Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Дев'ятий сцени. Розряджено загальну атмосферу





Розряджено загальну атмосферу. Зітхає з полегшенням.

Торговець газет. Я вільний, сеньйор Леонід?

Леонід. На даний момент... Гній ми кинули, але смороду ліворуч. (Antonio) Таким чином, двохсот тисяч! Rascal!

Antonio (bewildered). Справа в тому, що...

Леонід. Злодій!

Antonio. Леонід сеньйор...

Леонід. Паразит...

Antonio. Я впевнений, що ви...

Леонід. І на довершення цього зрадника gunk-y y! -Алессандро prošlâpil!

Antonio (утримуйте up.) Але це не так. Навіщо говорити подібне?!

Леонід. Мовчання, зморшок! І тепер-звертається в нуль, isparis′, від тут! Я вас не бачив в моєму домі? Я зрозумів?! (Raznosčiku газети і Роберто.) Вітторіо і ви, Роберто, кинути його на сходах! І меблів, його меблі у вікні! Ти розумієш?

Antonio (Роберто і торговець газет з кімнати). Ні!... Ні!... Меблі! Не варто меблі! Вона не моє це! Вона належить до медсестра з третього поверху!

Матильда. Вибрати нічого на вулиці. U сутенер жалюгідні!

Antonio, Роберто і Вітторіо виходять. Сходи поширюються на крик. Валерія закриває двері.

F′orella (2003). Ах, тато! Ви були прекрасні! (Ніколь). Ви бачите, Ніколет, що батько є смарт. Я розповів вам так.

Леонід (слухає до останнього слова в F′orelly). Зачекай хвилинку? Що це значить?

F′orella. Так, тато, я йому.

Леонід. Зупинити замилити очі. Що це значить? Я прошу вас, що таке манері покликання на вас Господь '?

Нікола (bewildered). Полковник... (Виправлена.) Прости мене, сеньйор Papagatto,... Ви бачите... Ми любимо один одного... так що...

Леонід. Не втратити час даремно.

Нікола. Але це дуже серйозно. Ти знаєш... Якщо я можу... Я кажу мамі, що вона прийшла до вас... тому, що тут на... Я хочу, щоб одружитися з F′orelle.

Матильда. О Боже! F′orella, ви чули?! Він хоче, щоб ви одружитися! В заключному акті завжди так... Або один з любителів вмирає а потім ще, коли фіранка падає.

Валерія (закінчується). Вбиває себе.

Матильда (сюрприз). Ви знаєте, грати?

F′orella (тепло). І ми не хочемо помирати, тітка Матильда! Ми хочемо, щоб вийти заміж!

Леонід. Мовчати! Сеньйор Нікола, я дуже схвильований... і дуже задоволений. Право, ви дали нам великою честю, мене і нашої родини.

Нікола. Отже, ви дати вашої згоди батьків?

Леонід. А. №

Все, що дуже здивований.

F′orella. Папа!

Матильда та Валерія. Але Леонід...

Леонід. Ні. F′orelloj зустрілися в дуже незвичайних умовах. Вона піклується про вас, намагалася не ви. Я не здивований, що причиною вам це почуття. що може бути названо любові. Але її почуття, щоб перевірити. Я боюся, адже це... Як би це сказати... щось більше, ніж він є насправді. Перейти до себе, своє оточення і трохи пізніше ви стане ясно.

Нікола. Трохи пізніше я просто прийти до вас попросити її руку.

Леонід. Все в порядку і тепер видалити штукатурка. Пора повернутися до себе. F′orella ви.

Нікола. Добре, але не дивуйтеся, якщо завтра я повернуся назад і потім кожен день. і я буду просити за те ж саме. Ви мені допомогти F′orella?

F′orella. Мій Ніколет.

Перейти до лівої дверей.

Velluto. Вітаємо, Papagatto. Незабаром ви porodnites′ з благородного Господом.

Леонід. Pori не дурниця.

Матильда. Але це правда! Якщо ви згодні, ми станемо помітні. І я теж!

Леонід. Ну, у вас є щось сім'ї монограма уже присутнім тут, навіть два. На на одну руку-"м", з іншого "w".

Матильда. Про!

Леонід. Velluto, стілець залишається вакантною. Ви можете взяти на дідусь.

Velluto. І він як і раніше живий?

Леонід. Я сподіваюся, що так.

Velluto. Те, що він не співати.

Леонід. Було виявлено, що plug парасолька Матильда виробляє той же ефект, як жувальної гумки. Але не настільки солодко дешево. Почекай, я дам вам тисячі Лір для найму.

Velluto (соромляться). E... сеньйор Леонід... тисячі Лір протягом чотирьох годин і він вам вже день!

Леонід. Гаразд. Скільки ви хочете?

Velluto. Я не знаю. Відразу попросіть.

Леонід. Йти. Скільки я повинен платити.

Валерія. Погляд ка! Занадто почав надмірних. Тільки після того, було не до нареченого з вищого суспільства і вже raspetušilsâ! Так! Що робити, якщо Роберто буде приймати як його дружина Queen?

Леонід. Дідусь чекає на тебе, Velluto.

Velluto. Гаразд. Я миттєво звільнитися. Тут дати ваші майбутні зять весілля подарунок. (Леонід проходить об'єкт). Навіть якщо вони не вийти заміж, люблячий чіпає мене.

Леонід. Це?

Velluto. Дивитися сеньйор Нікола. Вони потрапили в моєму кишені коли я був лікарем. Звички, ви знаєте! Бувай.

Йде.

Date: 2015-10-19; view: 302; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию