Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Требования во время работы





3.1. Работы по капитальному ремонту скважин ведутся специализированной бригадой по плану, утвержденному главным инженером и главным геологом ООО “Бурение-2” и согласованным с главным инженером и главным геологом НГДУ.

3.2. Во время спуско-подъемных операций бурильщик КРС обязан:

- перед подъемом колонны НКТ, убедиться в том, что они не прихвачены. Прихват труб определяется по индикатору веса ГИВ-6;

- постоянно следить за показаниями индикатора веса ГИВ-6;

- не допускать нахождения рабочих в радиусе дейтсвия машинного ключа, под грузом или на пути его перемещения, на пути движения НКТ к центру скважины;

- следить, чтобы не допускалось ударов ручниками по муфте в целях ослабления резьбового соединения перед отвинчиванием труб;

- подтаскивать трубу на мостки следует при помощи специального крюка;

- поднимать НКТ из скважины и посадку навинчиваемой трубы проводить плавно, без резких ударов; нельзя переходить с одной скорости подъема или спуска на другую и превышать нагрузки более 20% собственной массы колонны труб, поднимать отвинченную трубу можно только тогда, когда есть твердая уверенность в том, что она полностью вышла из резьбы муфты;

- во время подъема инструмента обеспечивать непрерывный долив скважины раствором с удельным весом соответствующим удельному весу, указанному в плане работ;

- не производить спуско-подъемные операции без сигнала готовности помощников бурильщика;

- не допускать раскачивания трубы и ее ударов о детали вышки, фонтанной арматуры и другие предметы, находящиеся внутри фонаря вышки;

- при спуско-подъемных операциях соблюдать строгую вертикальность и соосность талевого механизма с устьем скважины;

- следить, чтобы при свинчивании труб автоматами АПР-2ВБ или механическими ключами КМУ было полное их завинчивание на всю длину резьбы, не допускать вращение колонны труб при их свинчивании, во избежание этого на муфте устанавливать контрключ;

- не допускать производить мелкий ремонт при работающем механизме;

- не допускать стопорения вращающихся частей посторонними предметами;

- проследить, чтобы при длительных перерывах в работе с использованием АПР напряжение было снято со всего механизма и кабеля, автомат очищен от грязи, промыт и смазан. Двигатель и переключатель просушены.

3.3. При работах сприменением АПР-2ВБ и гидроротора бурильщик обязан:

- проверить правильность их установки согласно тех.условий и “Правил...”, надежность крепления;

- не допускать производить мелкий ремонт при работающем механизме;

- не допускать стопорения вращающихся частей посторонними предметами;;

- проследить, чтобы при длительных перерывах в работе с использованием АПР напряжение было снято со всего механизма и кабеля, автомат очищен от грязи, промыт и смазан. Двигатель и переключатель просушены.

3.4. При работах с применением ротора Р-360 бурильщик обязан:

- расставить спецтехнику на кусте согласно утвержденной схемы;

- провести испытания нагнетательной линии и при необходимости устранить негерметичность;

- проверить прочность крепления ротора;

- проверить исправность КИПиА, а во время проведения работ следить за их показаниями;

- лично убедиться в том, что все работники вахты удалены от движущихся частей, а снятые ограждения установлены на свои места;

- не оставлять работающий механизм без присмотра;

- в процессе работы предпринимать меры против прихвата инструмента.

3.5. При глушении (промывке) скважины бурильщик обязан:

- провести расстановку спецтехники на кусте согласно утвержденной схемы;

- - дать указания помощникам бурильщика по сборке нагнетательной лигнии, ее компоновке (обязательно проверить наличие обратного клапана);

- провести испытания нагнетательного трубопровода;

- проверить исправность задвижек и фланцевых соединений на устьевом оборудовании;

- следить за удельным весом и объемом промывочной жидкости.

3.6. При работах по опрессовке оборудования бурильщик обязан:

- ознакомить работников своей вахты с характером предстоящих работ;

- со схемой расстановки спецтехники на кусте;

- со схемой и условиями монтажа устьевого оборудования (при необходимости показать безопасные приемы работ);

- с расположением нагнетательных трубопроводов;

- проследить, чтобы во время опрессовки оборудования или трубопроводов, работники были удалены из опасной зоны;

- в случае обнаружения негерметичности в соединениях, стравить давление до атмосферного и дать команду работникам вахты приступить к устранению пропусков;

- следить, чтобы давление опрессовки оборудования соответствовало давлению, указанному в плане работ;

- работы производить при исправных и оттарированных манометрах, прошедших проверку, имеющих клеймо госповерителя и пломбу.

3.7. При подготовке к геофизическим работам бурильщик обязан:

- подготовить ствол скважины таким образом, чтобы геофизическая апаратура проходила беспрепятственно;

- дать указания работникам вахты проследить, чтобы были освобождены от лишнего оборудования, не связанного с проведением ГФР, рабочая площадка и приемные мостки, очистить их от загрязнения, обледенения и т.д.;

Дополнительно при промыслово-геофизических исследованиях:

- убедиться, что лубрикаторная площадка исправна и установлена на устье скважины не ниже 1,2м от верха лубрикатора;

- провести монтаж лубрикатора, закрепить восемью шпильками, проверить наличие герметизирующего сальникового устройства;

- после установки лубрикатора провести его испытание на герметичность.

Дополнительно при прострелочно-взрывных работах:

- проверить изоляцию электрооборудования и проводки, устранить выявленные нарушения;

- машинные ключи отвести в сторону и надежно их закрепить;

- заполнить скважину до устья промывочной жидкостью соответствующего удельному весу;

- иметь на скважине аварийный запас жидкости на случай поглощения;

- прекратить все работы не связанные с прострелочно-взрывными работами в радиусе опасной зоны - не менее 50 метров;

-проследить, чтобы все люди не связанные с выполнением прострелочно-взрывных работ были удалены из опасной зоны.

3.8. При обработке призабойной зоны пласта химреагентами бурильщик обязан:

- ознакомиться с планом прредстоящих работ;

- особое внимание уделить возможным опасным моментам и мерам предосторожности;

- ознакомиться со схемой обвязки и расположения спецтехники;

- ознакомиться с техническим режимом закачки и иметь четкие представления о порядке проведения работ;

- знать признаки отравления химреагентами и способы оказания первой доврачебной помощи;

- пользоваться средствами индивидуальной защиты.

3.9. При работах по гидравлическому разрыву, гидроперфорации, гидровоздействию на пласт бурильщик должен:

- ознакомиться с особенностями предстоящей работы, технологическими параметрами процесса, пройти инструктаж по охране труда;

- опустить талевый блок, отвести его в сторону и прикрепить к ноге спуско-подъемного сооружения;

- проследить, чтобы рабочая площадка была освобождена от посторонних предметов;

- проследить, чтобы люди были удалены из опасной зоны;

- строго выполнять команды руководителя работ;

- не начинать работы при неисправностях КИПиА.

Date: 2016-08-31; view: 185; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию