Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Пролог - Новый порядок






В пятистах метрах над землей, обдуваемый порывами ветра, Сай резко обернулся.
— М? — поинтересовался Наруто, осматривавший расстилавшуюся внизу вражескую территорию. — Мы здесь без труда управимся.
— Но ведь твоя рука ещё...
— Для этого мне и одной руки хватит, можешь быть уверен!
Сев на гигантскую нарисованную птицу, скрытые за облаками и во мраке ночи, с земли они были невидимы, однако для Наруто открывался прекрасный вид со своего места. Несмотря на позднее время, он мог видеть врагов на горной гряде с дымящимися факелами. Множество ниндзя патрулировали окрестности. Отвесные скалы с высоты выглядели причудливыми каменными булавками. Залитые холодным лунным светом, они казались мокрыми.
— Разумеется, додумались использовать горы как естественную крепость. — сказал Сай, будто прочитав вслух мысли Наруто.
— Этот Гарьё искусен в выборе укрытий, хех.
— И из-за этого погибло множество жителей Страны Волн, — произнес Наруто, стиснув зубы.

Сентябрьский холодный вечер спустя год после окончания Четвёртой Мировой Войны.
Воющий ветер проносился по долине. Наруто и Сай кружили на гигантской птице прямо над логовом Гарьё.
— Не стоит зацикливаться на этом. Победа в Четвёртой Мировой не означала конец всех войн в мире.
Пауза.
— Жаль, что разделяющие взгляды Мадары были, есть и будут.
Не успел Сай договорить, как Наруто спрыгнул с птицы.
— Гарьё ведь из их числа?
БУМ!
Слушая разрезаемый им воздух ночного неба, Наруто скрестил указательный и средний пальцы руки. Лишь одной, ибо в схватке с Саске вторую он потерял, что побудило его освоить новый метод складывания печатей.
— Техника Массового Теневого Клонирования!
С оглушительным характерным звуком помимо Наруто вниз устремилась орда его клонов. Когда патрульные опомнились, было уже поздно - первые клоны успели достичь земли.
— Нападение!
Злобные голоса разнеслись по округе:
— Защищайте господина Гарьё!
Противники разом высыпались из убежищ в горных пещерах и вступили в поединок с клонами. Сами же клоны взметнули рой кунаев, нейтрализовав сразу нескольких бандитов. Одного из клонов враг всё же зацепил, из-за чего тот с характерным "пуф" исчез. Сам Наруто осматривал центр пещеры, которую ему наказал искать Какаши. Та самая пещера, в которой каменные клыки свисают с потолка. Войти в неё можно было лишь одним путём, поэтому Гарьё и сделал это место своим логовом - так считал Какаши.
— Если это на самом деле так, то отступать он будет именно по этому проходу!
Вход располагался там, где минуту назад сошлись в битве клоны Наруто и люди врага. Внутри пещера действительно выглядела как раскрытая пасть обнажившего клыки чудища. Из неё пытался выбежать небольшой человечек, за которым волоком тащилась его одежда.
— Гарьё-ё-ё!— крик Наруто эхом отскакивал от стен. — Не думай, что я отпущу тебя!

До того, как эхо успело утихнуть, перед Наруто появился ниндзя в маске, полностью закутанный в белое.
—Прочь с дороги! — рявкнул Наруто и швырнул кунаем, но промахнулся. Исчезнувший на мгновение противник появился у Наруто за спиной.
— Стихия Льда: Последовательные Ледяные Оковы!
На этот раз атака настигла цель, спина Наруто онемела. Сам же Наруто не упал духом и атаковал что есть силы с разворота прямо по маске кунаем... Точнее, лишь попытался, ведь был намертво скован. — Ч-что за...?!
Наруто чувствовал, как холод проникает в его тело, заставляя его коченеть, а затем тело пронзила острая боль.
Бесконечное множество ледяных игл проникали в его клетки, заставляя страдать. Внутренности Наруто будто разрывало на части.

— Агх, — застонал Наруто, падая на колени. Изо рта он испустил облако пара и замер.
Хоть на улице и стояла прохладная сентябрьская погода, зубы Наруто стучали от холода. Последствия атаки незнакомца проявились во всём теле, от конечностей медленно переползая к голове.

Наруто тщетно пытался вернуть себе власть над телом, однако всё, что ему удалось, это стряхнуть пару мёрзлых пластин, с хрустом рассыпавшихся по полу пещеры. Он был целиком скован льдом, ситуация безвыходная. Тем временем, загадочный ниндзя позабыл о Наруто и обратился к Гарьё.
— Господин Гарьё, сюда, — сказал он, но тот, к кому обращались, не шелохнулся. Три также присутствующих в пещере телохранителя Гарьё разом рухнули навзничь.

Враг будто бы пытался разглядеть нечто в глазах, скрытых под маской. Из окружавшего Гарьё мрака возникла рука с кунаем.

—Помнится, такая же маска была у Хаку, — прохрипел Наруто, вонзая кунай в шею оппонента, — Вдобавок ледяные техники... Значит, ты отступник из Тумана?
—Так и знал, что это был не оригинал, — проговорил ниндзя в маске, оглядываясь на только что убитого клона, — Ты ведь тот самый Узумаки Наруто, победивший великого Мадару. Разумеется, ты избежал моей атаки.
Пуф! Закованный в лёд клон Наруто с треском развалился. Герой и его оппонент встретились озлобленными взглядами.
— Верни нам господина Гарьё!
— Многого хочешь! — гаркнул Наруто врагу в лицо, — из-за вам подобных погибли невинные жители Страны Волн!
— Они стали жертвой во имя великой цели!
— Цели Мадары? Эхо войны...
— Эта война стала роковым провалом Мадары, — Гарьё оборвал Наруто.
—Он хотел погрузить целый мир в вечную иллюзию, — проговорил Наруто и вонзил кунай прямо в голову человечка в тени, однако за этим ничего не последовало. Длинные его волосы торчали пучком, седая борода была столь же длинна, сколь грязна со стороны его миндалевидных глаз.
— Однако его идеалы не были ошибкой, — продолжил свою речь Гарьё, остатки лохмотьев которого сдуло сквозняком. — Мир во всём мире. Для подобной утопии ему требовалась иллюзия, но в итоге Мадара умер, а последний Учиха - Саске, его идеалов не разделяет, но сами идеалы могут воплотиться и в других ипостасях. Постепенно мы реализуем их.
—Да что вы такое удумали?!
— Мир обретёт единое правосудие, не будет больше неравенства в правах. Для достижения равенства необходим контроль. Контроль за деятельностью, за материальными ценностями, за жизнью в целом. Мы боремся за власть над этим. Если всё увенчается успехом здесь, мы продолжим нести правосудие и в другие уголки мира - это станет основой нового миропорядка. В этом, безусловно, и есть истинный смысл идеалов Мадары.
— Из потому вы, ребята, выбрали как объект эксперимента Страну Волн? — голос Наруто повысился, выдавая его чувства,— Здесь нет даже Скрытой Деревни, вы бьётесь с безоружными...В этой стране было мирно и спокойно, пока вы не принесли сюда всю эту боль и ненависть.
— Пока в мире существует неравенство, не будет ни единой страны, в которой не будет ненависти и боли.
Ветер завывал у входа в пещеру. Правый рукав Наруто дрожал и развевался по ветру без руки внутри.
— В этой стране нет Скрытой Деревни, и потому сюда стремятся отступники. Ниндзя живут скрытно, в то время как обычные люди просто себе живут и стареют Ниндзя с молодости учатся убивать, пока обычные люди растут не ведая, что такое оружие. Что из этого вытекает? Жители Страны Волн презирают ниндзя, считая их продажными. Свою. военную мощь они видят в нас, заставляя делать всю грязную работу, а сами умывают руки. Деньги! Деньги! Деньги! А тот, кто ими не обладает, остаётся ни с чем. Мы сами прошли через это!
Наруто повернулся к человеку в маске.
— Мой сын был ужален шершнем и доставлен в больницу, где для нас не нашлось врача. Как и в следующей. И в ещё нескольких. Наконец, когда мы нашли шамана, которого нельзя даже назвать врачом, выяснилось, что из-за шока мой сын оказался на краю гибели.

Конечно, этот шаман попытался нам помочь, заклинания и тому подобное, хоть это и не имело смысла. Если бы ему была оказана неотложная помощь, он бы смог выжить, но все врачи исчезли из Страны Волн. Как ты думаешь, почему? — Гарьё умолк. Ему было трудно говорить это. — Из-за Четвертой Мировой Войны. Альянс направил всех на фронт лечить раненых ниндзя.
Повисла пауза.
— В этой стране мир построен на рулонах банкнот, на трупах нуждающихся, но обделённых. — Закончил Гарьё. — И ты продолжаешь говорить, что здесь царил мир и порядок, в этой-то стране, а?
Наруто уже хотел что-то ответить, но в тот же миг ниндзя в маске вновь ударил ладонью по земле.
— Стихия Льда: Последовательные Ледяные Оковы!
Земля задрожала, через мгновение из нее выросли ледяные шипы, множество которых преградило путь к отступлению, не задев, однако, место, где стояли Наруто и Гарьё.
— Даже с небольшим количеством влаги в распоряжении, моя техника заморозит её, — прозвучал треснувший голос из-под маски, — теперь тебе некуда бежать. Верни нам господина Гарьё.
Врагов постепенно становилось всё больше.
— Я сожалею о том, что случилось с твоим сыном, Гарьё.
Пауза.
— Но мне всё равно никогда не понять ваших мотивов, — продолжил Наруто.— Ведь если вы убиваете людей и ограничиваете их свободу, неужели вы думаете, что оставшиеся будут благодарны вам? Вас лишь возненавидят.
— Свобода достигается через боль, — произнес человек в маске. — Новый порядок будет рождён из пепла старого.
— Но почему, почему вы решили именно так?
— Я не собираюсь рассуждать с тобой об этом.
Молчание.
— Если ты сам не отдашь его мне, я тебя заставлю.
— Это сложно, да и не собираюсь я сражаться с тобой, — закончив фразу, Наруто схватил Гарьё своей рукой, оттолкнулся от земли и прыгнул.
— Побег?! — противник в маске взмыл в воздух за ним и в полете стал складывать печати. — Техника Ледяного Меча!
Звук рассыпающегося льда зазвучал в долине, пока воздушная влага конденсировалась, повинуясь приказам врага Наруто. Бесчисленное множество ледяных кинжалов атаковало его. Их острия сияли в лунном свете. Тем не менее, на лице Наруто сияла ухмылка.
Наруто и Гарьё находились на грани гибели от пронзающих воздух ледяных клинков, но внезапно их подхватил черный вихрь. Долину огласил птичий возглас. Человек в маске приземлился, глядя горящими глазами на птицу, похитившую Гарьё.
— Ты как раз вовремя!
— Всё ведь прошло удачно, да? — спросил Сай, усадивший товарища и цель на спину гигантской чернильной птицы.


—С той поры прошло целых шесть лет... Кажется, мне было двенадцать тогда. Тогда мы ещё были Седьмой Командой. Я, Сакура, Какаши... Тот парень Саске тоже был с нами.
— Всего шесть лет, — поправил Инари. Самому Инари было четырнадцать, но он выглядел старше. У него на поясе висели инструменты — молоток, пила и кожаная сумка с прочим инвентарём. — Но, братик-Наруто, знаешь... Твоя...
— Моя правая рука?— Инари отвёл взгляд. Наруто потерял свое правое предплечье во время той битвы с Саске. — А что о ней говорить, её потеря ничего не значит! — Наруто широко раскрыл рот и громко рассмеялся. — Ведь, потеряв руку, я приобрел нечто куда более важное.
— Она навсегда останется такой?
— Ну, сейчас бабуля Цунаде мастерит для меня протез, так что не волнуйся, Инари!
— Понятно...
— Так что случилось в Стране Волн?
— Помнишь, в то время, когда мы с тобой впервые повстречались, я и мой дед сооружали гигантский мост на материк? Мы думали, он сделает всех счастливее, — Инари печально улыбнулся. — Благодаря тебе, Наруто, после постройки моста куда больше людей стало прибывать в наши края. Богатые купцы, торговцы.. Все помешались на деньгах. Подобно Гато... Теперь таких как он стало очень много.
— Я уверен, что мы встречались и после этого...
— Когда Пейн разрушил Скрытый Лист, мы помогали с восстановлением, как бы уплачивая свой моральный долг.
— Тогда нам было не до разговоров, а теперь вот во что превратилась Страна Волн.

Наруто приподнялся в тишине и пошёл в сторону могилы Забузы и Хаку. Среди деревьев лишь кресты указывали на то, что здесь были могилы. Всё же прошло шесть лет... Тогда Какаши оставил рядом с ними "Обезглавливатель", меч Момочи Забузы, но, спустя время, Суйгецу, товарищ Саске, забрал его себе. Ветер подул на луг, всколыхнув полевые цветы. По крайней мере, в одном Наруто точно вырос.
— Кстати, а как поживает старик Тазуна? Как его здоровье?
Инари поначалу колебался, но затем смело произнёс:
— После окончания работ над кораблём Тобишачимару он все время проводит возле верфей.
— Он строит корабли?
— Это не просто корабль, этот корабль сможет летать!
— А?!
— Он трудится над новой транспортной систему для Страны Волн. Когда он закончит Тобишачимару, наша страна станет мировым лидером в этой сфере. Ведь сейчас на путешествия по воде и суше тратится уйма времени, а по воздуху все будет гораздо быстрее. — Тон голоса Инари, казалось, свидетельствовал о том, что он рассказывает незатейливую историю, но внутри он был собран. Он даже притих, стремясь не сказать лишнего, не сглазить. — На самом деле, это секрет, но братику-Наруто я, думаю, могу сказать. Первый корабль уже завершен! На первый полет будут приглашены первые лица страны! Это будет первый показательный полет, мы позовем кучу народу и заработаем много денег. Но если мы сможем заработать много денег, то построим ещё один такой корабль, и затем отправимся в Скрытый Лист с предложением для всех великих стран. Даже если это пока секрет, думаю, дедушка и его команда наймут ваших ниндзя для защиты.
— Ладно бы летающие ниндзя, но неужели существует такой корабль?
— Пока великие страны воевали, наша страна продолжала исследовать новые технологии.
— Этот корабль... Он очень большой?
— Хотя дедушка и его команда продолжают над ним работать, я могу сказать уже сейчас, что места рассчитаны на пассажиров пятьдесят-шестьдесят. Если у нас будут деньги, мы сможем построить корабль еще больше!
— Но как такую громадину можно поднять в воздух?
— Представь себе, что это огромный заполненный воздухом шар, — объяснил Инари. — Внутри него газ, который легче воздуха, а под этим шаром — корзина, в ней пассажиры и багаж. Помимо этого есть ещё шесть винтов с лопастями, которые и приводят его в движение. Вот так он и летает.

Фантазия Наруто ограничилась плетёной бамбуковой корзиной с воздушными шариками, привязанными к неё. Внезапно севшая на шарики ворона проткнула их когтями. Со звуком "пам-пам" они полопались.
Сразу после этого, люди, сидевшие в корзине, стали падать вниз.
— Что-то мне совсем не хочется в такой летать, — сказал Наруто, передёрнувшись от неприятных мыслей. — Касательно приглашения руководителей страны, это точно безопасно?
— Мы уже провели множество авиационных экспериментов.
— Ну и? Тебя что-то беспокоит, Инари?
— Эм?
— Это написано на твоем лице, Инари, — Наруто повёл плечами. — На самом деле нам не нужны такие "корабли".
-..Ага, — Инари удрученно опустил глаза, — но если Тобишачимару будет завершен, мы сможем заработать много денег.
— Так что тебя беспокоит?
— Нет-нет.. Все в порядке.
Пауза.
— Я думаю, что люди, работу которых Тобишачимару отберет, покинут страну.— Инари поднял голову и посмотрел прямо на Наруто. — Ведь мы изначально зарабатывали деньги только на грузоперевозках. Одни несли грузы на своих плечах, другие везли на кораблях.. А теперь их дело отберёт наш корабль. И что же случится потом? Они станут ненавидеть его, ненавидеть нас, виня в том, что мы его построили.

— Деньги! Деньги! Деньги! — голос Гарьё резанул по ушам Наруто. — Если в этой стране и царит мир, то только потому, что вы не считаетесь с нуждающимися и бедными людьми! Это мир, построенный на рулонах банкнот!
— В любом случае, благодарю, что арестовал этого Гарьё. — Видя серьёзный взгляд Наруто, Инари сменил тему разговора. — Эта банда с самого начала ставила палки нам в колеса, убивала и похищала плотников, работавших над проектом, пыталась помешать нам, одним словом. Его ведь отправят в Крепость демонического света, да?
— Ну да, думаю что так.
Крепость демонического света была выкуплена пятью великими странами у Страны Травы из-за дороговизны содержания. Будучи тюрьмой для содержания особо опасных преступников, она теперь управляется, соответственно, представителями всех пяти стран. Что до Наруто, то он уже был там на задании по внедрению, после которой крепость подлежала реконструкции. Вот откуда Инари и другие плотники Страны Волн знали о её существовании.
— Я вспомнил, ведь ты, братик-Наруто, тоже попадал в Крепость демонического света, верно? И подглядывал за девчонками в бане небось?
— Эй, это была серьёзная миссия!
Инари увидел, что глаза Наруто широко раскрылись, и громко рассмеялся. Сам же Наруто с трудом подавил соблазн рассмеяться вместе с ним.
— Что ж, мир меняется, — произнёс он между смешками, — Деньги в сочетании с кунаями и техниками и те, кто их использует. Я думаю, это ни к добру, ни ко злу.
Инари кивнул.
— Если есть возможность заработать честные деньги, то всегда будут люди, которые используют её, — произнёс Наруто. — Однако я не знаю верного пути, как достичь этого. Я думаю, всегда будут и такие сопротивляющиеся этому люди, как Гарьё, для которых это был бы не самый лучший вариант, не так ли?

 

Date: 2015-09-24; view: 232; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.009 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию