Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 5 - Опасное путешествие





 

Ирма хмуро смотрела на животных:

—Я больше на них не полезу! Корнелия раздраженно вздохнула:

—И как же ты думаешь пробраться через лес? На велосипеде?

—Мы можем просто пойти пешком! А не ри­сковать жизнью на этих чудовищах!

Мора подвела в поводу трех последних лошадей и презрительно посмотрела на Ирму.

— Иди сюда, я помогу тебе!

Не успела Ирма возразить, как Мора обхватила ее за талию и закинула на спину навьюченной ло­шади.

—Вот так! Теперь ты нам не помешаешь. От­правляемся!

Мора вскочила на самую большую лошадь и пу­стила ее в галоп. Остальные лошади с всадницами поскакали следом.

Хай Лин повернулась в седле и взглянула па за­мок. Рейн, поддерживаемый Карой, стоял на сту­пенях. Он поднял руку в кратком прощании и мед­ленно исчез во мраке главного зала.

Вилл подскакала к Хай Лин и тихонько сказала:

—Следи за Морой. Я ей не доверяю. Хай Лин кивнула:

— Я тоже. Она даже не скрывает свою непри­язнь к нам. А вчера вечером назвала Зейна избало­ванным мальчишкой, который сбежал, чтобы при­влечь к себе внимание.

Они не заметили, как к ним приблизилась Кор­нелия.

—Это правда. Она явно презирает нас и с тру­дом сдерживается, чтобы не сплюнуть, каждый раз, как нас видит. Может, она влюблена в принца Рейна?

—Она его охранница, — возмутилась Хай Лин. -Его амазонка! Ничего более.

—Хммм... Ты так думаешь? Корнелия и Вилл дружно рассмеялись.

Густой зеленый лес поглотил семерых всадниц. Мора скакала впереди.

Тропинка становилась всё уже, и лошади двига­лись гуськом. Кроны деревьев смыкались над голо­вами путешественниц, почти не пропуская свет.

Хай Лин вздрогнула, когда падающий лист маз­нул по ее щеке. Он был грубый и острый и царапал­ся, как наждачная бумага.

Ирма тоже передернулась: ветка хлестнула ее по шее.

—Осторожнее, — крикнула Корнелия. — Здесь очень много гнева. Даже листья деревьев, ветви и корни враждебны и ядовиты.

Не успела она произнести последнее слово, как большой корень пробил утрамбованную почву, ло­шадь Вилл споткнулась и налетела на лошадь Кор­нелии.

—Ну, ну. Полегче.

Девочки потуже натянули поводья, однако бес­покойство передалось всем лошадям.

—Мы движемся словно в живом зеленом тон­неле, — сказала Ирма, опуская голову, чтобы не нат­кнуться на низко свисающие ветви.

—Да... Во враждебном зеленом тоннеле, — со­гласилась Корнелия. — Ярость сочится из всех рас­тений. Скажите-ка...

— Осторожнее! - Хай Лин наклонилась, пыта­ясь рассмотреть что-то впереди. Одинокий луч све­та пробился сквозь лиственный навес и отразился от блестящей тонкой нити.

—Красиво... Но что это? — Тарани выгнулась так, чтобы Мора не заслоняла ей вид. — Ой! Щекот­но! — Тарани поднесла руку к горлу.

Хай Лин почувствовала, как что-то прилипло к ее лбу.

— Это... — крикнула она.

— ПАУТИНА!!! — закончила за нее Тарани, бы­стро перебирая руками по горлу и волосам. Теперь паутину почувствовали все. Между деревьями висе­ли тысячи тонких волокон. Куда ни глянь, повсюду покачивались длинные нити, тщательно сплетен­ные в вязкие ловушки, и Стражницы с амазонками попали прямо в самый их центр.

Тарани неловко замерла в седле, глядя на широ­кую спину Моры, обтянутую сверкающей кольчу­гой. Она словно смотрела в зеркало, в котором от­ражались ее спутницы и ближайшее окружение, ее голова, плечо, грудь... Плечо! У нее на плече шеве­лилось что-то большое, черное и круглое! И ползу­чее!.. Тарани уставилась в шесть многогранных глаз ужасного паука. Только черная задняя половина его туловища была размером с шарик для настольного тенниса, а на восьми длинных ногах торчала жест­кая желтая шерсть.

Тарани медленно закрыла глаза, мысленно за­визжала, но ни один звук не сорвался с ее губ.

—Что с тобой? — повернулась к Тарани Хай Лин, услышав сдавленный крик. Встрепенулись и Кор­нелия, Ирма и Вилл.

Хай Лин взлетела и бросилась к Тарани. Ирма послала на огромное насекомое острую, как игла,

струю воды, а Хай Лин дунула ледяным ветром. Паук свалился на землю уже заключенным в кубик льда.

Тарани осторожно открыла глаза.

—Забавный ледяной кубик. - Корнелия подо­брала с земли замороженный сувенир. — Может, бросим в питье Горного Короля?

— Смотрите! - воскликнула Вилл.

Липкая паутина, окружавшая их, задрожала, как будто гигантский палец забренчал по струнам.

Вилл показала на кроны деревьев — на путеше­ственниц с молниеносной скоростью неслась чер­ная волна.

— Армия! Паучья армия!

Туча была уже так близко, что Вилл различала отдельных насекомых.

— Вперед! — прогремел голос Моры. Амазонка вонзила пятки в бока своей лошади,

и та бросилась вскачь, за ней остальные.

— Не паникуйте! — крикнула Хай Лин, насылая на пауков ураганный ветер. Тарани уже настолько пришла в себя, что смогла направить палец на чер­ную орду, и воздух вокруг озлобленных насекомых раскалился докрасна.

Через несколько минут все семь лошадей вы­рвались из леса и оказались перед глубоким уще­льем, уходящим в обе стороны, насколько хватало глаз.

— Уф! Спасибо, что выручили меня, подружки. Кажется, я немного растерялась, — произнесла Та­рани.

Корнелия аккуратно стягивала паутину с волос и одежды.

—Какая мерзость! - Она затрясла руками, пы­таясь освободиться от липких волокон.

Хай Лин уже спешилась и оглядывалась вокруг.

—Возможно, тебе скоро представится шанс принять ванну, Корни, — пообещала она, показы­вая на дно ущелья. Далеко внизу грохотала пол­новодная река. Хай Лин полетала над ущельем в облаке мельчайших брызг.

—Отдохнем здесь. Перекусим и поскачем туда, - отрывисто сказала Мора и резко вскинула голову, указывая направление.

Вдали едва различался мостик, перекинутый через ущелье и бушующую реку.

—Подвесной мост, — определила Вилл. — На вид довольно ненадежный. Думаете, мы сможем перевести лошадей?

—Конечно. - Мора даже не взглянула на нее, продолжая рыться в своем мешке в поисках хлеба, фруктов и воды.

Ника виновато улыбнулась Вилл. С самого на­чала путешествия она не произнесла ни слова.

—Те зловещие деревья передали мне весточку. -Корнелия говорила так тихо, что чародейкам при­шлось наклониться к ней поближе.

Ника и Мора возились с лошадьми неподалеку.

—Деревья, цветы и все лесные растения чув­ствуют нечто ужасное. Они говорят, что тьма сгу­щается. А когда тьма восторжествует, лес увянет — он не может жить без звездного света.

Хай Лин бросила взгляд на густой лес — уже не­много пожелтевший, или ей показалось? На кусти­ке в паре шагов от девочек сидел очаровательный, крошечный ярко-красный воробышек.

Корнелия продолжала:

—У Горного Короля есть союзник в замке. Пре­датель! Они повторяли мне это не раз, пока мы еха­ли по лесу. Они шептали: «Предатель среди вас!» Они шептали: «Она уже бывала здесь раньше».

—Мора! Это точно Мора. — Хай Лин покоси­лась на амазонок. Корнелия кивнула.

— Деревья не называли никаких имен, но они хотели наказать предателя, вот откуда их гнев и враждебность.

Девочки переглянулись, а затем все пять пар глаз устремились на Мору.

—Что нам делать? Не можем же мы отослать ее назад, — сказала Ирма.

Вилл покачала головой:

— Просто не спустим с нее глаз. Будем насторо­же. Тарани, держись к ней поближе, пока мы не переберемся на ту сторону ущелья. Затем заступит на дежурство Хай Лин.

Все кивнули, не сводя глаз с Моры. Вдруг, слов­но почувствовав пристальные взгляды, амазонка вскинула голову и мрачно посмотрела на чародеек.

Тарани глубоко вздохнула.

—Мне, как всегда, везет, — прошептала она, по­дошла к величественной амазонке и дружески хлопнула ее по плечу. - Ну, Мора! Не пора ли нам в путь?

Мора замерла на мгновение, а потом с улыбкой крепко ударила Тарани по плечу.

— Пора! Нельзя терять время.

И только когда Мора отвернулась к своей лоша­ди, Тарани потерла плечо и обиженно взглянула на подруг. Амазонка была сильна, как бык!

Скрип!!! Скрип!!!

Подвесной мост покачивался на ветру, стонал и кренился с каждым порывом ветра.

Хай Лин соскочила с лошади, пощупала кана­ты: старые, потертые и сухие. Доски были связаны вместе крепкими веревками. Хай Лин сделала не­сколько шагов по мосту. Сквозь щели между доска­ми метрах в ста внизу виднелась бурная река.

—Выдержит? — спросила Вилл, с трудом пере­крикивая шум потока. Она тоже рискнула ступить на мост и теперь стояла позади Хай Лин.

Хай Лин подпрыгнула пару раз. Доски скрипе­ли, но держались.

— Нас выдержит. Но лошадей? Я не уверена... Мора тоже ступила на мост, громко застонав­ший под ее тяжестью.

—Обязательно выдержит. Будем переводить ло­шадей по одной.

—Откуда такая уверенность, Мора? — с наи­гранным простодушием спросила Хай Лин. — Ты недавно была здесь?

Не ответив, Мора вернулась к краю ущелья. С каждым ее шагом мост опасно раскачивался, и Вилл вцепилась в веревки, игравшие роль перил. Хай Лин вспорхнула на несколько сантиметров и проследила за тем, чтобы Вилл благополучно по­кинула мост.

—Там вражеская территория. — Ника подала голос в первый раз с начала путешествия. Противо­положный берег, на который она указывала, терял­ся в тумане. В пелене проступали лишь очертания нескольких голых стволов да высилась вдали Чер­ная Гора. Хай Лин даже различила силуэт замка, прилепившегося к горному склону. - Царство Драгона, Горного Короля. Все, кто там живет, его рабы. — Ника содрогнулась.

— Я пойду первой, - прервала ее Мора. — Сле­дуйте за мной поодиночке. Ника, ты замыкающая.

Мора и ее первобытная лошадь медленно прео­долели подвесной мост. Он скрипел и стонал, но выдержал, и Мора махнула следующему всаднику.

—Пустите-ка меня, — попросила Тарани. Она тоже благополучно перебралась на противополож­ный берег. За ней поспешили Ирма, Вилл, Корне­лия и Хай Лин.

Лошади жалобно ржали и испуганно трясли го­ловами.

— Они предчувствуют мрак, - пояснила Мора.

Лошадь Ники упиралась, чувствуя страх осталь­ных. Нашептывая ей ласковые слова, Ника провела ее по раскачивающемуся мосту, но как только ама­зонка ступила на вражескую землю, мост слегка по­дался назад.

—Подождите! — донесся до путешественниц тонкий голосок.

Хай Лин узнала этот голос и вздрогнула.

—Смотрите! На мосту! - воскликнула Корне­лия.

Все напряженно вгляделись в колеблющийся над пропастью туман. Хрупкая фигурка неуклюже перепрыгивала с дощечки на дощечку.

—Не может быть! Это Ло! — вскрикнула Хай Лин. Едва эти слова сорвались с ее губ, как мост на­чал рушиться. Столбы, поддерживавшие веревки,

покосились, а за ними и всё сооружение накрени­лось к бурлящему внизу потоку.

—Помогите! — позвала Ло, отчаянно цепляясь за край моста и болтая ногами над пропастью.

Хай Лин взмыла в воздух и спикировала на ма­лышку, но в эту минуту мост рухнул окончательно и огромной веревочной лестницей повис на краю ущелья.

Ло выпустила из рук дощечку и полетела в бу­шующую реку. Ирма протянула к воде руки, и сразу наступила тишина. Вода успокоилась, стала бирюзово-голубой и манящей, как гладь плаватель­ного бассейна. Ло с плеском опустилась на воду, окутавшую ее и удержавшую на поверхности. Хай Лин подлетела и с улыбкой обняла девочку.

—Не хочешь полетать немного над своей новой купальней?

Ло улыбнулась чародейке.

—Здорово! Я тоже хочу быть Стражницей, когда вырасту!

Не успела она произнести эти слова, как Хай Лин подняла ее на край ущелья, где ждали осталь­ные.

Ирма опустила руки, и река снова загрохотала по ущелью, а путешественниц вновь окутали обла­ка мелких брызг. Ло дрожала от холода. Тарани по­ложила ладонь на ее плечо: тепло тут же растеклось по телу девочки и высушило ее тунику.

Мора скрестила руки на груди и сердито посмо­трела на Ло.

— Что ты здесь делаешь?

Ло бросила на амазонку вызывающий взгляд и схватила Хай Лин за руку.

—Принц Рейн так ослаб, так ослаб! С каждым часом он теряет силы. Он дрожит, не может ни есть, ни пить. Я поскакала за вами на своем пони пере­дать, что вам надо спешить!

Хай Лин предостерегающе взглянула на Мору и обратилась к Ло:

— Ты поскачешь со мной. Конечно, мы поспешим!

 

Date: 2015-07-25; view: 257; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.009 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию