Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 21. Вот так, переговариваясь, мы вошли в дом и сели ужинать
Вот так, переговариваясь, мы вошли в дом и сели ужинать. Меня, правда, несколько напрягала туманная формулировка, что я могу рассчитывать только на «помочь и объяснить»… Но, с другой стороны, лучше уж такое шаткое перемирие, чем откровенная конфронтация. Во время ужина, который приготовила Алексия, мы с Тимаром договорились, что завтра с утра сначала съездим и купим мне велосипед, потом отправимся в Листянки, а дальше разберемся. Предупредив сестер о предстоящей охране дома, я попросила, что если вдруг… Чтобы сразу же мне сообщили. А потом предложила всем подумать, как можно поменять планировку дома, чтобы не приходилось водить через кухню и столовую всех желающих воспользоваться переходом. Как‑то это неправильно – тащить грязь туда, где едят. И договорилась, что завтра же наконец приклеим панно на стену. Благо его уже собрали, и сейчас оно занимало весь большой стол в столовой. И вновь я видела своего ночного визитера. А он молча сидел на краю кровати и смотрел на меня – ну, это я предполагаю, так как лица‑то его не видно было. – Привет, – первой подала я голос. – Привет. – Так и будешь молчать? – Да я бы не молчал, но боюсь тебе что‑то говорить, чтобы не спугнуть. – В его интонациях чувствовалась улыбка. – Да я не из пугливых, – хихикнув, я села и подложила под спину подушки. – Раз уж ты здесь, расскажи мне что‑нибудь? Не о себе, я знаю уже, что нельзя, мне сказали. А просто что‑нибудь? О путешествиях… Ты ведь путешествовал? О том, что видел… – Думаешь, можно? – А почему нет? Ты же будешь говорить не о себе, а только о том, что видел. Точные географические названия не нужны. – Тут я хотела добавить, что мне они все равно не знакомы, так как я из другого мира, но вовремя прикусила язык. Мужчина еще немного помедлил, собираясь с мыслями, а потом заговорил. Черт, да ему бы на сцене выступать! Он рассказывал так, что просто заслушаешься. Я как ребенок внимала ему, раскрыв рот, и только изредка вставляла междометия и задавала вопросы. Он рассказывал мне о лесах эльфов и об укладе их жизни. Об их пище, в основном растительной, но и мясом они не гнушаются. О том, какие они великолепные лучники и следопыты. О том, что эльфы умеют находить общий язык с растениями и помогают им расти. Вот, кстати! Если Илфинор еще приедет, надо его припахать – очень хочу на участке вокруг дома иметь какую‑нибудь растительность, окромя травки. О животных, которые живут в лесах. Потом в красках описал одну охоту, в которой он участвовал вместе с эльфами на какого‑то хищного зверя – тот забрел откуда‑то из гор и навел страху на окрестности. По описанию зверь напоминал огромного медведя, только фиолетового цвета, имел три глаза, зубы в четыре ряда и ядовитый шип на кончике длинного хвоста. Угу, занятная зверушка, и название у него не менее занятное – фаринтог. Исключительно плотоядное, очень агрессивное и злобное существо. В какой‑то особо волнительный момент мой рассказчик, описывая прыжок фаринтога, зарычал, а я взвизгнула от неожиданности и вцепилась в его руку. Блин! Напугал! Осознав это, я начала хихикать… Блондин тоже не выдержал, и мы в голос расхохотались. – Ну ты даешь! – Отсмеявшись, я еще разок всхлипнула, успокаиваясь. – Я прямо как будто присутствовала там. Он хмыкнул и чуть пожал мои пальцы. Оказывается, все это время я так и сидела, вцепившись в него. Ух ты! А я ведь чувствовала его руку, словно держала ее по‑настоящему. Крепкая, теплая мужская ладонь, с длинными пальцами и мозолями на подушечках. Поняв, куда я смотрю, он накрыл мою руку другой ладонью и осторожно погладил. – Ты такая непосредственная, – издал он тихий смешок. – И у тебя очень маленькие ручки. Я присмотрелась: ну, пожалуй, да. По сравнению с его мои ладошки действительно смотрятся очень маленькими и хрупкими. – Так что там с этим фаринтогом, – смутившись, я перевела разговор. Но руку свою забирать не стала. Это ведь сон, так что мне ничего не угрожает, а так даже интереснее. – Да завалили мы его. Повозиться, конечно, пришлось, не без этого, но победили. Сейчас голова этого фаринтога висит в доме моего друга‑эльфа. А я намотала себе на ус: значит, сам он – не эльф. Проснулась я утром в очень благостном настроении. Вроде как и спала, и отдохнула, и в то же время видела такой интересный сон, который полностью помнила. Позавтракав, мы с Тимаром поехали в магазин за велосипедом. Выбрали мне женскую модель, без лишних наворотов, но с хорошими характеристиками. Заодно по соседству я набрала целый пакет всяких мелочей для Лекси и Яны: баночки, скляночки, пакетики, гели, шампуни, кремы, прочая необходимая мелочь и средства гигиены. И все это на двоих, с разными приятными ароматами. За одеждой‑то надо ехать вместе, а это я выбрала на свой вкус. Девушки были в восторге. Если Лекси еще пыталась сдерживаться и только благодарила, то Яна не выдержала и с юношеской непосредственностью бросилась меня обнимать. Но сразу же испугалась своего порыва, стушевалась и принялась извиняться. Детский сад! Я только глаза возвела горе. Потом вышла вместе с Эйлардом за ворота и обнаружила там, в непосредственной близости от дома, двух солдатиков. Они мне передали слова капитана Летания, что в селе они уже устроились, все в порядке. На службу тоже заступили, и что сам Летаний придет ко мне примерно в обед. – Народ! – Я вошла в дом. – У нас есть время до прихода капитана, и имеются дела по дому. А потому сейчас дружно приклеиваем панно на место и освобождаем наконец стол. Нас уже слишком много, чтобы всем ютиться за крошечным кухонным. – Давай, – улыбнулся Тимар, – я сейчас принесу клей. – Ага. Строительный скотч еще захвати, склеим сначала пазл, а то опять перепутается, не дай бог. – Вам помочь? – Эйлард проводил взглядом оборотня. – Разумеется, что за вопрос. И мы занялись делом. Повозиться пришлось изрядно. Оторвали от панно уцелевшие плиточки и вложили в нужные места. Затем склеили все рядами полосами бумажного скотча. А потом – на нужное место, на стену. Сестры к нам не лезли, только наблюдали и поднимали с пола, если вдруг что‑то падало. Тимар мазал клеем поверхность, Эйлард осторожно приклеивал ряд за рядом, мы с Филей следили за работой и поправляли, если ряд начинал съезжать. И вот последний ряд, и… И никак. Последняя плиточка ни в какую не желала приклеиваться. Сколько бы Эйлард ее ни мазал клеем и ни прижимал, она упорно отваливалась. – Хм, странно… – Он отошел от панно и окинул его взглядом. – Все верно собрали – я знаю, каким оно было, и сложили правильно. А я, отойдя подальше, тоже осматривала получившийся рисунок. Пожалуй, больше всего это напоминало схематический атлас. Только не одного мира – словно четыре круга сошлись в одной точке, наслаиваясь краями друг на друга. И вот, убейте меня, но один из этих кругов изображал ту часть Земли, где находятся Евразия, Африка и Австралия. – Эйлард, а который из этих… эм‑м… атласов изображает Ферин? – высказала я вслух свою догадку. – Верхний, над Землей. – А те, что справа и слева? – А вот этого я не знаю, Вик. Переходы всегда работали только на Ферин и Землю. Так что… – Как интересно… – Я повертела в руках последнюю плитку. – Давайте, что ли, я попробую. Вдруг это такая магия, и я, как хозяйка, должна завершить дело? Возражений не последовало, и я, осторожно приложив плитку в уголок, прижала ее. Подержала. Убрав руку, посмотрела на плитку – держится. – Ну вот. Все приклеилось. А в следующую секунду панно словно вспучилось, ослепительно вспыхнуло, и меня буквально отшвырнуло от него. Влетев спиной в Тимара, я повалила его на пол, упав сверху. А панно еще посияло пару секунд и погасло. – Вика! Ты как? – бросился ко мне Филя. – Е‑мое, это вообще что сейчас было? – вытаращилась я на Эйларда. – Все в порядке, Филь! – И я сползла с оборотня на пол. – Не знаю! – Маг ошарашенно смотрел на панно. – Гм… – Я подергала себя за волосы. – Эйлард, а скажи мне, пожалуйста, в Ферине водится такой фиолетовый зверь – фаринтог? – Первый раз слышу. Ты откуда это название взяла? – Да так, услышала где‑то случайно. Мой фамильяр тем временем осторожно подкрался к панно и стал принюхиваться. – Филя, что там? – не выдержала я. Все же это мой дом и среагировало панно именно на меня. Кот чихнул: – Магией прет от него, вот что. Только не обычной, которая простая… То есть… Короче, Вик, тут, похоже, твоя фейская сущность что‑то такое натворила. – И я так думаю. – Эйлард подошел к коту и тоже стал осматривать изображение миров. – С Ферином и Землей все понятно. А вот это что еще за два мира? – Вы меня спрашиваете?! Я о том, что другие миры вообще существуют, узнала‑то всего пару месяцев назад! Тимар встал сам и помог подняться мне, и я на всякий случай бочком отошла к Лекси и Яне. Мы озадаченно размышляли над случившимся. – Люди… – протянула я. – И нелюди… Есть у меня великое подозрение, что нам надо сходить и поискать новые двери наружу. – Демоны! – крякнул маг и, хлопнув себя по лбу, выскочил в холл. Ну а мы – за ним. Я первой подошла к двери в гостиную и нерешительно замерла. Почему‑то вспомнилось, в каком состоянии мы ее с Тимаром обнаружили. – Тимка… – сглотнула я. – А может, не надо? – напрягся оборотень. – Почему это? – влез Филимон. – Надо же проверить. – Вика! Что такое, связанное с этой комнатой, о чем я не знаю? – Эйлард неслышно подошел ко мне и накрыл своей ладонью мою, лежащую на дверной ручке. – Понимаете, мы с Тимаром, когда нашли ключ от этой комнаты, были в шоке от увиденного. Она была заляпана толстым слоем грязи. Ну такой глинистой. И ветки, камушки мелкие. Но окна целые. А грязь даже на потолке была. Мы как раз на потолке в одном из комков глины и нашли следующий ключ. – Я обвела взглядом присутствующих. – Не представляете, сколько сил мы потратили, чтобы отмыть ее. – Вот даже как? – Маг нахмурился. – Эйлард, я боюсь. А вдруг это выход в какое‑нибудь болото? А там… Монстры болотные? – Вик, я сейчас принесу электрошокеры. – Тим понятливо метнулся обратно в кухню и принес наш стратегический запас оружия. – Филечка, иди сюда, – шепотом позвала кота Яна. – Я тебя на ручки возьму, чтобы ты не пострадал. – А вот, кстати, – среагировал маг. – Барышни, а ну‑ка марш отсюда! Это может быть опасно. И ты тоже! – Он хмуро глянул на меня. – Да уж конечно! Прямо вот пойду прятаться. Ты как себе это представляешь? Я отвечаю за переход, и он на меня только и реагирует, – скептически глянула я на мага. – Я бы с радостью спряталась – я же не камикадзе. А толку‑то? Без меня не откроется. – Мы не оставим леди Викторию, – тихо, но твердо произнесла Алексия. – Чем сможем – поможем. Яна промолчала, но упрямо кивнула. Филимона она держала на руках. – Вот дуры! – воскликнул Эйлард сердито. – Вы только мешаться будете. Хотя бы в кухню зайдите. Сестры переглянулись и послушно отодвинулись в указанном направлении. – Так, Вика, открывай, я пойду первым. А ты стой на пороге, но не лезь вперед. Не мешайся. Все поняла?! – Угу. Не полезу – я не герой. Я – фея. Собралась я с духом, распахнула дверь и заглянула в гостиную. Вроде все нормально… Маг отодвинул меня в сторону и вошел первым. Я, помедлив мгновение, вошла следом, огляделась. В левом углу, практически примыкая к шторам, появилась новая дверь, и в ней торчал ключ. – Ну что? Идем? – Я глянула на мага. – Угу. – Он решительно подошел к двери и подождал меня. – Открывай. И я открыла. Дверь вела во двор. В наш двор, такой привычный и пустой. Только вот в заборе появились еще одни ворота, запертые на засов. – Блин, страшно мне! – Я нервно хихикнула. – Может, ты меч возьмешь, а? Я, конечно, понимаю, что ты маг и все такое, но как‑то с мечом оно не так боязно. Эйлард хмыкнул, но мой довод принял и крикнул Тимару, чтобы тот принес ему из комнаты клинок. Мы постояли пару минут, ожидая Тима. Забрав свое оружие, маг надел его на пояс, и мы пошли. Ужас, чувствую себя героиней мистического триллера! – Ну с богом! – Дождавшись, пока маг отодвинет засов, я толкнула створку и отступила, пропуская его вперед. Он вышел и замер. А я замерла за его спиной, остолбенев от зрелища, открывшегося перед нашими глазами. Сосны… Огромные, изумрудно‑зеленые, под ними – валяющиеся на яркой сочной траве шишки. На Земле такие сосны‑великаны если и растут, то где‑нибудь в дремучей тайге. А сквозь это лесное великолепие просвечивался пляж с розовым песком. Каким песком?! Я, не веря собственным глазам, смотрела туда. Дальше этот странный розовый пляж переходил в лиловое море. Вот прямо по‑настоящему лиловое – словно развели в воде несколько крупинок марганцовки. И до того странно смотрелись белые барашки пены на этих лиловых волнах, что я даже глаза протерла. – Потрясающе! – выдохнула я наконец. – Эйлард, что это за мир? – Понятия не имею. – Он, не оборачиваясь, пожал плечами. – Пойдем к воде? – Я шагнула к Эйларду. С ума сойти! Это же что‑то невероятное! Лиловое море! Да даже сам факт – море! Пляж! И бог с ним, что оно лиловое. Хотя… – Эйлард, подожди минуту. Я возьму какую‑нибудь тару и наберу воды на химический анализ. Он, оглянувшись, недоуменно посмотрел на меня, а я уже умчалась в дом. – Народ, там море! Лиловое! А пляж – розовый, – бросила я на ходу, прошмыгнув мимо стоящих в холле домочадцев. Они загудели и стали что‑то говорить, но я уже не слушала. В кухне быстро перелила воду из двухлитровой бутылки в кувшин, схватила хозяйственные резиновые перчатки и побежала обратно к магу. – Все, пойдем. – Уверена? Вроде тихо, но, может, я сам? – Пойдем‑пойдем. Иначе меня разорвет от любопытства! – Я нетерпеливо топталась на месте. И мы пошли. Прошли под соснами, вышли на пляж. Напоследок я оглянулась, чтобы взглянуть на дом и в воротах увидела Тимара и сестер, которые в онемении смотрели на открывшийся вид. Пройдя по полосе горячего песка, мы с Эйлардом добрались до воды. – Руками в воду не лезь, мало ли какой у нее состав, – бросил мне маг. А я уже опускала одну перчатку в воду, чтобы проверить, не растворится ли. А то вдруг это не вода, а какая‑нибудь кислота? Перчатка растворяться даже и не думала, так что я, надев обе перчатки, набрала воды в бутылку. Есть у нас в городе лаборатория, в которой можно за плату получить точный химический состав вещества. Вот ее услугами я и собиралась воспользоваться. Состав песка меня не интересовал. Мало ли какие минералы могут придавать ему такой окрас. Не ядовитый, и ладно. А судя по цвету травы и хвои, они были идентичны земным. Хлорофилл, значит, имеется, фотосинтез осуществляется, ну и все такое. Мы еще немного постояли, наблюдая за игрой волн. Зрелище было завораживающее, ничего не скажешь. Затем вернулись к деревьям и прошлись вокруг дома. Чуть в стороне обнаружили быстрый ручеек. Эйлард сказал, что вода обычная – пресная. Но я, использовав одну перчатку вместо емкости, зачерпнула в нее воды и завязала узлом. Проверим! Нашли несколько грибов неизвестного мне вида. Краем глаза я заметила в ветках сосен какую‑то маленькую зверушку, похожую на белку, только синего цвета. Но после лилового моря и розового песка шока это не вызвало. В конце концов, раз где‑то водятся фиолетовые медведи, так почему бы белкам не быть синими? Мы прошлись еще немного, не удаляясь, впрочем, далеко от дома, и пошли обратно. Тишь и благодать. Свежий воздух, запах хвои, шум прибоя и яркое солнце на небе. Лепота! – Что скажешь? – спросила я мага уже во дворе. – Не знаю. Но красиво, очень. Только я ни разу не встречал даже упоминания о подобном мире. Будем исследовать, – пожал он плечами. – Думаю, что довольно скоро к нам пожалуют гости. Магическая волна от открытия перехода была очень сильная, так что… – Ладно, пойдемте искать вторую дверь. – Я поманила рукой Тимара и девушек и заперла ворота на засов. И мы принялись обыскивать дом. Комната за комнатой… И ничего. Так, что‑то я не поняла. – Гм… – Я прислонилась плечом к стене на втором этаже. Только что мы обыскали последнюю комнату, так ничего и не отыскав. – И где? Что мы пропустили? – Кухня. Внимательно мы ее не осматривали, – подала голос Лекси. И мы пошли обыскивать кухню. Впрочем, впустую. – Не здесь. Даже непонятно… Раз мира четыре – где‑то точно должен быть еще один выход из дома. Здесь подвал сейчас есть? – задумчиво спросил маг. – Сейчас? – Ну да. Раньше‑то, когда здесь стоял замок, он был. А вот в твоем доме я подвала не заметил. – Он внимательно смотрел на меня. – Здесь раньше был замок? – вычленила я главное. – То есть и внешне дом может выглядеть по‑разному? Не только внутри? – Ну… Полагаю – да. Вряд ли его перестраивали руками. – Интересненько… Займемся. – Я задумчиво почесала кончик носа. – Ладно, вернемся к поискам двери. Где она может быть? – Вика! – подал голос Филимон. – Башня! – О! Башня! Точно! В башню мы почему‑то совсем не ходили. Вот как проснулся Эйлард, так с тех пор туда и не заглядывали. Он даже книги и свитки оттуда забирать не стал. Хотя – его ли? Короче, там так все и осталось, как в момент пробуждения мага. Даже уборку в ней, откровенно говоря, мы не делали. Очень уж неудобно было тащить по лестнице пылесос. И мы пошли наверх. Маг кривился – подниматься туда ему явно не хотелось, но надо, значит, надо. Вошел в ту комнатку в башне он первым, я осталась на пороге, а все остальные – на лестнице. – Вика, входи, – позвал он меня, оглядев пустое помещение. Войдя, я тоже стала оглядываться. Ничего. Стены, стол, балкон, шкафчик с книгами. Все‑таки классная башня, надо здесь что‑нибудь интересное сделать. Тренажерный зал, например. Или телескоп поставить. – Пусто. Пойдемте снова вниз и будем искать дальше. – Я немного подумала. – Знаешь, Эйлард… Смотри: дверь на Землю – с одной стороны, а в Ферин – точно напротив, да? Как на карте. Слева – из гостиной дверь в лиловый мир. А башня‑то у нас тоже слева, как и гостиная. Неувязочка. Значит, четвертая дверь в четвертый мир должна быть где‑то внизу, справа от выхода на Землю. Так? – Так. И мы снова потопали вниз. Блин, следствие ведут колобки! Вновь принялись осматривать кухню, ванную (на всякий случай), прихожую, обстукивать стены холла. И ни‑че‑го! – Да что же за ерунда‑то такая?! – Я уже злилась. – Может, нужно еще какое‑то дополнительное условие? Тим, помнишь, мы находили ключ от следующего помещения, только когда заканчивали уборку предыдущего? Тимар философски пожал плечами и промолчал. А я подошла к большому зеркалу во весь рост, висящему на стене холла, посмотрелась в него и пригладила растрепавшиеся волосы. Отвернувшись, я прислонилась к нему плечом, глядя на задумчивого Эйларда. И тут зеркало подалось под моим весом и распахнулось, если можно так сказать. А я влетела внутрь, не успев затормозить. Сейчас это было не просто зеркало, а зеркальная дверь. И, отворив ее, я оказалась в четвертом мире. Только вот тут царила ночь. Черное небо с миллиардами звезд, две луны и свежий ветер, доносящий запахи трав. Я постояла, задрав голову и разглядывая небо. – Эйлард, смотри какая красота! – обернулась я в сторону двери, из которой выпала, и замерла. Дверь за моей спиной уже захлопнулась, и стояла я сейчас в ночи одна. Совсем одна. А‑а‑а!!! Я быстро сделала два шага назад, вцепилась в дверную ручку, подергала… – Мамочки! – Дверь даже и не думала открываться. А я одна! В чужом ночном мире! И дом, мой милый дом, не пускает меня обратно! Кажется, пора начинать паниковать! Я огляделась вокруг: двор, причем мой двор, и это радует. Напротив крыльца, на котором я сейчас стояла, новые ворота. Тяжелые, железные, с железным же засовом. Ой‑ой! Что‑то мне все страшнее и страшнее! Мы так не договаривались…
Date: 2015-12-12; view: 344; Нарушение авторских прав |