Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Путч, бунт и другие





Не приведи Бог видеть русский бунт ~ бессмысленный и

беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные

перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или

уж люди жестокосердые, коим чужая головушка —

по­лушка, да и своя шейка копейка.

А. С. Пушкин

Слово путч заимствовано русским языком из немецкого (нем. Putsch) сравнительно недавно — по-видимому, в 10-20-е годы XX века. Оно упо­минается среди заимствований, вошедших в русский язык на рубеже ны­нешнего и прошлого веков в книге «Лексика русского литературного язы­ка XIX-начала XX вв.» (М., 1981). Однако в приведенной здесь цитате из «Справочной книги социалиста» (1906) это слово дано только в оригинальном написании Putsch без его русской транскрипции - такая транс­крипция осуществилась позднее. Заслуживает внимания дата, которою помечено время заимствования слова французским языком: 1925 год, в словаре Робера (Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue Francaise, par P. Robert. Paris, 1973).

Слово путч долгое время употреблялось главным образом примени­тельно к зарубежной действительности. В толковых словарях оно имеет следующие определения: «попытка государственного переворота, органи­зованного группой заговорщиков, а также сам такой переворот» (Словарь русского языка С. И. Ожегова, изд. 21-е); «авантюристическая попытка группы заговорщиков произвести государственный переворот» (Малый Академический Словарь, изд. 2-е).

Во втором из этих двух толкований - важный смысловой компонент: «авантюристическая», дающий негативную оценку действию, обозначае­мому этим словом. Если расшифровать этот смысловой компонент, то по­лучится: путч — это нечто, осуществляемое в нарушение принципов права и морали, рискованное, рассчитанное на случайный успех (сравните с толкованием слова авантюра в том же академическом словаре: «бесприн­ципное рискованное предприятие, дело, начатое без учета реальных сил и условий, в расчете на случайный успех»).

Этот компонент значения отличает слово путч от других слов, вхо­дящих в ту же тематическую группу: бунт, мятеж, переворот, восстание, революция. Последнее - революция - «антипод» слова путч с точки зрения заключенной в его смысле оценки: это оценка со знаком «плюс». Вот как толкует слово революция Словарь С. И. Ожегова: «коренной переворот в жизни общества, который приводит к ликвидации отжившего обще [106] ственного и политического строя и передаче власти в руки передового класса» (выделено мной.— Л.К.). Впрочем, отжившим разрушаемый строй может казаться лишь людям, совершающим революцию, а реально он становится таким только в результате революционного переворота.

Слово восстание также связывается в сознании носителей русского языка скорее с положительными эмоциями: восстают угнетаемые против угнетателей. Сравните: «Восстание - массовое вооруженное выступление против существующей власти. В. племен. Вооруженное в. пролетариата» (С. И. Ожегов); «Восстание - массовое вооруженное выступление для защиты своих классовых или национальных интересов. Крестьянские вос­стания» (Малый Академический Словарь). Заметим, что второе толкова­ние несколько суживает смысл слова, не учитывая такие контексты, как восстание пленных в концлагере, восстание в тюрьме и т. п.

Обратите внимание: восстание отличается от путча массовостью уча­ствующих в нем людей (сравните «массовое вооруженное выступление» и «попытка группы заговорщиков» — в приведенных толкованиях слов вос­стание и путч); это не единственное, но важное различие двух этих слов.

Наиболее нейтральным в приведенном выше ряду является слово переворот. Недаром оно используется в качестве элемента толкований других слов этого ряда (путч, революция). Согласно Малому Академиче­скому Словарю, переворот в этом значении — это «коренное изменение су­ществующей общественно-политической системы». Близко к толкованию слова революция, не правда ли? Однако революция осознаётся, скорее всего, в «положительном» смысле (если мы не одобряем этого действия, то не употребим и слова революция, подыскав другое), а переворот мо­жет оцениваться по-разному: если он незаконный, антиконституционный, то это - путч, если поддерживаемый прогрессивными силами общества, большинством народа, то, возможно,- революция.

Нелишне, однако, подчеркнуть тот факт, что до недавнего времени мало кто из наших историков и политических деятелей отваживался назы­вать Октябрьскую революцию переворотом: это слово как бы прини­жало эпохальное событие, ограничивало его масштабы (между тем, в дей­ствительности совершённая относительно небольшой группой заговорщи­ков, Октябрьская революция весьма близка к тому, что соответствует зна­чению слова путч, и уж во всяком случае не противоречит смысловому содержанию слова переворот).

Слова бунт и мятеж среди перечисленных выше слов, пожалуй, семантически самые своеобразные.

В современных словарях эти два слова приравнены в своих значениях, то есть даются как синонимы. Так, в Малом Академическом Словаре: «Бунт — стихийное восстание; мятеж»; «Мятеж — стихийное восстание, а также вооруженное выступление в результате заговора против государ­ственной власти; бунт»; в Словаре С. И. Ожегова: «Бунт - стихийно воз­никшее восстание, мятеж»; «Мятеж - стихийное восстание, вооруженное выступление против власти». [107]

Однако вспомним тонкое и верное наблюдение Р. Бернса, мастерски переданное на русский язык С. Я. Маршаком:

 

Мятеж не может кончиться удачей:

Когда он победит, его зовут иначе...-

 

как же? Например, революция или переворот. Даже путч может быть успешным: именно таким был он, например, в Чили в 1973 году.

По всей видимости, при толковании слова мятеж должен быть учтен еще один смысловой компонент: «обреченное на неудачу вооруженное выступление против власти».

Кажется, что и слово бунт осознается говорящими по-русски так же как стихийное восстание, протест, заранее обреченные на неудачу (вспомним образное выражение бунт на коленях — робкие попытки борь­бы, обреченные на неудачу). Кстати, слово бунт в русский язык пришло из польского, где bunt - результат заимствования немецкого Bund «союз, объединение» (значение «стихийное восстание» возникло из сочетаний типа einen Bund machen wider «объединиться против...» (Фасмер М. Эти­мологический словарь русского языка, т. I).

Однако, как представляется, между словами бунт и мятеж есть по крайней мере одно смысловое различие. Бунт поднимают всегда в ответ на притеснения, гнет, на несправедливое обращение и т. п., то есть это как бы реакция «низов» на невыносимые условия, которые созданы для них «верхами». При этом речь может идти не обязательно о протесте в государственном масштабе: бунт может подниматься и против правитель­ства, и против местного начальства. Протест - вот основное содержание бунта, конечные же «положительные» цели его не ясны (или не вполне ясны) бунтующим. Недаром характерные признаки бунтов - это разные виды разрушительной деятельности: поджоги, грабежи, убийства и т. п.: «По всему уезду и губернии начались бунты и у какого-то барина спали­ли все поместье» (Ф. Гладков).

В значении слова мятеж смысловые акценты расставлены несколько иначе: хотя это, как и бунт, стихийное восстание и, стало быть, протест против существующей власти, действие это целенаправленно — уча­стники мятежа стремятся к свержению власти. При этом употребление слова мятеж уместно в условиях протеста против государственной власти.

Таким образом, каждый член лексического ряда, приведенного в на­чале заметки, имеет свои смысловые особенности и оттеняет различные свойства деятельности, направленной против государственной или какой либо иной власти.

Л. П. Крысин,

доктор филологических наук [108]

 

Date: 2015-07-11; view: 779; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию