пистолет. Крутой угон! Вот классно!


Тут Синдзи взглянул на беретту М‑92Ф у себя за поясом. Вообще‑то, он рассчитывал ускользнуть, просто сбив власти с толку, но на тот случай, если в море их все‑таки найдут, Синдзи заполнил своей патентованной смесью бензина с нитратом аммония несколько бутылок из‑под кока‑колы и засунул их себе в рюкзак. Если их засекут, лучше всего будет плыть к сторожевому кораблю, забираться на борт и драться. В случае удачи они завладеют оружием врага, а если у них к тому же получится управлять кораблем, он станет их средством к спасению. Но чтобы все это выполнить, Синдзи придется проявить себя классным стрелком.

В связи с этим он был малость... обеспокоен. Да, Синдзи бегал по всему острову со своей береттой, но, если вдуматься, еще ни разу из нее не стрелял. А поскольку даже у его дяди не было пистолета, его не учили им пользоваться.

Но тут Синдзи покачал головой. Третий. Синдзи Мимура. Нет проблем. Когда он в первый раз сжал в руках тяжелый баскетбольный мяч и выполнил штрафной бросок, снаряд полетел точно в корзину.

– Синдзи, – обратился к нему Ютака.

Синдзи поднял голову:

– Ты готов?

– Нет... – жалобно отозвался Ютака, принимаясь нервно карябать у себя в блокноте.

Подойдя к окну, Синдзи прочел записку. Она гласила: «Не могу найти блок».

Синдзи посмотрел на Ютаку. И подумал о том, что вид у него сейчас, наверное, просто зверский. Ютака аж отпрянул.

Ютака отвечал за перенос мотков веревки и блока. С тех пор как Синдзи снял блок с колодца, Ютака все время носил его с собой и клал там, где ему было удобно.

Синдзи снова положил на пол рюкзак и мотки веревки. Затем опустился на колени и принялся обшаривать все вокруг. Ютака последовал его примеру.

Они упорно шарили в темноте, заглядывали за трактор и под рабочий стол, но нигде не могли найти блок. Синдзи встал и снова взглянул на часы. Было уже почти 00.15.

Наконец Синдзи все же решился достать из рюкзака фонарик. Прикрыв лампочку ладонью, он его включил. Сперва Синдзи увидел озабоченное лицо Ютаки, а затем с легкостью разглядел блок, лежащий у стены за рабочим столом. Штуковина была в каком‑то метре от валяющегося на полу рюкзака Ютаки.

Синдзи указал Ютаке в нужное место и тут же выключил фонарик. Ютака быстро схватил блок.

– Извини, Синдзи, – виновато сказал он.


Синдзи сумел ухмыльнуться.

– Ничего, Ютака. Проехали.

Он снова взвалил на плечи рюкзак и мотки веревки. Затем поднял канистру. Синдзи был уверен в своих силах, хотя и знал, что придется тяжело. Веревка была еще полбеды, но ему предстояло отнести на самый верх горы двадцатикилограммовую канистру. Причем в темпе.

Ютака взял свою часть поклажи (под тяжестью груза он напоминал черепаху, придавленную собственным панцирем, хотя Синдзи, наверное, смотрелся не лучше), и друзья направились к задвижной двери в восточной стене здания. Дверь была сантиметров на десять приоткрыта, и туда проникал тонкий лучик бледно‑голубого лунного света.

– Мне так жаль, Синдзи, – снова стал извиняться Ютака.

– Все в порядке. Брось расстраиваться. Давай лучше позаботимся о том, чтобы дальше все шло как по маслу.

Подхватив канистру левой рукой, правую Синдзи положил на тяжелую стальную дверь и толкнул. Луч бледно‑голубого света резко расширился.

Снаружи располагалась незаасфальтированная автостоянка. Въезд на нее был справа. Фасад фермерского склада выходил на узкую дорогу. У входа стоял автомобиль‑универсал. Широкая дорога вдоль острова шла чуть к югу от этой.

Впереди, к востоку от автостоянки, виднелась ферма из нескольких домов, дальше еще одна группка домов, и их было видно даже в ночи.

Слева, на самом краю участка, Синдзи заметил складской сарайчик, дальше вверх по горе была школа, а еще дальше высился утес. У двухэтажного здания перед школой росло несколько деревьев. Синдзи с Ютакой планировали привязать веревку к самому высокому из них. Леску они закрепили непосредственно слева от тех деревьев. Таким образом, леска тянулась над школой прямиком к возвышенному утесу в центре, покрывая расстояние в триста метров.

«Даже не верится, что я весь этот план разработал, – подумал Синдзи. – Неужели леска действительно поднимет веревку на гору и не порвется?»

Синдзи перевел дух, а затем, хорошенько все обдумав, решил кое‑что Ютаке сказать. Не имело значения, что это дойдет до ушей Сакамоти.

– Слушай, Ютака.

Тот взглянул на Синдзи.

– Что?

– Мы можем погибнуть. Ты к этому готов?

Ютака немного помолчал.

– Да, готов, – твердо ответил он затем.

– Тогда хорошо.

Снова ухватившись за ручку канистры, Синдзи попытался через силу улыбнуться, однако...

...Улыбка его пропала, как только он краем глаза кое‑что заметил.

К востоку от автостоянки на поле появилась какая‑то фигура.

– Ютака!

Синдзи схватил друга за руку и побежал с ним назад, чтобы спрятаться за дверь обшитого шифером здания фермерского склада. Придавленный тяжелой ношей, Ютака зашатался, но все же сумел за ним последовать. К тому времени, как они притаились, Синдзи уже целился в фигуру из пистолета.

– Синдзи! – завопила фигура. – Не стреляй! Пожалуйста, не надо! Это я! Кэйта!

Синдзи мгновенно сообразил, что это Кэйта Иидзима (ученик номер 2). В принципе, Синдзи и Ютака были с Кэйта на хорошей ноге (в конце концов, они с самого первого года были одноклассниками). Однако Синдзи не испытывал особой радости при мысли о том, что к ним кто‑то присоединится. Нет, он куда как понимал, что это создаст проблемы. И в этот момент он вдруг понял, что до сих пор не слишком задумывался о возможности объединения с кем бы то ни было. «Черт, – подумал Синдзи, – как это некстати!»

– Это Кэйта, Синдзи. Брось, это Кэйта.

Синдзи подумал, что взволнованный Ютака встрял в самое неподходящее время.

Кэйта медленно выпрямился и подошел к зданию фермерского склада. В левой руке у него был рюкзак, а в правой – что‑то вроде кухонного ножа.

– Я увидел свет, – осторожно объяснил он.

Синдзи стиснул зубы. Наверняка это был свет от фонарика, который он включил, чтобы найти блок. «Как можно было так напортачить, поспешно воспользовавшись фонариком?» – мысленно укорил себя Синдзи.

– Тогда я пришел сюда и увидел, что это вы, – продолжил Кэйта. – Что вы тут делаете, ребята? Что это вы несете? Веревку? Позвольте мне... позвольте мне к вам присоединиться.

Зная, что их разговоры прослушиваются, Ютака нахмурил брови и молча взглянул на Синдзи. Глаза его широко раскрылись, когда он увидел, что Синдзи так и не опустил пистолет.

– Ты что, Синдзи? Что происходит?

Синдзи поднял правую ладонь, запрещая Ютаке двигаться вперед.

– Тихо, Ютака. Стой на месте.

– Послушай, Синдзи, – дрожащим голосом вымолвил Кэйта, – зачем ты в меня целишься?

Синдзи глубоко вздохнул.

– Не двигайся, – велел он Кэйте и тут же заметил, что Ютака весь напрягся.

Жалобное лицо Кэйты Иидзимы стало еще лучше видно в лунном свете, когда он сделал шаг вперед.

– Почему, Синдзи? Почему ты меня не пускаешь? Разве ты меня забыл? Позвольте мне, ребята, к вам присоединиться.

Синдзи со щелчком взвел курок беретты. Кэйта Иидзима остановился. Между ними все еще была приличная дистанция – семь‑восемь метров.

– Не подходи, – медленно произнес Синдзи. – Я не могу позволить тебе к нам присоединиться.

Ютака в голос застонал:

– Почему, Синдзи? Ведь Кэйте мы точно можем доверять. Синдзи покачал головой. «Да, Ютака, – подумал он, – ты просто кое‑чего про нас не знаешь».

Вообще‑то ничего такого особенного у них с Кэйтой не произошло. По сути это был вполне обыденный инцидент.

 

 

* * *

 

Дело было в марте, в конце второго года их обучения. Синдзи и Кэйта Иидзима поехали в Такамацу посмотреть фильм (в Сироиве не было кинотеатра). Ютака тоже должен был поехать, но простудился.

Как раз тогда Синдзи и столкнулся с тремя крутыми на вид учениками старшей средней школы в проулке за главной улицей рядом с торговым пассажем. Фильм Синдзи с Кэйтой уже посмотрели и направились было к железнодорожной станции, зайдя перед этим в книжный и музыкальный магазин (Синдзи приобретал импортные книги. Порой случались удачные находки. Пусть даже это была чисто техническая литература, власти строго запрещали западные книги, так что раздобыть их было нелегко). Но тут Кэйта вспомнил, что забыл купить какие‑то комиксы, и один вернулся в книжный магазин.

А Синдзи остался его ждать.

– Эй, пацан, бабки есть? – спросил один из старшеклассников. Щербатый парень был по меньшей мере сантиметров на десять выше Синдзи, который со своими 172 сантиметрами для баскетболиста был все‑таки низковат.

Синдзи пожал плечами.

– Кажется, у меня есть 2571 иена.

Первый парень посмотрел на двух других, словно бы говоря: «Вот лопух». А затем наклонился к самому уху Синдзи. То ли он торчал на пятновыводителе, то ли еще на каком‑то идиотском наркотике, модном в то время, но с деснами у парня было совсем скверно, а изо рта у него страшно воняло. «Чисти зубы, приятель», – подумал Синдзи.

– Давай их сюда, – сказал парень. – Ну, живо.

Синдзи сделал изумленное лицо.

– Ах, ребята, – воскликнул он, – так вы бездомные! Тогда вам следует двадцатью иенами ограничиться. Если вы встанете на колени и хорошо попросите, я, пожалуй, смогу вам их дать.

Щербатый явно удивился, а двое его приятелей ухмыльнулись.

– Ты ведь все еще в младшей средней, верно? Тебе следует научиться уважать старших, – сказал щербатый, хватая Синдзи за плечи. Затем он ударил его коленом в живот. Синдзи напряг брюшной пресс. Особой боли не было. Такой пинок коленом следовало расценивать всего лишь как угрозу. Эти уроды никогда бы не справились с парнем их возраста.

Синдзи спокойно оттолкнул старшеклассника.

– Что это было? – поинтересовался он. – Русский прием?

Эти парни, скорее всего, даже не знали, где находится Россия. Однако тон Синдзи, похоже, разозлил щербатого, и его худая уродливая физиономия перекосилась.

– Нет. Вот он. – И парень ударил Синдзи по лицу. Тоже было не очень больно, но Синдзи прокусил губу собственным зубом.

Синдзи сунул указательный палец в рот, ощупывая порез. Затем вынул палец. Там была кровь. Сущая ерунда.

– В темпе. Гони монету.

По‑прежнему стоя с опущенной головой, Синдзи ухмыльнулся. А затем поднял взгляд. Когда его глаза встретились с глазами щербатого, тому явно стало не по себе.

– Ты первый начал, – шутливо сказал Синдзи. А потом резко вогнал импортную книгу в твердой обложке прямиком в вонючий рот щербатого. Передние зубы парня сломались, а голова запрокинулась.

На всю драку потребовалось от силы секунд десять. Естественно что, помимо всего прочего, дядя научил Синдзи и кое‑каким боевым приемам. Это было вполне тривиально.

Нетривиальным, однако, стало кое‑что еще.

Гневно поглядывая на прохожих, которые глазели на валяющихся на земле старшеклассников, Синдзи направился обратно в книжный магазин и нашел Кэйту в отделе комиксов. Книжка, за которой тот вернулся, уже лежала в корзине. Похоже, Кэйта бесцельно что‑то пролистывал.

– Извини, – сказал он, когда Синдзи его окликнул, – мне тут еще одну книжку захотелось. – Затем глаза Кэйты широко раскрылись, и он спросил: – Что у тебя с губой?

Синдзи лишь пожал плечами.

– Поехали домой, – сказал он.

На самом деле Синдзи знал, что Кэйта уже выходил из магазина, но, на долю секунды вынырнув из‑за угла, тут же вернулся обратно. Он тогда подумал, что Кэйта решил позвонить в полицию. (Хотя, раз она была так занята борьбой с порядочными гражданами вместо преступников, на нее вряд ли стоило рассчитывать.) «А тебе, оказывается, – подумал Синдзи, – просто еще одну книжку захотелось. Понятно».

Скорее всего, Кэйта подумал, что Синдзи разберется с тремя старшеклассниками без проблем. И оказался прав. Наверняка Кэйта не хотел получать синяки и шишки, ввязываясь в драку. Ну и ладно. Кроме того, те старшеклассники могли бы очень хорошо запомнить лицо Кэйты, вызови тот полицию. Это точно. И Кэйта не имел ни малейших намерений извиняться перед Синдзи. Тоже верно. Порой, чтобы все текло по‑прежнему, правду лучше не говорить.

Да, такое порой происходит. Как частенько говаривал дядя Синдзи, трусов нельзя винить за их изворотливость. Не могут они за все на свете отвечать.

Однако у технической книги, которую купил Синдзи, оказалась порвана обложка. Сверх того, ее корешок был помят зубами щербатого парня и заляпан его слюной. Вот это Синдзи по‑настоящему достало. Всякий раз, как он открывал ту книгу, перед ним вставала гнусная щербатая рожа. А самое главное – Синдзи терпеть не мог рваных или грязных книг. Когда Синдзи читал свои книги, он всегда надевал на них полиэтиленовую обложку.

Его дядя также говаривал кое‑что еще. Если ты не можешь смириться с результатами, тебе следует наказать того, кто несет за них ответственность. Пусть даже задним числом.

Таким образом, в порядке наказания Синдзи решил отныне избегать Кэйты Иидзимы. Наказание казалось ему не слишком суровым. В конце концов, он же не стал ему врагом. Просто они больше не были друзьями. Так было лучше для них обоих.

В целом история вышла вполне обыденная. И Ютаке Синдзи никогда ее не рассказывал.

Однако в этой игре из‑за подобной обыденной истории вполне можно погибнуть. «Нет, дядя, это не месть, – подумал Синдзи. – Это то, что ты называл реальной действительностью. Я просто не могу с ним дружить».

 

 

* * *

 

– Это правда. – Откликаясь на заверение Ютаки, Кэйта Иидзима развел руками. В лунном свете блеснул кухонный нож. – Я думал, мы друзья.

Пистолет Синдзи по‑прежнему не опускал.

Видя его непреклонность, Кэйта, похоже, собрался залиться слезами. Он бросил кухонный нож на землю.

– Видишь? Я не хочу драться. Теперь ты видишь?

Синдзи покачал головой:

– Убирайся.

Лицо Кэйты вспыхнуло гневом:

– Почему? Почему ты мне не доверяешь?

– Синдзи...

– Заткнись, Ютака.

Лицо Кэйты застыло. Немного помолчав, он дрожащим голосом спросил:

– Скажи, Синдзи, это из‑за того, как я поступил в тот раз? Когда я убежал? Ты мне поэтому не доверяешь?

Синдзи молча целился в него из пистолета.

– Синдзи... – Голос Кэйты снова стал жалобным. Он чуть не плакал: – Прости меня, Синдзи. Мне правда очень жаль...

Синдзи сжал губы и задумался, искренен ли Кэйта или просто прикидывается. Но затем он отбросил все лишние мысли и сказал себе: «Я не один. Я не могу ставить под угрозу еще и жизнь Ютаки». Существовал афоризм, приписываемый министру обороны какого‑то государства: «Мы должны защищаться, принимая в расчет силу наших противников, а не их намерения». Час ночи был уже не за горами.

Синдзи, что происходит?..

Правой рукой Синдзи отодвинул Ютаку назад.

А Кэйта сделал еще шаг вперед.

– Пожалуйста. Мне так страшно. Пожалуйста, позволь мне к вам присоединиться.

– Не подходи! – крикнул Синдзи.

Жалобная физиономия Кэйты Иидзимы исказилась. Он помотал головой и сделал еще один шаг вперед.

Синдзи в первый раз нажал на спусковой крючок. Выскочившая из беретты гильза описала в лунном свете бледно‑голубую дугу. Из‑под ног у Кэйты взлетело облачко ныли. Кэйта с таким видом уставился на облачко, словно здесь проводился некий химический эксперимент.

Но затем он снова пошел вперед.

– Стой! А ну стой!

– Пожалуйста, Синдзи. Позволь мне к вам присоединиться. Пожалуйста.

Точно механическая кукла, Кэйта шагал вперед. Правой, левой, правой, левой...

Синдзи стиснул зубы. Если Кэйта вытащит что‑то помимо ножа, то наверняка правой рукой.

«Сможешь как следует прицелиться? – спросил себя Синдзи. – Это уже будет не просто угроза. Сможешь? Нет проблем».

Времени больше не оставалось. Синдзи нажал на спусковой крючок.

И почувствовал, как влажный палец чуть‑чуть соскальзывает.

Все случилось так внезапно. Кэйта вдруг согнулся пополам, словно его ударили по загривку. Развел руки в стороны, точно толкатель ядра перед решающей попыткой, но затем колени его подогнулись, и он повалился на спину. Даже в темноте Синдзи разглядел, как из груди Кэйты, с правой стороны, фонтанчиком бьет кровь. Все произошло просто мгновенно.

– Синдзи! Ты что? – заорал Ютака, подбегая к Кэйте. Опустившись на колени, он потрогал неподвижное тело, и рот его немо раскрылся. Секунду поколебавшись, Ютака коснулся шеи Кэйты. Лицо его побелело. – Он мертв...

Не выпуская из рук беретты, Синдзи стоял столбом. Казалось, он ни о чем не думает, но на самом деле мысли метались у него в голове. «Как же все по‑дурацки», – снова и снова твердил ему голос. Странным образом голос этот звучал гулко, как бывает в душевой, когда сам с собой разговариваешь.

«Как по‑дурацки, – думал Синдзи. – Я думал, ты Третий, Синдзи Мимура, снайпер, который никогда не промахивается. Лучший бросающий игрок школы, Синдзи Мимура, верно?»

Наконец Синдзи выпрямился и пошел вперед. Тело его отяжелело, словно он вдруг превратился в киборга. В один прекрасный день Синдзи Мимура проснулся и обнаружил, что стал Терминатором. Вот класс!

Синдзи медленно подошел к трупу Кэйты Иидзимы.

– Зачем, Синдзи? Зачем ты его убил?

– Я подумал, мы окажемся в опасности, если у Кэйты есть что‑то помимо ножа, – ответил он. – Я целился ему в руку. Я не хотел его убивать.

Услышав это, Ютака обыскал труп Кэйты Иидзимы. Затем, словно желая поставить на этом точку, порылся у него в рюкзаке.

– У него ничего не было! – наконец воскликнул Ютака. – Ты что, Синдзи?! Как ты мог?! Почему ты ему не доверял?!

Синдзи внезапно ощутил какую‑то пустоту. Но ведь это было необходимо! «А, дядя? – лихорадочно подумал он. – Ведь я все сделал правильно? Да? Правда?»

Синдзи молча смотрел на Ютаку. Но ведь... да‑да, все верно... они должны были спешить. Нельзя было допускать, чтобы какая‑либо ошибка их задержала.

Только Синдзи собрался об этом сказать, как в лице Ютаки вдруг что‑то переменилось.

Губы его задрожали.

– Нет, Синдзи, – залопотал Ютака. – Только не говори мне...

Синдзи понятия не имел, что Ютака имеет в виду.

– Ты о чем? – спросил он.

Ютака быстро отступил. Теперь их разделяла небольшая дистанция.

Едва шевеля дрожащими губами, Ютака произнес:

– Синдзи... ведь ты намеренно это сделал...

Синдзи стиснул зубы и еще крепче сжал в левой руке беретту.

– Хочешь сказать, я убил Кэйту, чтобы сэкономить время? Так?

Ютака бешено замотал головой. Затем еще немного отступил.

– Нет... нет... весь этот план...

Хмуро сдвинув брови, Синдзи уставился на Ютаку. На что он намекал?

– План нашего спасения... это был просто... просто...

Ютака по‑прежнему выражался довольно бессвязно, однако Синдзи, чей компьютерный ум был невероятно быстр, понял, о чем идет речь.

«Нет, – подумал он, – не может быть... Но что тогда может быть?»

Ютака обвинял Синдзи в том, что у него на самом деле не было никакого намерения сбежать. Что все это время он просто собирался участвовать в игре. Потому‑то он и застрелил Кэйту.

На лице у Синдзи выразилось полное отчаяние. Затем он вдруг понял, что рот его широко раскрыт.

– Не будь идиотом! – крикнул Синдзи. – На кой черт ты мне тогда понадобился?!

Ютака дрожал, качая головой.

– Ты просто... просто...

Ютака больше не выдавил из себя ни слова, но Синдзи опять все понял. Он хотел сказать, что Синдзи просто использовал его в собственных целях. К примеру, чтобы Ютака стоял на страже, пока Синдзи спит. «Секундочку, Ютака, – подумал Синдзи, – но ведь я использовал компьютер, чтобы добраться до Сакамоти, и даже когда этот план рухнул, я тут же придумал другой. Раз я, по‑твоему, такой коварный, чего ради мне тогда было возиться с компьютером и мобильником? Чтобы твое доверие завоевать? Значит, ты говоришь, моим тайным намерением было использовать бензин и удобрение, чтобы лучше защищаться и победить в игре? Говоришь, у меня был всего лишь пистолет, и классная взрывчатка могла помочь мне выжить? Говоришь, что готовясь осуществить план по бомбардировке школы, я собирался сказать: „Не‑а, давай не будем“? Точно так же, как я сказал „ничего не выходит“, когда мне отрубили связь? Нет‑нет, еще секундочку, а как насчет той лески, которую мы натянули над школой? По‑твоему, я собирался на этом острове бизнесом заняться? По доставке канистр при помощи лески? Да еще когда здесь все телефонные линии отключены? Или ты говоришь, что это было просто очередное притворство? Или что у меня какой‑то план, о котором ты даже представления не имеешь? Когда ты сообщил мне, что хочешь отомстить за смерть Идзуми Канаи, а я сказал, что буду тебе помогать, ты заплакал. Значит, и тот мой отклик тоже был ложью и предательством? Нет, Ютака, это уже слишком. Как только начнешь подозревать, конца этому не будет. И все же ты слишком далеко зашел. На самом деле это просто смешно. Куда забавнее твоих шуток. Ты слишком устал, Ютака, и теряешь чувство юмора».

Если бы у Синдзи была возможность шаг за шагом изложить каждый довод, Ютака наверняка понял бы, как нелепы его подозрения. Все могло объясняться просто усталостью и шоком от зрелища того, как один его близкий друг убил другого. Именно сочетание этих факторов внезапно вывело на поверхность те подозрения, что таились где‑то в глубине души Ютаки. Но... раз они вышли на поверхность, значит, Ютака с самого начала в чем‑то таком Синдзи подозревал. А ему подозревать Ютаку даже в голову не приходило.

Внезапно Синдзи ощутил страшную усталость. «Горизонтальный двенадцатицилиндровый турбомотор, – подумал он. – Такой уровень усталости – просто высший класс, сэр. Так точно. По‑настоящему классная работа».

Синдзи поставил беретту на предохранитель и бросил ее Ютаке. Тот поколебался, но все же поймал пистолет.

Затем Синдзи опустошенно уперся руками в колени.

– Вот что, Ютака. Если ты мне не доверяешь, тогда стреляй. Просто застрели меня. Мне наплевать. – Оставаясь в той же позе, он продолжил: – Я застрелил Кэйту, чтобы защитить тебя, Ютака. Проклятье.

Сперва Ютака смущенно на него посмотрел. А потом залился слезами, заохал и подбежал к Синдзи.

Положив руку Синдзи на плечо, Ютака в голос зарыдал. А Синдзи, все так же упираясь руками в колени, смотрел в землю. И вдруг понял, что глаза его тоже наполняются слезами.

Голос разума откуда‑то издалека твердил ему: «Брось, Синдзи, брось. Тебе сейчас надо куда более важными делами заняться. Посмотри, как вы оба уязвимы, пока вот так хнычете. Разве ты забыл, что кругом враги? Взгляни на часы, черт побери, твое время кончается...» Этот голос странным образом очень напоминал дядин.

Однако нервы Синдзи были слишком издерганы, тело его страшно устало, а чувства совсем смешались от подозрений Ютаки. К этому предостережению он не прислушался.

Синдзи просто плакал. «Эх, Ютака, – думал он, – я пытался тебя защитить. Как ты мог меня подозревать? Я тебе доверял... хотя Кэйта Иидзима, быть может, испытывал то же самое. Как ужасно недоверие со стороны того, кому доверяешь! Я совершил чудовищную ошибку».

Вконец измученный тоской, усталостью и сожалением, Синдзи внезапно услышал треск, очень похожий на работу старой пишущей машинки.

А долю секунды спустя ему показалось, будто в него сразу в нескольких местах вцепились раскаленные щипцы.

Ранения были смертельными, но боль мигом привела Синдзи в чувство. Ютака, чья рука лежала у него на плече, упал на землю. В дальнем конце автостоянки у фермерского склада появилась фигура в школьной форме. Фигура держала в руках оружие – кое‑что побольше пистолета. Скорее оно напоминало неровную жестяную коробку. Синдзи наконец понял, что в него попали пули – причем те самые пули, которые прошили тело Ютаки.

Собственное тело казалось Синдзи горячим и скованным («ха, тот парень только что меня свинцовыми пулями начинил!»), тем не менее он машинально упал влево и подобрал беретту, которую выронил Ютака. А потом прицелился в ту фигуру – в Кадзуо Кирияму (ученика номер 6) – и несколько раз выстрелил ему в живот.

Однако раньше, чем эти пули его достигли, Кадзуо Кирияма резко сдвинулся вправо. А потом снова раздался треск, и в руках у Кадзуо вспыхнул настоящий фейерверк.

Новые удары в правый бок, левое плечо и грудь Синдзи оказались куда сильнее прежних. Беретта выпала из его левой руки, но Синдзи уже бежал назад к фермерскому складу. Он на миг зашатался, а затем пригнулся и рыбкой нырнул в открытую задвижную дверь. Град пуль несся ему вслед, и когда Синдзи уже показалось, что он от них улизнул, одна из пуль все‑таки отстрелила носок кроссовки вместе с пальцами на правой ноге. На сей раз Синдзи скривился от боли, пронзившей все его тело.

Но отдыхать ему было некогда. Синдзи ухватил стоящую у задвижной двери канистру и на левом боку отполз в темноту – туда, где стояли трактор и комбайн. Канистру он волок правой рукой.

Кровь лилась у него изо рта. В теле уже сидел по меньшей мере десятка пуль. Несмотря на острую боль в правой ступне, Синдзи сумел извернуться, взглянуть на отстреленный носок кроссовки и подумать: «Похоже, в мячик мне больше не сыграть. Наверняка. По крайней мере, в стартовый состав я уже точно не попаду. Конец моей баскетбольной карьере».

Но еще больше Синдзи беспокоился о Ютаке. Может быть, он все еще жив?

«Кадзуо, – яростно подумал Синдзи, харкая кровью и сжимая зубы, – ты ублюдок. Значит, ты все‑таки решил сыграть в эту игру. Тогда иди ко мне, дорогой. Ютака уже не может двигаться, зато я могу. О Ютаке ты потом позаботишься. Сперва давай ко мне. Иди, иди сюда, сволочь».

Словно откликаясь на этот призыв, в полоске бледно‑голубого света из задвижной двери появилась фигура в школьной форме. Лежа под трактором, Синдзи сумел ее хорошо разглядеть.

А потом опять раздался треск, словно бы запылали фотовспышки, и пули веером рассыпались по темному складу. Все вокруг рвалось на мелкие кусочки, а окно напротив разлетелось осколками стекла.

Очередь смолкла. У Кадзуо кончились пули. Но он, конечно, зарядит другой магазин.

Схватив лежащую рядом отвертку, Синдзи швырнул ее влево. Железка обо что‑то лязгнула, а потом стукнулась о бетонный пол.

Синдзи думал, что Кадзуо выстрелит прямо туда, но он вместо этого рассеял пули по дуге вокруг отвертки. Синдзи прижался к полу, моля, чтобы в него не попало. Стрельба прекратилась. Синдзи снова поднял голову.

Теперь... теперь он знал, что Кадзуо уже внутри здания.

«Отлично, – подумал Синдзи, пока его окровавленные губы кривились в улыбке. – Я здесь, Кадзуо. Иди сюда».

Правой рукой Синдзи поднял канистру и положил ее себе на живот. Затем, отчаянно стараясь не издать ни звука, стал отползать на левом боку еще дальше. Наткнувшись спиной на что‑то твердое, он взял чуть в сторону и продолжил отступление. Двигался Синдзи совершенно неслышно. Теперь Кадзуо уже знал, что он прячется где‑то здесь. В такой тьме льющаяся из Синдзи кровь никак его не выдавала.

Наконец Кадзуо пригнулся и стал искать под трактором и комбайном, постепенно приближаясь к Синдзи.

Синдзи огляделся. Ему с трудом удалось различить очертание антресолей на противоположной стене, а также стальную лестницу, которая вела туда от двери. Будь Синдзи сейчас в лучшей форме, он смог бы спрыгнуть оттуда на Кадзуо. Но это уже было невозможно.

У восточной стены стояла тележка. Обычная ручная тележка на четырех колесиках для перевозки всякой всячины. За тележкой находилось конторское помещение, а еще дальше – черный ход. В полностью раскрытую переднюю задвижную дверь легко проходил автомобиль, но задняя предназначалась только для людей. Дверь черного хода была заперта.

«Эта дверь... – подумал Синдзи, – я запер ее вместе со всеми остальными дверями и окнами. Интересно, как быстро я смогу ее отпереть?»

Времени это обдумать не оставалось. Синдзи подполз к тележке. Аккуратно положил на нее канистру. Открыл крышку. Втолкнул туда резиновую штуковинку, свисающую с пластикового шнура.

Затем Синдзи достал из кармана детонационное устройство. Негнущимися от слабости пальцами он в конце концов сумел отклеить липкую ленту от бока батарейки, обнажая оголенный провод, идущий от трубочки детонатора. Этот провод Синдзи соединил с выводом цепи конденсатора. Затем снял изоляцию с батарейки. Услышав слабое гудение стремительного разряда конденсатора, Синдзи быстро отклеил липкую ленту от переключателя зарядного устройства и втолкнул трубочку детонатора в резиновую пробку канистры. У него уже не было времени все это дело закрепить. Справа от молотилки он увидел ноги Кадзуо.

Шансы были совсем дохлыми. «Но теперь, когда мы с Ютакой ранены, – подумал Синдзи, – до горы нам уже точно не добраться. А потому, Кадзуо... у нас тут для тебя славный сюрприз!»

Левой ногой Синдзи изо всех сил толкнул тележку. Как только она покатилась вперед, Синдзи метнулся к задней двери, даже не потрудившись посмотреть, направляется ли тележка к Кадзуо.

Дверь он отпер за долю секунды. Чтобы туда прорваться и выпрыгнуть из склада, Синдзи даже пришлось опираться на правую ногу с оторванными пальцами.

Обшитые шифером стены фермерского склада у Синдзи за спиной внезапно разнес на куски взрыв, потрясший весь маленький остров. Грохот ручной гранаты Кадзуо, вызвавший у Сюи временную глухоту, с этой жутью даже рядом не стоял. «Ух ты, – подумал Синдзи, – вот и моим барабанным перепонкам кранты».

Брошенный взрывом на землю, Синдзи ободрал кожу на лбу. Мимо летели всевозможные куски и обломки. И все‑таки Синдзи смог оглянуться и увидеть, как на месте стены склада в воздухе вверх колесами плывет грузовик. Вероятно, раз он был приподнят домкратом, взрыв долбанул его снизу и отправил в полет. Машина медленно поворачивалась в воздухе, нафаршированном осколками стекла, шифером и бетоном (Синдзи показалось, что некоторые осколки вонзились ему в тело, но те, которые он видел сейчас, летели прямиком в небо). Пролетев по длинной дуге, грузовик боком рухнул на автостоянку. Там он перевернулся еще на девяносто градусов и наконец замер, лежа колесами вверх. Кузов машины был перекручен точно выжатая тряпка, а лишенное шины колесо невесть каким образом умудрялось по‑прежнему крутиться и крутиться.

Обломки продолжали падать на землю. От погруженного в гигантские клубы дыма фермерского склада осталась только северная стена, та самая, к которой были пристроены антресоли. Всю южную часть крыши как ветром сдуло, а машины и фермерская утварь валялись на земле как попало. Даже во тьме Синдзи смог понять, что они выгорели дочерна. Он также заметил несколько ярких костров, где что‑то такое пылало. Задняя дверь, через которую выскочил Синдзи, теперь одной нижней петлей крепилась к жалкому остатку стены, словно бы ему кланяясь. Вся контора вместе с перегородками бесследно исчезла. Впрочем, Синдзи вскоре удалось разглядеть конторский стол, припертый сдутым со своего места комбайном к уцелевшей стене.

Какой‑то предмет, должно быть, оказался подброшен высоко в небо, поскольку уже после падения остальных обломков он с металлическим звоном приземлился где‑то в дыму. Но этого звона Синдзи уже не слышал.

Сам того не понимая, Синдзи отчаянно силился выбраться из‑под обломков стен и другого мусора. Когда же ему наконец это удалось и Синдзи увидел открывшуюся перед ним картину, он аж ахнул.

Да, самодельная бомба из канистры сработала на славу. При такой разрушительной силе наверняка всю школу разнесло бы.

Но теперь все было кончено. И все же самое важное, что Синдзи сумел нанести поражение врагу. Нет, было нечто еще более важное...

– Ютака... – слабо пробормотал Синдзи, наконец‑то вставая на правое колено среди обломков. В тот момент, когда он открыл рот, из него хлынула кровь, а от груди к животу пробежала невыносимая боль. Но он уперся руками, аккуратно поставил правую ногу на пятку, затем уперся левой ногой и невесть как умудрился встать. Синдзи напряженно вгляделся в сторону автостоянки – туда, где лежал Ютака...

...И вдруг заметил, как помятая дверца перевернутого грузовика с глухим скрипом открывается. (Он даже смог расслышать этот скрип – должно быть, слух все‑таки к нему возвращался.)

Кадзуо Кирияма сошел на землю. В правой руке он, как ни в чем не бывало, держал коробчатый пистолет‑пулемет.

Синдзи показалось, что ему сейчас следовало бы расхохотаться. Наверное, его окровавленные губы даже смогли сподобиться на улыбку.

«Да ты шутишь, Кадзуо!» – весело подумал Синдзи.

И тут Кадзуо выстрелил. На сей раз по Синдзи ударил град пуль калибра 9 мм, отбрасывая его назад. Спина его во что‑то уперлась. Это не имело ровным счетом никакого значения, но Синдзи почему‑то подумал, что в спину ему давит бампер припаркованного у склада автомобиля, который также оказался отброшен взрывом и задом врезался в телеграфный столб.

Освещаемый яркими кострами, среди руин, стоял Кадзуо, спокойно и недвижно. У него за спиной Синдзи разглядел лежащего ничком Ютаку, почти засыпанного обломками. Совсем рядом с Ютакой на спине лежал Кэйта Иидзима, и голова его была повернута к Синдзи.

«Черт, – подумал Синдзи, – Кадзуо, я все‑таки тебе проиграл».

И еще: «Прости, Ютака, я ненадолго утратил бдительность».

И еще: «Скажи, дядя, как все по‑дурацки, да?»

И еще: «Икуми, сестренка, влюбись и будь счастлива. А я... кажется... уже не смогу...»

Пулемет Кадзуо Кириямы снова затрещал, и мысли Синдзи внезапно оборвались. Выстрелы разодрали в клочья кору его головного мозга. А рядом с головой Синдзи окончательно разбилось треснувшее ветровое стекло автомобиля‑универсала.

Большинство осколков соскользнуло в машину, однако более мелкие частички попадали на тело Синдзи, уже и без того обильно покрытое пылью и мусором.

Синдзи медленно упал ничком. Ударом подбросило обломки рухнувшего склада. Потребовалось менее тридцати секунд, чтобы умер не только его мозг, но и тело. Память о любимом дяде – сережка, которую носила его возлюбленная, – теперь была обагрена кровью, вытекающей из левого уха Синдзи. Мальчик, известный как Третий, Синдзи Мимура, был теперь мертв.







Date: 2016-02-19; view: 331; Нарушение авторских прав



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.079 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию