Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 6. Сэтысь Исус мунiс Аслас карö, Сылöн велöдчысьясыс мунiсны Сы бöрся





Сэтысь Исус мунiс Аслас карö, Сылöн велöдчысьясыс мунiсны Сы бöрся. 2 Шойччан лунö Сiйö велöдiс синагогаын. Кывзысьяс пиысь унаöн шензьöмöн шуалiсны: «Кытысь Сылöн тайö? Мыйсяма мывкыдлун Сылы сетöма? Сiйö вöчö татшöм шензьöданаторъяс! 3 Абу-ö Сiйö тшупсьысь? Абу-ö Мариялöн пиыс, Яковлöн, Иосейлöн, Иудалöн да Симонлöн вокыс? Оз-ö танi овны Сылöн чойясыс?» Тадзи Сiйöс öтдортiсны. 4 Исус шуис налы: «Пророкöс пыдди пуктöны быдлаын, сöмын ас карас, ас рöдвужас да ас гортас оз». 5 Исус эз вермы сэнi вöчны шензьöданаторъяс, сöмын кымынкö висьысь вылö кисö пуктылöмöн бурдöдiс найöс. 6 Йöзлöн эскытöмлуныс шензьöдiс Сiйöс. Исус ветлöдлiс матiгöгöр сиктъясöд да велöдiс йöзсö. 7 Сiйö корис дас кыкнан велöдчысьсö да сетiс налы вын вöтлавны пеж ловъясöс. Сэсся кыкöн-кыкöн мöдöдалiс найöс. 8 Исус шуис налы: «Туяныд бедь кындзи нинöм энö босьтöй, весиг нянь, ноп, сьöм 9 да вежан кöм-пась». 10 Нöшта Исус висьталiс: «Кутшöм керкаö пыранныд, водзö мунтöдзныд олöй сэнi. 11 Оз кö сибöдны-кывзыны тiянöс, сэтысь петiганыд пыркöдöй коксьыныд буссö. Тайö лоö найöс öлöдöм. Веськыда висьтала тiянлы: Мыждан лунö Содом да Гомора каръяслы лоас кокньыдджык сiйö карыслы дорысь». 12 Велöдчысьяс мунiсны да юöрталiсны, йöзыс мед бергöдчисны мыжъяссьыс. 13 Найö вöтлiсны уна пеж лолöс да выйöн мавтöмöн бурдöдiсны уна висьысьöс. 14 Ирöд öксы кылiс Исус йылысь, öд тайö нимыс быдлаын вöлi тöдса. Сiйö шуис, Пыртысь Иоан пö ловзьöма, та вöсна вермö вöчны шензьöданаторъяс. 15 Мукöдыс шуалiсны, тайö пö Илля, кодсюрö шуисны, Сiйö пö пророкъясысь öти. 16 Татшöм сёрнияс бöрын Ирöд шуис, тайö пö Иоан, кодлысь ме юрсö керыштi, ловзьöма. 17 Öд Филип вокыслöн Ирöдиада гöтырыс вöсна Ирöд тшöктiс босьтны Иоанöс да дорöмöн пуксьöдны дзескыдiнö. Ирöдиадаöс гöтырö босьтöмысь 18 Иоан öлöдлiс Ирöдöс: «Вок гöтырыдкöд тэныд оз позь овнытö». 19 Ирöдиада скöралiс Иоан вылö да кöсйис вины сiйöс, но эз вермы. 20 Ирöд полiс Иоанысь, öд тöдiс, мый Иоан веськыда олысь да вежа морт. Ирöд дорйис Иоанöс, унатор вöчис сылысь кывзысьöмöн да окотапырысь кывзiс сiйöс. 21 Ирöд чужан лунö Ирöдиадалы лоис позянлун вины Иоанöс. Тайö лунö Ирöд котыртiс гаж юралысьяслы, тышкайöзöн веськöдлысьяслы да галилеяса пыдди пуктана войтырлы. 22 Ирöдиадалöн нылыс пырис да йöктiс гажöдчысьяс водзын. Тайö воис Ирöдлы да сыкöд пукалысьяслы сьöлöм вылас. Öксы шуис нывлы: «Кор менсьым, мый кöсъян, и ме сета тэныд». 23 Ирöд кыв сетiс: «Сета, мый сöмын коран, весиг аслам веськöдлан мулысь джынсö». 24 Ныв петiс да юалiс мамыслысь: «Мый эськö корны?» Мамыс шуис: «Пыртысь Иоанлысь юрсö». 25 Ныв дзик пыр тэрмасьöмöн мунiс öксы дiнö да шуис: «Кöсъя, мед дзик öнi сетiн меным тасьтiын Пыртысь Иоанлысь юрсö». 26 Öксы шогö усис, но гажöдчысьяс водзын сетöм кывйысь эз вермы соссьыны. 27 Дзик пыр сiйö ыстiс шыпуртаöс да тшöктiс вайны Иоанлысь юрсö. 28 Шыпурта мунiс дзескыдiнö да керыштiс Иоанлысь юрсö. Сэсся вайис тасьтiын юрсö да сетiс нывлы, а нылыс – мамыслы. 29 Та йылысь кывлiсны Иоанлöн велöдчысьясыс. Найö локтiсны шойысла да нуисны дзебанiнö. 30 Апостолъяс чукöртчисны Исус дiнö. Найö висьталiсны Сылы ставсö, мый вöчисны да мыйö велöдiсны. 31 Исус шуис налы: «Мунöй овтöминö да шойччыштöй сэнi». Йöзыс век öтарö локтiс-мунiс, велöдчысьяслы весиг некор вöлi сёйыштнысö. 32 Та вöсна найö öтнаныс мöдöдчисны пыжöн овтöминö. 33 Йöзыс аддзылiсны налысь мунöмсö да тöдiсны найöс. Котöрöн петiсны каръяссьыныс да воисны сэтчö на дорысь водзджык. 34 Пыжысь чеччигöн Исус аддзис уна йöзöс. Сылöн сьöлöмыс нормис, öд найö вöлiны видзысьтöг кольöм ыжъяс кодьöсь. Сэки Исус пондiс велöдны найöс, Сiйö унатор йылысь висьталiс налы. 35 Сёр рытнас матыстчисны Исус дiнö велöдчысьясыс да шуисны: «Танi овтöмин, и кадыс сёр нин. 36 Ысты йöзсö матiгöгöр сикт-грездö сёянтор ньöбны». 37 Исус воча шуис: «Тi сетöй налы сёянсö». Велöдчысьяс шуисны: «Миянлы-ö колö ветлынысö? Та мындаыслы нянь вылад кыксё динар ковмас». 38 Исус юалiс налысь: «Уна-ö тiян няньныд? Мунöй видзöдлöй». Тöдмалöм бöрын найö висьталiсны: «Вит нянь да кык чери». 39 Исус тшöктiс велöдчысьясыслы пуксьöдавны йöзсö чукöръясö веж турун вылö. 40 Йöзыс пуксялiсны сёöн да ветымынöн. 41 Исус босьтiс вит няньсö да кык черисö, видзöдлiс енэжö да Енмöс аттьöалöмöн чегис няньсö, сэсся сетiс велöдчысьясыслы. Велöдчысьяс разöдiсны йöзыслы. Кык черисö тшöтш юкис ставныслы. 42 Ставныс пöттöдзныс сёйисны, 43 а нянь да чери коляссö дас кык куд тыр чукöртiсны. 44 Сёйысьыс вöлi вит сюрс гöгöр морт. 45 Исус дзик пыр тшöктiс велöдчысьясыслы пуксьыны пыжö да вуджны Сытöг мöдлапöлö, Випсаидаö. Сэккостi Исус мöдöдалiс йöзсö. 46 Йöзöс ыстöм бöрын Ачыс кайис керöсö кевмысьны. 47 Рытнас пыжаяс вöлiны ты шöрын, а Исус öтнас сулалiс вадорын. 48 Сiйö аддзис: паныда тöлыс вöсна велöдчысьяслы сьöкыд вöлi сыннысö. Асъядорыс Исус мöдöдчис ва вывтi велöдчысьяс дiнас да кöсйис ордйыны найöс. 49 Кор велöдчысьяс аддзисны ва вывтi восьлалысь Исусöс, чайтiсны, мый тайö орт, и кутiсны горзыны. 50 Ставныс ёна повзисны. Исус дзик пыр шыасис на дiнö: «Лöньöй, тайö Ме. Энö полöй». 51 Сiйö пуксис на дiнö пыжас. Тöлыс лöнис. Велöдчысьяс ёна шензисны. 52 Няньöн вердöм шензьöданаторйыс, буракö, нинöм эз висьтав налöн измöм сьöлöмлы. 53 Тысö вуджöм бöрын найö сувтiсны Генесарет муö. 54 Кор найö чеччисны пыжсьыс, йöзыс дзик пыр тöдмалiсны Исусöс. 55 Тайö юöрнас найö котöрöн кытшовтiсны став матiгöгöрсö да, кöнi кывсис Исус, сэтчö пондiсны вольпасьöн вайны висьысьясöс. 56 Быдлаын, кытчö волiс Исус – сиктö, карö, грездö – эрдъяс вылö водтöдавлiсны висьысьясöс да корисны Исусöс, мед висьысьяслы лэдзас инмöдчывны паськöм дорышас. Сы дiнö инмöдчылысьяс ставöн бурдiсны.

Date: 2015-12-13; view: 374; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию