Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Какого рода слово стадо?
На первый взгляд вопроса здесь быть не должно. Хорошо известно, что в русском языке существует три грамматических рода: мужской, женский и средний. И слово стадо, бесспорно, относится к среднему роду. Но все это оказывается бесспорным лишь по отношению к русскому литературному языку. В русских говорах есть свои особенности и в распределении слов по грамматическому роду. Наиболее ярко такие особенности проявляются у слов, которые в литературном языке относятся к среднему роду, – стадо, поле, сено и др. (с безударным гласным в окончании). Дело в том, что во многих южных говорах слова такого типа используются как слова женского рода. Ученые считают, что это связано с характерным для южных говоров аканьем. В результате замены безударного конечного о гласным а существительные среднего рода и могли уподобиться существительным женского рода. Ведь к последним, как известно, и относятся прежде всего слова, оканчивающиеся на – а. Сравните: дорога, стена, волна и стада, дела, сена, лета, поля и другие. Однако такая замена среднего рода женским осуществляется не всегда последовательно даже у слов с безударным окончанием. А существительные среднего рода с ударным конечным о типа село, окно и в южных говорах часто сохраняют свой грамматический род. Можно указать здесь и на то, что в некоторых русских говорах к западу, к востоку и к юго‑востоку от Москвы существительные среднего рода употребляются как слова мужского рода. В таких говорах наблюдаются словосочетания типа большой поле, сухой сено, плохой дело. Подобные явления говорят о неустойчивости среднего рода в грамматической системе многих русских говоров. Таким образом, и слово стадо в русской речи не всегда оказывается словом среднего рода. В некоторых говорах оно может относиться к женскому роду, в некоторых – к мужскому, как, впрочем, и другие слова этого грамматического разряда. «Я от дедушки ушел…» По своеобразию падежных окончаний в русском литературном языке обычно выделяют три склонения существительных– 1‑е, 2‑е и 3‑е. Кроме того, особую группу составляют разносклоняемые существительные типа время, знамя, мать, дочь и др. Системы склонения существительных в разных местных говорах во многом совпадают с системой склонения этих слов в русском литературном языке. Но между ними есть и различия. Они проявляются в том, что отдельные существительные в говорах могут относиться к иному, чем в литературном языке, типу склонения, и в том, что существительные одного и того же типа склонения в одном и том же падеже в разных говорах и в литературном языке могут иметь разные окончания. Вот несколько примеров таких расхождений между местными говорами и литературным языком в склонении существительных. В русском языке есть группа одушевленных существительных с суффиксами – ушк‑, ‑ишк‑ типа дедушка, мальчишка, парнишка. В литературном языке и в большинстве южных говоров они относятся к 1‑му склонению. Подобно другим словам этого склонения, они образуют и падежные формы. Сравните: дедушк‑а– у дедушк‑и – к дедушк‑е – дедушк‑у – с дедушк‑ой – о дедущк‑е. А вот во многих северных, окающих говорах такие существительные в именительном падеже единственного числа употребляются с гласным о на конце и образуют падежные формы уже по 2‑му склонению. Сравните: де‑душк‑о – у дедушк‑а – к дедушк‑у – дедушк‑а – с де‑душк‑ом – о дедушк‑е. Известная сказка «Колобок» неоднократно записывалась собирателями устного народного творчества в разных местах от разных сказочников. По этим записям она много‑много раз переиздавалась. При этом в одних изданиях Колобок поет: Я от дедушк‑и ушел…, в других – Я от дедушк‑а ушел… Нетрудно догадаться, что последней формой как раз и передана в печатном тексте только что отмеченная морфологическая особенность севернорусской диалектной речи. Существительные женского рода лошадь, рожь, печь, как известно, относятся к 3‑му склонению. В русском литературном языке они образуют формы родительного, дательного и предложного падежей единственного числа с помощью окончания – и: у лошад‑и, к лошад‑и, па лошад‑и. В то же время во многих русских говорах формы дательного и предложного падежей у таких слов образуются с окончанием – е: к лошад‑е, на лошад‑е. Не вызывает сомнения, что появилось окончание – е в таких формах под влиянием более многочисленных существительных на – а. Сравните: к стен‑е, на стен‑е и к печ‑е, на печ‑е. В некоторых русских говорах произошел своеобразный «обмен» окончаниями между родительным и дательным падежами у существительных на – а типа сестра, трава, вода. Относятся такие существительные к 1‑му склонению. В родительном падеже единственного числа в русском литературном языке они имеют окончание – ы(‑и), а в дательном – е. А вот в некоторых русских говорах при образовании этих падежных форм указанные окончания как бы меняются местами. В родительном появляется окончание – е, а в дательном – ы. Сравните: у сестр‑е, у вод‑е, но к сестр‑ы, к вод‑ы, к земл‑и. Есть в русских говорах особенности и в образовании падежных форм множественного числа имен существительных. Можно даже сказать, что они достаточно разнообразны. Но здесь для примера выделим лишь одну из них. Известно, что в русском литературном языке формы дательного падежа множественного числа образуются с окончаниями – ам(‑ям), а формы творительного – с окончаниями – ами(‑ями). В отличие от литературного языка во многих севернорусских говорах наблюдается совпадение этих падежных форм. Оно проявляется в том, что в творительном падеже вместо окончаний – ами(‑ями), как и в дательном, употребляется окончание – ам(‑ям). Поэтому в севернорусской диалектной речи нередки словосочетания типа брать рукам, грести граблям вместо брать руками, грести граблями.
Date: 2016-02-19; view: 889; Нарушение авторских прав |