Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ТЕКСТ 3. Кардама Муни отрекается от мираСтр 1 из 31Следующая ⇒ ПЕСНЬ ТРЕТЬЯ Часть третья
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ Кардама Муни отрекается от мира ТЕКСТ 1
маитрейа увача нирведа-вадиним эвам манор духитарам муних дайалух шалиним аха шуклабхивйахритам смаран
маитрейах - великий мудрец Майтрея; увача - сказал; нирведа- вадиним - речи которого были проникнуты духом отречения; эвам - так; манох - Сваямбхувы Ману; духитарам - дочери; муних - мудрец Кардама; дайалух - милосердный; шалиним - достославной; аха - ответил; шукла - Господа Вишну; абхивйахритам - слова; смаран - вспомнивший.
Вспомнив слова Господа Вишну, милосердный мудрец Кардама ответил на просьбу достославной дочери Сваямбхувы Ману, Девахути, слова которой были проникнуты духом самоотречения. ТЕКСТ 2
ришир увача ма кхидо раджа-путриттхам атманам пратй аниндите бхагавамс те 'кшаро гарбхам адурат сампрапатсйате
риших увача - мудрец сказал; ма кхидах - не кори; раджа-путри - о царевна; иттхам - так; атманам - себя; прати - в; аниндите - о достославная Девахути; бхагаван - Верховная Личность Бога; те - твое; акшарах - непогрешимое; гарбхам - лоно; адурат - скоро; сампрапатсйате - войдет.
Мудрец сказал: Не кори себя, о царевна. Ты достойна хвалы. Сам непогрешимый Господь, Верховная Личность Бога, скоро войдет в твое лоно и станет твоим сыном.
КОММЕНТАРИЙ: Утешая жену, Кардама Муни сказал, что у нее нет причин отчаиваться или считать себя неудачницей, ибо из ее чрева должен был появиться на свет Сам Господь, Верховная Личность Бога. ТЕКСТ 3
дхрита-вратаси бхадрам те дамена нийамена ча тапо-дравина-данаиш ча шраддхайа чешварам бхаджа
дхрита-врата аси - ты дала святые обеты; бхадрам те - да благословит тебя Бог; дамена - обуздывая чувства; нийамена - исполняя религиозные ритуалы; ча - и; тапах - аскезы; дравина - денег; данаих - раздавая пожертвования; ча - и; шраддхайа - с непоколебимой верой; ча - и; ишварам - Верховному Господу; бхаджа - поклоняться.
Ты дала святые обеты, и Господь непременно благословит тебя. А потому тебе надлежит с непоколебимой верой поклоняться Господу, усмиряя свои чувства, совершая религиозные обряды и аскезы и щедро раздавая пожертвования.
КОММЕНТАРИЙ: Чтобы обрести духовное самоосознание и снискать милость Господа, необходимо научиться владеть собой, то есть строго ограничить чувственные наслаждения и выполнять все религиозные заповеди и законы. Не совершая аскез и не принося в жертву своих богатств, невозможно снискать милость Господа. Кардама Муни советует жене: «Ты должна заниматься преданным служением, совершая аскезы, следуя религиозным принципам и раздавая пожертвования. Тогда Верховный Господь, довольный тобой, станет твоим сыном».
|