Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать неотразимый комплимент Как противостоять манипуляциям мужчин? Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?

Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника







Порядок включения локомотивных устройств СУТП





Система управления тормозами

Поездов повышенного веса и длины

(СУТП)

Инструкция по эксплуатации

СОГЛАСОВАНО:    
     
Начальник Департамента локомотивного хозяйства   Первый заместитель директора ВНИИАС
______________ С.А. Кобзев “___“_________ 2007 г   ______________ Е.Н. Розенберг “___“__________ 2007 г
     
Начальник Департамента вагонного хозяйства   Директор НТЦ «Вагон-Тормоз»
______________ Н.А. Бочкарев “___“_________ 2007 г   ______________ В.Н. Муртазин “___“__________ 2007 г
     
Заместитель директора ВНИИЖТ   Директор ПКБ ЦТ
______________ С.С. Барбарич “___“_________ 2007 г   ______________ А.М. Сидорук “___“__________ 2007 г

Содержание

1. Общие положения…...........................................................................................2

2. Состав и порядок эксплуатации локомотивных устройств СУТП………...5

3. Порядок включения локомотивных устройств СУТП………………………7

4. Порядок работы с БХВ. Общие положения…………………………………12

5. Порядок работы с БХВ в парке отправления. 2

6. Порядок работы с БХВ в парке прибытия. 2

7. Порядок работы с БХВ на промежуточных станциях. 2

8. Порядок работы с БХВ при отцепках вагонов. 2

9. Управление тормозами одиночного локомотива.................................... 16

10. Прицепка локомотива к составу............................................................... 2

11. Настройка радиоканала СУТП в поезде.................................................. 2

12. Опробование тормозов в поезде............................................................ 19

13. Управление тормозами в поезде............................................................... 2

14. Взаимодействие устройств СУТП и САУТ............................................ 24

15. Отцепка локомотива от состава.............................................................. 25

16. Действия машиниста при неисправности

устройств СУТП...................................................................................... 25

17. Охрана труда и техника безопасности. 27

Приложение 1. Форма заявки на ремонт. 28

Приложение 2. Журнал учета БХВ……………………………………………..29

Приложение 3. Образец оформления акта при выявлении неисправности

или некомплектоности БХВ СУТП при сдаче его на

хранение………………………………………………………...30

Приложение 4. Пример оформления справки формы ВУ-45……………….....31

 


1. Общие положения

1.1. Настоящая инструкция по эксплуатации, далее ИЭ, разработана в соответствии с Руководством по эксплуатации СУТП 00.000РЭ и определяет порядок эксплуатации устройств системы управления тормозами поездов повышенного веса и длины (далее – СУТП).

1.2. СУТП предназначена для применения на железнодорожном подвижном составе и служит для контроля и управления автоматическими тормозами (далее – тормозами) при вождении грузовых поездов повышенного веса и длины с синхронным или асинхронным торможением с головы (локомотива) и хвоста поезда. СУТП обеспечивает улучшение нормативных режимов ведения поезда с одним или несколькими действующими локомотивами в голове состава.

1.3. В настоящей инструкции приняты следующие сокращения:

АКБ – аккумуляторная батарея блока хвостового вагона;

АНТ – антенна;

БИВ – блок индикации и ввода данных с дисплеем и клавиатурой;

БСС – блок сопряжения с САУТ;

БХВ – блок хвостового вагона;

ДФ – дуплексный фильтр;

ИП-ЛЭ – источник питания локомотивный;

КМ – кран машиниста усл. №№ 394, 395;

МР – модуль регистрации;

РЛТ – регулятор локомотивного торможения;

РМ – радиомодем;

ТМ – тормозная магистраль;

УР – уравнительный резервуар.

1.4. СУТП обеспечивает контроль давления в тормозной магистрали в голове и хвостовом вагоне поезда:

• на локомотиве контролируется давление в УР и в ТМ. Величина давления в ТМ отображается на дисплее БИВ;

• в хвосте поезда контролируется давление в ТМ хвостового вагона. Величина давления передается от БХВ на РЛТ по радиоканалу и отображается для машиниста на дисплее БИВ.

1.5. СУТП при выполнении торможения краном машиниста или системой САУТ определяет вид торможения и передает на БХВ по радиоканалу команду на этот вид торможения. Вид торможения отображается на дисплее БИВ.

1.6. СУТП при выполнении отпуска тормозов краном машиниста передает на БХВ по радиоканалу команду о прекращении действия команды торможения.

1.7. СУТП в режиме «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА», при обнаружении снижения давления в тормозной магистрали хвостового вагона темпом не менее служебного торможения, выдает машинисту предупреждение на дисплее, звуковой сигнал и в случаях:

• самопроизвольного срабатывания тормозов — выполняет торможение разрядкой УР темпом служебного торможения на величину 0,55 - 0,6 кгс/см²;

• обрыва ТМ или снижении давления в ней ниже 3,0 кгс/см² - выполняет полную разрядку УР крана машиниста через отверстие Æ 6 мм в РЛТ.

1.8. При автоматическом срабатывании СУТП на торможение машинист может выполнить краном машиниста более глубокую ступень торможения, вплоть до экстренного. СУТП повторяет выполненное торможение в хвосте поезда.

1.9. РЛТ поддерживает в УР КМ установленное зарядное давление и поддерживает темп ликвидации сверхзарядки с 6,0 до 5,8 кгс/см2 за время 100 с.

1.10. СУТП обеспечивает контроль напряжения АКБ БХВ и отображает напряжение на АКБ на дисплее БИВ.

1.11. БХВ в составе СУТП обеспечивает:

• снижение давления в ТМ хвостового вагона на величину, заданную по команде с локомотива и передаваемую по радиоканалу;

• контроль давления в тормозной магистрали хвостового вагона и передачу данных на локомотив по радиоканалу.

1.12. Все работы по содержанию и обслуживанию СУТП должны выполняться с соблюдением соответствующих Правил и Инструкций по технике безопасности.

1.13. Отправление поездов повышенного веса и длины с неисправными устройствами СУТП и без МР запрещается!

1.14. Движение поездов с использованием системы СУТП должно осуществляться в соответствии с требованиями Инструкции по организации обращения грузовых поездов повышенного веса и длины на железных дорогах Российской Федерации ЦД‑ЦТ-851.

1.15.До отработки и реализации технических решений по обеспечению устойчивой радиосвязи СУТП не должна применяться на участках железных дорог, имеющих тоннели и с плохими условиями прохождения радиосигналов.

Участки железных дорог с плохими условиями прохождения радиосигналов должны определяться до начала обращения грузовых поездов повышенного веса и длины путем проведения контрольных измерений.

 

2. Состав и порядок эксплуатации
локомотивных устройств СУТП

 

2.1. В состав локомотивного оборудования СУТП входят: РЛТ, БИВ, БСС, РМ, ДФ, АНТ, ИП-ЛЭ. Структурная схема СУТП приведена на рисунке 1.

Рис. 1. Структурная схема СУТП

2.2. Перед началом эксплуатации СУТП локомотивные бригады должны пройти теоретическое и практическое обучение согласно настоящей ИЭ и сдать зачет комиссии локомотивного депо. Состав комиссии устанавливается приказом начальника депо.

2.3. Техническое обслуживание локомотивных устройств СУТП производится специалистами депо в соответствии с разделом 8 Руководства по эксплуатации СУТП.00.000РЭ.

2.4. Ремонт локомотивных устройств СУТП осуществляется только специалистами сервисных центров по обслуживанию данных устройств.

2.5. Для проведения регламентных работ, внеплановых ремонтов и метрологической поверки локомотивных устройств СУТП в сервисный центр направляется специальная заявка (Приложение 1).

2.6. Ответственность за правильное использование и сохранность локомотивных устройств СУТП во время поездки возлагается на локомотивную бригаду.

2.7. Ответственными за сохранность СУТП на локомотивах, ожидающих ремонта, на плановых и неплановых видах ремонта, в резерве, в запасе являются лица, назначенные приказом начальника депо.

2.8. При приемке локомотива машинист обязан:

1) получить от дежурного по депо (или его помощника) под роспись МР с указанием его номера в разделе «Примечания» маршрутного листа;

2) убедиться в отсутствии замечаний по работе СУТП в Журнале технического состояния локомотива (форма ТУ-152);

3) визуальным осмотром убедиться в отсутствии механических повреждений локомотивных устройств СУТП и подводящих кабелей;

4) проверить наличие в ЗИП редуктора КМ 394-070;

5) проверить и при необходимости ввести текущие дату и время на БИВ;

6) установить МР в гнездо РЛТ и проверить работоспособность СУТП в соответствии с разделом 3 ИЭ;

7) в Журнале технического состояния локомотива (форма ТУ-152) сделать запись о приемке локомотивных устройств СУТП в комплекте.

2.9. В пути следования машинист обязан:

1) следить за сохранностью локомотивных устройств СУТП;

2) контролировать по показаниям БИВ исправную работу СУТП и МР;

3) контролировать по показаниям БИВ давление в ТМ локомотива и хвостового вагона, наличие связи с БХВ;

4) при появлении на дисплее сообщения об обрыве ТМ остановить поезд для проверки целостности ТМ.

5) в случае следования с промежуточной станции с неисправным БХВ, установленным на хвостовом вагоне или на автосцепке локомотива (при следовании резервом) до ПТО вагонов, заявить дежурному по станции о необходимости снятия БХВ. В разделе «Примечания» маршрутного листа сделать запись об установке – снятии БХВ с росписью осмотрщиков.

6) при следовании резервом или с отключенным БХВ использовать режим «ЛОКОМОТИВ» (раздел 3)

2.10. При сдаче локомотива машинист обязан:

1) во всех случаях об обнаруженных неисправностях и нарушениях в работе СУТП сделать подробную запись в Журнале технического состояния локомотива (форма ТУ-152);

2) в Журнале технического состояния локомотива сделать запись о сдаче локомотивных устройств СУТП в комплекте;

3) сдать дежурному по депо (или его помощнику) МР для расшифровки. При сдаче локомотива в пункте оборота, МР дежурному не сдается.

Порядок включения локомотивных устройств СУТП

 

3.1. Для управления системой СУТП служит БИВ, который имеет алфавитно-цифровой дисплей и клавиатуру. Расположение кнопок на клавиатуре и показания дисплея представлено на рисунке 2.

 
 

 

 


Рис. 2

3.1.1. Символы дисплея обозначают следующее:

– наличие связи с БХВ по радиоканалу с индикацией уровня напряжения АКБ (таблица 1);

Таблица 1.

Вид символа наличия связи в зависимости от уровня напряжения АКБ БХВ

 

при напряжении АКБ более 12,0 В
при напряжении АКБ от 11,5 В до 11,9 В
при напряжении АКБ от 11,0 В до 11,4 В
при напряжении АКБ от 10,5 В до 10,9 В

 

5.2– давление в ТМ локомотива, кгс/см2;

5.0 – давление в ТМ хвостового вагона, кгс/см2;

m – исправная работа МР;

s – РЛТ запрограммирован для работы с САУТ;

12:00 – текущее время;

ПОЕЗД – режим работы СУТП, выбирается в меню;

КМ ГОТОВ – сообщение о состоянии крана машиниста, в данном случае поддержание заданного зарядного давления.

3.1.2. Назначение кнопок БИВ:

Т– для выполнения асинхронного торможения;

­ – для перемещения вверх по меню или увеличения значения;

¯ – для перемещения вниз по меню или уменьшения значения;

СТР– в режиме «ВВОДА ПАРАМЕТРОВ» - для стирания последнего введенного символа;

- в режиме «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА» - для получения текстовой информации об номерах установленного радиоканала и БХВ и напряжении АКБ БХВ в режимах ПРИЕМ и ПЕРЕДАЧА радиомодема БХВ.

Для вывода текстовой информации машинист должен нажать кнопку СТР на БИВ, и на дисплее появится сообщение вида:

где:

UПР– напряжение на АКБ в режиме приема;

UПД– напряжение на АКБ в режиме передача.

Напряжение на АКБ в режиме приема должно быть больше, чем в режиме передача.

Ф– для регулирования яркости дисплея;

СБРОС – для возврата на предыдущий уровень меню или в ждущий режим;

ВВОД – для выбора режима, входа в подменю;

3.1.3. Структура меню СУТП:

ЛОКОМОТИВ – режим управления тормозами одиночного локомотива или управления тормозами поезда при следовании без блока БХВ, с индикацией давления только в ТМ локомотива. Никакие команды по радиоканалу на БХВ не передаются.

ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА– основной режим управления тормозами поезда: с торможением с локомотива и с хвоста поезда и индикацией давления в ТМ локомотива и хвостового вагона; только в этом режиме контролируется состояние ТМ хвостового вагона поезда для определения самопроизвольного срабатывания тормозов или обрыва ТМ.

ПРОБА ТОРМОЗОВ – режим для проведения технического обслуживания состава поезда и опробования тормозов в поезде с индикацией давления в ТМ локомотива и хвостового вагона с выполнением торможения либо только с локомотива, от крана машиниста без передачи команд торможения на БХВ, либо только с хвоста поезда при управлении от кнопок БИВ для передачи команд торможения на БХВ.

ВВОД ПАРАМЕТРОВ – ввод данных, необходимых для ведения поезда; включает подменю:

ЗАРЯДНОЕ ДАВЛЕНИЕ – ввод величины давления для поддержания в УР КМ при поездном положении ручки КМ;

НОМЕР БХВ– ввода адреса для радиообмена с БХВ (вводится номер, нанесенный на корпусе БХВ);

НОМЕР РАДИОКАНАЛА – выбор номера частотного канала для радиообмена с БХВ;

ЗАДЕРЖКА ТОРМ ЛОК-ВА – в режиме «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА» при асинхронном управлении тормозами от кнопки Т на БИВ - задержка начала разрядки УР блоком РЛТ после посылки команды служебного торможения на БХВ. Задержка действует только на первую ступень торможения, команды на выполнение дополнительных ступеней торможения посылаются на БХВ без задержек.

ЗАДЕРЖКА ТОРМ ХВОСТА – в режиме «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА» при асинхронном управлении торможением от КМ - задержка посылки команды служебного торможения на БХВ после начала разрядки УР машинистом переводом ручки КМ в V положение. Задержка действует только на первую ступень торможения, команды на выполнение дополнительных ступеней торможения посылаются на БХВ без задержек.

ДАТА-ВРЕМЯ – установка текущих даты и времени.

3.1.4. При работе с меню в первой строке дисплея выводится заголовок. Для перехода к необходимому пункту меню требуется с помощью кнопок ­ и ¯добиться появления во второй строке дисплея надписи, соответствующей выбираемому пункту (см. выше) и нажать кнопку ВВОД. Например, для выбора режима ведения поезда необходимо, нажимая кнопку ¯ добиться появления пункта «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА», а затем нажать кнопку ВВОД.

Для окончания работы в каком-либо режиме и выхода в меню требуется нажать и удерживать не менее 2 с кнопку СБРОС. В режиме «ВВОД ПАРАМЕТРОВ» возврат в главное меню при нажатии кнопки Сброс происходит сразу.

3.1.5. Ввод технологических параметров производится после выбора соответствующего пункта меню «ВВОД ПАРАМЕТРОВ». Необходимые значения вводятся либо нажатием кнопок ­ и ¯, либо с помощью цифровых кнопок. Неверно введенный символ стирается кнопкой СТР.

3.1.6. Для регулирования яркости дисплея БИВ необходимо последовательно нажимать кнопку Ф – яркость регулируется циклически и имеет 4 ступени регулирования.

3.2. Порядок включения локомотивных устройств СУТП.

3.2.1.Включить автомат питания и тумблер ВКЛ на блоке ИП-ЛЭ. На ИП-ЛЭ должны загореться две зеленые лампы. На дисплее последовательно появятся:

• подсветка дисплея;

• сообщение версии программного обеспечения БИВ:

• сообщение установки связи с РЛТ и версии программного обеспечения РЛТ:

Если сообщения не появились в течении 5 секунд – СУТП неисправна.

По окончании теста связи с РЛТ появляется основное меню и на дисплее появится сообщение:

где «ЛОКОМОТИВ» – режим, который установится, если нажать кнопку ВВОД; другие режимы выбираются кнопками ­и¯.

3.2.2. Включить тумблером питание радиомодема (если был выключен). Должны загореться лампы «ВКЛ» и «ПРМ». Лампа «ПРД» мигает в момент передачи данных в радиоканал в режимах «ВЕДЕНИЕ ПОЕЗДА» и «ПРОБА ТОРМОЗОВ». Мигание лампы «Авар.АФУ» в момент передачи данных свидетельствует о неисправности антенно-фидерного тракта. При приеме данных от БХВ должна мигать лампа «RSSI».

3.2.3. Установить зарядное давление для крана машиниста. По умолчанию при включении питания СУТП устанавливается зарядное давление 5,0 кгс/см².

Для ввода другого значения:

1) кнопками ­и ¯выбрать меню «ВВОД ПАРАМЕТРОВ»;

2) нажать кнопку ВВОД для входа в режим;

3) на дисплее появится сообщение:

4) нажать кнопку ВВОДдля ввода нового значенияили кнопку СБРОСдля возврата в главное меню - на дисплее появится сообщение:

5) изменить значение, используя кнопки ­и ¯для уменьшения или увеличения значения (например, нажать 2 раза кнопку ­, для ввода 5,2 кгс/см²);

6) нажать кнопку ВВОД для сохранения значения или СБРОС для отмены - на дисплее появится сообщение (здесь и далее при правильном вводе данных):

7) после короткой паузы произойдет переход в меню ввода параметров - появится надпись «ВВОД ПАРАМЕТРОВ».

3.2.4 Выбрать режим «ЛОКОМОТИВ» для чего:

1) кнопками ­ и ¯выбрать меню «ЛОКОМОТИВ»;

2) нажать кнопку ВВОД для входа в режим - на дисплее появится сообщение:

3.2.5. Установить ручку крана машиниста в поездное положение - блок РЛТ должен подать воздух в УР и установить в нем зарядное давление. В процессе зарядки УР на дисплее появится сообщение:

– где 2,50 – значение повышающегося давления в УР (до установленного значения, например 5,0 кгс/см2), ОТПУСК КМ2 – режим работы РЛТ.

3.2.6. После установки зарядного давления на БИВ появится сообщение:

После появления этого сообщения РЛТ готов к работе. Машинист должен проконтролировать соответствие введенного и установившегося зарядного давление по манометру УР и показаниям дисплея.

3.2.7. Установить МР в разъем РЛТ. На БИВ появится индикация установки МР – символ «m» слева от индикации времени:

3.3. Блок БИВ имеет встроенные часы реального времени. Для питания часов используются 2 батареи типа АА, установленные под крышкой на нижней панели блока. Если батареи отсутствуют или разряжены, то при включении СУТП на дисплее появится запрос «Ввести дату и время». Разряженные батареи необходимо заменить.

 

Порядок работы с БХВ. Общие положения.

4.1. БХВ должен храниться в специально отведенном помещении, удовлетворяющем требованиям ТУ на устройство, где располагаются также зарядные устройства для АКБ и контрольный стенд для проверки работы блока с подключением к сжатому воздуху. АКБ блока хранятся отдельно от блока с возможностью подключения к зарядному устройству. За состояние АКБ, хранение, исправное состояние и укомплектованность БХВ отвечает работник ПТО, назначенный приказом начальника вагонного депо (далее – ответственный работник).

4.2. Перед выдачей БХВ для установки на вагон ответственный работник должен установить в БХВ модуль АКБ, прошедший полный цикл зарядки. После сборки БХВ проверить его работу на контрольном стенде. Результаты проверки занести в специальный журнал (Приложение 2).

4.3. Перед установкой на хвостовой вагон осмотрщик вагонов, имеющий допуск к работе с БХВ, получает его у ответственного работника ПТО. При получении осмотрщик регистрирует факт получения БХВ в специальном журнале (Приложение 2) с росписью осмотрщика и ответственного работника.

4.4. Транспортировка БХВ от места хранения до состава поезда производится осмотрщиком с помощью наплечного ремня, который снимается перед установкой блока на автосцепку.

Категорически запрещается подвергать механическим воздействиям антенну БХВ при транспортировке. При транспортировке не допускать попадания снега, воды и грязи во фланец для подключения соединительного рукава вагона. Транспортировка и установка БХВ должна осуществляться только в вертикальном положении во избежание вытекания электролита из АКБ.

4.5. Снятый с вагона БХВ осмотрщик транспортирует к месту хранения с помощью наплечного ремня. БХВ, наплечный ремень и спецключ сдаются ответственному работнику, который должен убедиться в укомплектованности. Факт получения регистрируется в специальный журнал (Приложение 2) с росписью осмотрщика и ответственного работника.

4.6. При получении БХВ, снятого с вагона, ответственного работник должен проверить его работу на контрольном стенде. Результаты проверки занести в специальный журнал (Приложение 2). После проверки снять АКБ с БХВ, проверить уровень электролита, при необходимости восстановить его, контролируя плотность электролита в соответствии с требованиям ТУ на АКБ, зарядить батарею.

4.7. В случае выявления неисправности (кроме разрядки АКБ) или некомплектности блока при сдаче составляется акт (Приложение 3). Акт подписывается принимающим и сдающим работниками и утверждается начальником депо или его заместителем.

4.8. Ремонт БХВ осуществляется только специалистами сервисных центров по обслуживанию данных устройств. Категорически запрещается производить самостоятельную разборку и ремонт БХВ (кроме обслуживания и замены АКБ). На ПТО должен быть технологический запас АКБ и крепежных элементов.

4.9. Для проведения регламентных работ, внеплановых ремонтов и метрологической поверки БХВ в сервисный центр направляется специальная заявка (Приложение 1).

4.10. На ПТО должен быть технологический запас специнструмента, применяемого для установки БХВ на вагон.

4.11. При необходимости проведения работ в составе поезда в парке отправления, прибытия или на промежуточных станциях осмотрщик должен получить подтверждение от машиниста о переводе СУТП в режим «ПРОБА ТОРМОЗОВ».








Date: 2015-09-22; view: 1191; Нарушение авторских прав

mydocx.ru - 2015-2017 year. (0.019 sec.) - Пожаловаться на публикацию