Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ГЛАВА 16. Мы расплатились и уехали из отеля
Мы расплатились и уехали из отеля. Оставаться было слишком опасно: кто-то из персонала может заметить пропажу Эвры, да и вампирец мог выследить нас. - А если Эвре удастся сбежать? - беспокоился я. - Как он узнает, где мы? - Ему не удастся сбежать, - грустно сказал мистер Джутинг. Мы переехали в другой отель неподалеку. Если у портье и закрались подозрения по поводу того, почему мрачный человек со шрамом и обезумевший от горя мальчик в костюме пирата просят номер в такое странное время, он не стал их высказывать их вслух. Я попросил мистера Джутинга рассказать мне еще о вампирцах. Оказалось, они не пьют кровь вампиров: так же как и для других вампиров, для вампирцев наша кровь ядовита. Живут они чуть дольше, чем вампиры, но совсем ненамного, так что разница непринципиальная. Обычную еду, они почти не едят, предпочитая кровь. А кровь животных пьют только в самом крайнем случае. Я слушал очень внимательно. Так было легче не думать об Эвре. Но на рассвете мистер Джутинг отправился спать, а я остался наедине со своими мыслями. Я глядел, как восходит солнце. Я устал, но заснуть не мог, потому что знал, какие кошмары меня ожидают. Приготовил завтрак, но аппетита не было. Я съел совсем немного, а остальное выкинул в мусорное ведро. Включил телевизор, пощелкал каналы - ничего интересного не показывали. Временами мне чудилось, что все это - дурной сон. Не может быть, чтобы Эвра умер. Наверное, я заснул, когда следил за мистером Джутингом, и все это мне приснилось. Наверное, я и сейчас сплю, и Эвра вот-вот разбудит меня. Я расскажу ему свой кошмар, и мы вместе посмеемся. - Нет, ты от меня так легко не избавишься, - скажет он. Только это был не сон. Я действительно столкнулся с сумасшедшим вампирцем. Он действительно похитил Эвру. И теперь либо уже убил его, либо готовится убить. Это факты, голые факты. Беда только в том, что мне не хватало мужества посмотреть им в лицо. Я боялся, что сойду с ума, если позволю себе осознать случившееся. А потому постарался упрятать подальше страшные мысли и отправился к Дебби. Может, она поднимет мне настроение. Дебби играла на площади. Ночью шел снег, и теперь счастливые ребятишки лепили снеговика. Она удивилась, но обрадовалась. Представила меня своим друзьям. Они с любопытством принялись меня разглядывать. - Не хочешь прогуляться? - предложил я. - Может, сначала закончим снеговика? - Нет. Я не могу ждать. Мне необходимо пройтись. А снеговика можно доделать и потом. - Ладно, идем. - Она странно на меня посмотрела. - С тобой все в порядке? Ты белый как мел. И глаза красные… Плакал, что ли? - Нет, лук резал, - соврал я. Дебби обернулась к своим друзьям. - До скорого, - сказала она им и взяла меня под руку. - Мы куда-то идем или просто гуляем? - Как хочешь. Мне все равно. Давай ты будешь меня вести. Мы долго шли молча. Наконец Дебби дернула меня за руку и сказала: - У меня хорошие новости. Мама и папа разрешили тебе прийти в канун Рождества и наряжать с нами елки. - Здорово. - Я выдавил улыбку. - А еще они сказали, что ты должен остаться на ужин. Они хотели пригласить тебя и на утро, но, насколько я знаю, ты хотел отпраздновать Рождество в отеле. И твой отец вряд ли придет, да? - Да. Он не придет, - тихо сказал я. - Но вечером ты у нас, договорились? И Эвру обязательно приводи. За стол сядем рано - часа в два-три, так что останется много времени, чтобы нарядить елки. Ты мог бы… - Эвра не сможет прийти. - Почему? Я никак не мог придумать, что бы такое соврать. Наконец сказал: - Он заболел гриппом. Лежит в постели и даже пошевелиться не может. - А вчера он казался вполне здоровым. - Дебби нахмурилась. - Я видела вас вечером, когда вы выходили из отеля. Он… - Ты нас видела? - Да, в окно. Я уже не первый раз вижу, как вы выходите после наступления темноты. Я не стала спрашивать, потому что думала, ты сам расскажешь, если захочешь. - Шпионить нехорошо! - Я не шпионила! - Дебби явно обиделась. - Просто случайно увидела. Но если ты так, то можешь забыть про мое приглашение. - Она отвернулась, собираясь уйти. - Подожди! - Я поймал ее за руку (очень осторожно, чтобы не сделать ей больно). - Прости меня. Я сегодня не в настроении. Мне плохо. Может, я заразился от Эвры. - Ты, в самом деле, выглядишь неважно, - заметила Дебби, мгновенно оттаивая. - А по вечерам мы ходим встречать отца с работы. Потом идем ужинать или в кино. Я бы пригласил тебя с нами, но ты же знаешь, какой у меня отец. - Ты должен нас познакомить. Я сделаю все возможное, чтобы ему понравиться. Мы пошли дальше. - Так как насчет Рождества? - спросила она. Я потряс головой. Сейчас я просто не мог думать об ужине с Дебби и ее родителями. - Давай я тебе, потом скажу. Просто может так оказаться, что мы уедем до Рождества. - Но канун Рождества уже завтра! - воскликнула Дебби. - Отец не мог вам не сказать о своих планах. - Он странный человек. Любит все держать в тайне до последнего. Может, я сейчас вернусь в отель и окажется, что надо собирать чемоданы. - Как он может уехать, потащить в дорогу больного Эвру? - Может, и если понадобится, так и сделает, - сказал я. Дебби нахмурилась и остановилась в метре от решетки водостока, из которого поднимался теплый воздух. Она подошла к нему и встала на решетку. - Но ты же не уедешь, не попрощавшись со мной? - Нет, конечно. - Мне бы не хотелось, чтобы ты вдруг пропал, и все, - сказала она. Я заметил, что на глаза у нее навернулись слезы. - Я тебе обещаю. Как только узнаю, что мы уезжаем, сразу же тебе сообщу. Честное слово. Клянусь. - Иди сюда. - Она притянула меня к себе и обняла. - Это за что? - спросил я. - А обязательно должно быть за что-то? - с улыбкой спросила она. - Идем. Свернем в тот переулок, вернемся на площадь. Я взял Дебби под руку, собираясь проводить ее, но тут вспомнил, что мы переехали в другой отель. Если я вернусь на площадь, она удивится, когда заметит, что я убегаю по улице, вместо того чтобы войти в наш старый отель. - Я хочу еще погулять, - сказал я. - Позвоню тебе вечером или завтра утром. Тогда и скажу: ждать меня или нет. - Если отец решит ехать, постарайся уговорить его остаться. Я так хочу, чтобы ты пришел. - Постараюсь, - пообещал я. Мне было грустно. Я смотрел ей вслед, пока она не скрылась за углом. И тут я услышал странный звук, похожий на смех, у себя под ногами. Поглядел сквозь решетку - никого. Я уже решил, что померещилось, когда снизу раздался голос. - Мне понравилась твоя подружка, Даррен Шэн, - снова послышалось хихиканье. Я тут же понял, кто это. - Лакомый кусочек. Вкуснятина, правда? Значительно вкуснее, чем твой друг. Гораздо вкуснее, чем Эвра. Это был Морлок - сумасшедший вампирец!
Date: 2015-06-05; view: 360; Нарушение авторских прав |