Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Имя Бога





18 Без сомнения, все, кого ты знаешь, имеют имена. Бог также имеет личное имя, отличающее Его от других. «Разве не „Бог” Его имя?» — спрашивают, может быть, некоторые. Нет, потому что «Бог» — это лишь титул, как и «президент», «царь» и «судья» являются титулами. Мы узнаем об имени Бога из Библии, где оно встречается приблизительно 7 000 раз. Например, в King James Version, Псалом 82:19, мы читаем: «Чтобы люди познали, что Тот, чьего одного имя есть ИЕГОВА — Всевышний над всей землей». Имя Бога встречается также почти во всех Библиях в Откровение 19:1–6, как часть выражения «Аллилуя». Это означает «Восхваляйте Яг», краткая форма имени Иегова.

19 Некоторые удивляются, когда видят имя Бога в своей Библии. Это часто потому, что их Библия одна из тех, которая редко употребляет имя Бога. Синодальный перевод, например, употребляет имя «Иегова» только в Бытие 22:14, Исход 3:14, 6:3 (в сноске), 15:3, 17:15, 33:19, 34:5, Судей 6:24 и Осия 12:5. В этой Библии имя Бога переводится титулами «Господь» или «Бог».

20 «Но почему же,— ты, может быть, спросишь,— имя Бога не употребляется в каждом месте, где оно встречается в оригинальном тексте? Почему во многих переводах Библии оно заменено титулами Господь и Бог?» В предисловии к American Standard Version объясняется, почему имя Бога Иегова употребляется в ней, и почему долгое время оно не употреблялось: «Американские ревизоры после тщательного обсуждения пришли к единодушному заключению, что иудейское суеверие, считающее Божье имя слишком святым, чтобы произносить его, больше не должно быть решающим в английском или в каком-либо другом переводе Ветхого Завета... Это личное имя, связанное с многими священными делами, теперь снова восстановлено в священном тексте на том месте, на которое оно имеет неоспоримое право». Да, у людей, переводивших Библию, было мнение, что причины, по которым имя Бога было опущено, не были обоснованы. Поэтому они снова поставили его в Библии на его надлежащие места.

21 Однако некоторые аргументируют, что слово «Иегова» не должно употребляться, потому что это не настоящее имя Бога. Например, в католическом переводе Библии, Douay Version, в котором не употребляется имя Бога в главном тексте, в сноске к Исход 6:3 говорится: «Некоторые современные люди произносили это имя Иегова..., настоящее же произношение имени, которое находится в еврейском тексте, из-за долгого неупотребления совершенно потерялось».

22 Да, как это говорится в католической Библии, имя Бога появляется в еврейском тексте. Еврейский язык является тем языком, на котором были написаны первые 39 книг Библии. Там имя изображалось четырьмя еврейскими буквами ЙГВГ (Й[од] Г[е] В[ав] Г[е]). В древнее время еврейский язык писался без гласных букв, как а, э, о, ы, и, у, которые помогают нам правильно произносить слова. Поэтому сегодня проблема состоит в том, что мы не можем знать точно, какие гласные буквы евреи употребляли вместе с согласными ЙГВГ.

23 Чтобы понять нам проблему, рассмотрим слово «телефон». Предположим, что это слово с самого начала всегда писали «тлфн», а затем в течение времени это слово никогда больше не произносилось. Как же тогда человек, живущий 1 000 лет спустя, мог бы знать, как произносить «тлфн», если он увидит это слово в письменном виде? Так как он никогда не слышал произношения этого слова и не знал недостающих гласных букв в этом слове, он не мог бы быть уверенным. Подобно обстоит дело и с именем Бога. Не известно точно, как оно произносилось, хотя некоторые ученые и думают, что «Ягве» было бы правильно. Однако произношение «Иегова» употреблялось многие столетия и оно наиболее известно.

24 Но должны ли мы употреблять имя Бога, несмотря на то, что мы, возможно, произносим его не точно так, как оно произносилось первоначально? Мы же ведь употребляем и имена других личностей, упомянутых в Библии, несмотря на то, что мы не произносим их так, как они произносились на оригинальном еврейском языке. Например, имя Иисуса по-еврейски произносится «Иешуа». Подобно этому уместно употреблять Божье имя, открытое в Библии, произносим ли мы его «Ягве» или «Иегова», или другим обычным на нашем языке образом. Неправильно вовсе не употреблять этого имени. Почему? Потому что те, кто не употребляет этого имени, не могли бы принадлежать к избирающимся Богом, чтобы стать „народом во имя Его” (Деяния 15:14). Мы должны не только знать Божье имя, но и также восхвалять его перед другими, как это делал Иисус, когда Он был на земле (Матфея 6:9; Иоанна 17:6, 26).

Date: 2015-09-18; view: 393; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию