Главная
Случайная страница
Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Глава 10. Кабинет Зельеварения. За день до Рождественского бала
Кабинет Зельеварения. За день до Рождественского бала. Конец урока. Счастливые студенты выползают из этого логова зла. Том, Гарри и ещё несколько учеников немного задержались. Том (весело): - Чего грустишь, Гарри? Гарри: - Джинни в Больничном Крыле… и она пробудет там все зимние каникулы. Том (мысленно): - Не зря я вчера решил поиграть с куклой Вуду… с рыженькой такой куклой, правда, у неё ручки и ножки сломались… Гарри: - Том, вокруг тебя какая-то странная черная аура. Том: - Да? Не обращай внимание… Мне очень (пытается сдержать улыбку) жаль Джинни. (улыбается во весь рот) Гарри (не смотря на Тома): - Мне тоже… Она ведь для меня как родная сестра! Том (мысленно): - Сестра?! Я потратил столько сил на эту девчонку, а она даже не представляла угрозы!!! (мрачнеет) Снейп (радостно): - Мистер Фейр, вы сегодня такой счастливый, что даже отработка не сможет испортить вам настроение! Вас с нетерпением ждут тридцать котлов, в которых варили зелье первокурсники. А ведь среди них каждый второй – Лонгботтом! Такие шедевры попадаются!.. Ну, а мистер Поттер, думаю, с удовольствием поможет… Ведь Гриффиндорцы не бросают друзей в беде! (довольный разворачивается, чтобы уходить) Том (зло): - А перед Темным Лордом на задних лапках бегал! Ботинки каждый день чистил! Снейп (медленно поворачивается): - Что?! Том (быстро показывает на Невилла): - Это он сказал! (хватает Гарри за руку и убегает) А нам к отработке готовиться надо! Снейп (ласково): - Мистер Лонгботтом… Невилл (в ужасе): - Но это ведь не мой голос был! Снейп: - Отмазка не сработала. (берет Невилла за шкирку) Пойдемте… Невилл: - Я могу написать завещание? Снейп: - Никаких отсрочек… Перед смертью не надышишься! Другие ученики провожают Невилла сочувственными взглядами и криками: «Мы сохраним о тебе светлую память!»
На следующий день. Том своим мрачным видом отпугивает всех, кто пытается подойти к Поттеру. Ну, или почти всех… Снейп (серьезно): - Мистер Поттер, мне надо с вами поговорить… Гарри (подозревая худшее): - Д-да? Снейп: - Я знаю, это прозвучит немного неожиданно, да и эти шесть лет вражды и унижений я не смогу заставить вас так просто забыть, но… Не согласитесь ли пойти со мной на бал, мистер Поттер? (обворожительно улыбается) Том (мысленно): - И Снейп?! Откуда у Поттера эта нечеловеческая популярность?! (впадает в ступор) Гарри падает в обморок. Снейп (довольный подходит к ожидающему его за углом Люциусу): - Ну, где мои сто галеонов? Я выиграл пари! (принимает деньги у недовольного Малфоя) И ещё десять за произведенное на зрителя впечатление (показывает на все ещё неподвижного Тома)… Хотя, я прекрасно знаю, что у тебя сейчас трудности с финансами… Люциус: - Что?! Снейп (спокойно): - … поэтому я буду милосерден и разрешу тебе оставить эти десять галеонов у себя! Люциус (зло): - У меня все в порядке с финансовым положением! Снейп (хлопая его по плечу): - Я понимаю, что твоя гордость не позволяет тебе признаться, но все же не стоит так убиваться из-за этого. (уходит) Люциус, оскорбленный до глубины души, злобно смотрит на остолбеневшего Тома. Люциус: - Это все твоя вина! (дает Лорду пинок) Том (очнувшись от такого «лекарства»): - Ну знаешь, Люциус, это уже слишком! (достает палочку) Люциус: - Но мой Лорд, я не знал, как ещё привести вас в чувство. Не мог же я допустить, чтобы кто-нибудь увидел моего Лорда с таким глупым выражением лица! (быстренько уходит из поля зрения Тома) Том (проводив Люца взглядом): - Малфои! Что с них взять… (мрачно) До чего я зол! (взмахивает палочкой) Круцио!.. Ой, Поттер, Поттер, прости! (снимает заклятие) Чертов рефлекс… Но зато как полегчало! (трясет Поттера) Гарри, очнись!
Бал. В середине зала кружатся танцующие пары. Том и Гарри стоят в сторонке. Том (передает мысленный сигнал Поттеру): - Ты не хочешь танцевать! Ты не хочешь танцевать! Ты не хочешь танцевать! Чоу (подходит к Гарри): - Потанцуем? (демонстративно не замечает Тома) Гарри (безжизненно): - Я не хочу танцевать! Чоу обиженно уходит. Вдруг перед Поттером возникает Драко с розой. Драко: - Это тебе, Поттер! (видит его недоверчивое выражение лица) Что, цветочки не любишь? А я от всего сердца… (смахивая слезы) А ты!.. Том: - Уже напился, Драко? Драко (поворачивается к Тому): - Ага. Представляешь, мы уже с самого утра празднуем! Завидуешь, небось? Том: - Гррр… Драко (снова обращает свое внимание на Гарри): - Кстати, Поттер, в следующий раз, когда захочешь прервать меня и моего отца, стучись сперва… Ну что ты так покраснел? (ухмыляется) Может, хочешь в следующий раз присоединиться?.. А теперь почему побледнел? Мы тебя не укусим… сильно… О, в обморок упал… Том указывает дрожащим пальцем куда-то за спину Драко. Драко (оборачиваясь): - П-папа? Люциус (угрожающе): - Куда ты там Поттера присоединиться приглашаешь? Драко: - Это… это Том заставил меня сказать!.. (оглядывается и видит, что ни Тома, ни Гарри уже нет) А, черт, смылся… Папа! Спокойно! Папа-а-а…
Гриффиндорская гостиная. Том (затаскивая бессознательного Поттера внутрь): - Отлично! Теперь-то он точно не сбежит (начинает расстегивать мантию Гарри). Но тут в гостиную входят остальные гриффиндорцы. Том: - Черт! (быстренько приводит Поттера в сознание)
Гриффиндорская гостиная. Через полчаса. Где-то на фоне играет чопорная английская музыка. Том сидит в уголке со стаканом тыквенного сока и с красной санта-клаусовской шапочкой на голове. С открытым ртом наблюдает за гриффиндорцами. Гарри (отпивая из чашки): - Налить вам чаю, мистер Лонгботтом? Невилл: - Спасибо, мистер Поттер. Как вам сегодняшний бал? Гарри: - Превосходно. А вы что думаете, мисс Грейнджер? Том: - Куда. Я. Попал? (оглядывается) Что за?!.. По стенам развешаны плакаты: «Минздрав предупреждает: курение вредит вашему здоровью!», «Не пей алкоголь – УПсёночком станешь!», «Эльфы – не твари дрожащие, они право имеют!», «Не будь слизеринцем - переведи бабушку через дорогу!» и самый большой с изображением Поттера: «А ты убил в себе Волдеморта?!» Том (обреченно): - Я в аду… Когда только это здесь успело появиться? Дин: - Это после Хеллоуина… Похмелье, знаешь ли, сразу научит здоровому образу жизни… Том (решительно): - Опять придется мне брать все в свои руки! (достает огневиски, выливает его в котел, добавляет туда бренди, мартини…) И последний штрих (добавляет пару капель красного вина). Да! Оно готово! ГОТОВО! (дьявольски смеется, на заднем плане горит адский огонь) Гарри: - Что-то случилось, мистер Фейр? Том (зловеще ухмыляется): - Я просто приготовил знаменитый бабушкин морсик! (протягивает всем бокалы с убойным коктейлем) Герми: - Странно как-то пахнет… Том (угрожающе): - Пейте!!! Все выпивают.
Через двадцать минут. Громкая музыка. Герми и Дин танцуют стриптиз. Невилл фальшиво поет. Где-то началась драка. Крики. Грохот. Шум. Веселье. Том (довольно развалившись в кресле): - Ну вот, как дома, (улыбается) в Слизерине… (видит, что Поттер достиг нужной кондиции) Гарри, тебе надо прогуляться. Идем… Гарри: - Куда? Том: - В Выручай-комнату! Давно там не были. Вместе уходят.
Выручай-комната. Гарри (удивленно осматривается): - А откуда здесь эта гигантская кровать, наручники, кляп… Том (укоризненно): - О чем ты думал, Гарри? (закрывает дверь) Но если ты хочешь, я исполню твое желание! Гарри: - Том! Том, развяжи меня! Спаси-ите-е! Том: - Спокойно, Гарри. Думай об Англии…
|