Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
ИнфинитивИнфинитив - это основная форма глагола. Инфинитив является именной (неспрягаемой) формой, он обладает как признаками глагола (напр., выражает залоговые и временные отношения, используется для образования сложных временных форм), так и существительного (может употребляться в предложении в качестве подлежащего, дополнения, определения или обстоятельства, а также легко субстантивируется). В немецком языке существуют 4 формы инфинитива: Infinitiv I Aktiv Infinitiv I Passiv Infinitiv II Aktiv Infinitiv II Passiv Самой употребительной является форма инфинитива I, которая обычно называется просто инфинитивом, без добавления I (первый). В форме инфинитива глагол помещается в словари. Инфинитив входит в состав основных форм глагола: fragen - fragte - gefragt — спрашивать; schreiben – schrieb - geschrieben — писать. Infinitiv I Passiv образуется из партиципа II смыслового глагола + инфинитив I вспомогательного глагола werden. Infinitiv II Aktiv образуется из партиципа II (причастия II) смыслового глагола + инфинитив I вспомогательного глагола haben или sein. Infinitiv II Passiv образуется из партиципа II (причастия II) смыслового глагола + инфинитив II вспомогательного глагола werden. Aktiv Passiv Infinitiv I bauen vt (строить) gebaut werden kommen vi (приходить) -- Infinitiv II gebaut haben gebaut worden sein gekommen sein -- Инфинитив имеет относительное временное значение: Infinitiv I (презентный инфинитив) выражает одновременность с действием, выраженным спрягаемым глаголом; Infinitiv II (перфектный инфинитив) выражает предшествование действию, выраженному спрягаемым глаголом. В русском языке нет соответствия инфинитиву II, поэтому этот инфинитив обычно переводится на русский язык личной формой глагола в прошедшем времени. Infinitiv II Passiv употребляется довольно редко. Infinitiv I Aktiv: Ich bin froh dich hier zu sehen. - Я рад тебя здесь видеть. Infinitiv I Passiv: Dieser Text kann ohne Wörterbuch übersetzt werden. - Этот текст может быть переведен (можно перевести) без словаря. Infinitiv II Aktiv: Er ist froh diese Ausstellung besucht zu haben. - Он рад, что посетил эту выставку. Infinitiv II Passiv: Der Brief scheint noch nicht gelesen worden zu sein. - Кажется, письмо еще не прочитано (не читали). Инфинитив с зависимыми от него словами образует инфинитивную группу, причем сам инфинитив стоит в конце. Для облегчения понимания предложения или во избежание путаницы инфинитивная группа может отделяться запятой. (В остальных случаях запятая ставится по усмотрению автора.) При переводе на русский язык сначала переводят инфинитив, а затем зависимые от него слова: Er versprach(,) mich am Wochenende zu besuchen. - Он обещал навестить меня в выходные. Sein Wunsch (,) berühmt zu werden (,) hat sich endlich erfüllt. - Его желание стать знаменитым наконец исполнилось.
|