Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 10. Сэтысь Исус мунiс Йöрдан ю мöдлапöлöд Юдея муö





Сэтысь Исус мунiс Йöрдан ю мöдлапöлöд Юдея муö. Сы дiнö бара чукöртчис уна йöз. Сiйö велöдiс найöс, кыдзи пыр вöчлiс. 2 Исус дiнö матыстчисны фарисейяс да Сiйöс кыйöм могысь юалiсны: «Позьö-ö верöслы юксьыны гöтырыскöд?» 3 Исус воча шуис: «Мый тiянлы гижöма Мöисей?» 4 Найö вочавидзисны: «Мöисей лэдзис верöслы эновтны гöтырсö, сöмын верöсыслы колö вöлi сетны гöтырыслы торйöдчан гижöд». 5 Исус шуис налы: «Тiян чорыд сьöлöмныд вöсна Мöисей гижис тайö тшöктöмсö. 6 Му пуксьöмсяньыс Ен вöчис аймортöс да аньöс. 7 "Та вöсна морт кольö бать-мамсö да öтлаасьö гöтырыскöд, 8 и тайö кыкыс лоöны öти вир-яйöн". Сiдзкö, найö абу нин кык, а öти вир-яй. 9 Мый йитöма Енмыс, морт мед оз торйöд». 10 Керкаö пырöм бöрын велöдчысьяс та йылысь юалiсны Исуслысь. 11 Исус шуис налы: «Верöсыс кö эновтö гöтырсö да гöтрасьö мöдкöд, сiйö гозъя олöм пежалö. 12 Гöтырыс кö юксьö верöсыскöд да мунö мöд сайö, сiйö тшöтш гозъя олöм пежалö». 13 Исус дiнö вайöдiсны челядьöс, медым Сiйö инмöдчылiс на дiнö. Велöдчысьяс шуасисны вайöдысьяс вылö. 14 Исус казялiс тайöс да чорыда шуис налы: «Лэдзöй челядьсö локны Ме дiнö. Энö кутöй найöс. Енлысь Юраланiнсö öд на коддьöмлы лöсьöдöма. 15 Веськыда висьтала тiянлы: кодi оз сибöд Енлысь Юралöмсö кага моз, сiйö оз пыр Енлöн Юраланiнö». 16 Исус кутыштлiс челядьöс да кисö пуктылöмöм бурсиис найöс. 17 Туйö петiгас Исус дiнö котöрöн локтiс öти морт да Исус водзö пидзöс вылас сувтöмöн юалiс: «Бур Велöдысьöй, мый меным колö вöчны, мед вичмис меным помтöм олöм?» 18 Исус вочавидзис: «Мыйла тэ шуан Менö бурöн? Некод абу бурыс, сöмын Енмыс бур. 19 Тэ öд тöдан тшöктöмъяссö: гозъя олöмтö эн пежав, эн ви, эн гусясь, эн пöръясь, эн мырддьы мукöдлысь, пыдди пукты ассьыд бать-мамтö». 20 Сiйö шуис: «Велöдысьöй, том кадсянь ме ола тайö тшöктöмъяс сертиыс». 21 Исус видзöдлiс сы вылö мусапырысь да шуис: «Öтитор оз тырмы тэныд: мун, вузав ставсö, мый тэнад эм, да сьöмсö сет гöльяслы. Сэки тэныд енэжын озырлуныс вичмас. Сэсся босьт кресттö да лок Ме бöрся». 22 Исуслöн кывъясыс шöйöвоштiсны морттö. Сiйö жугыля мунiс, öд сылöн озырлуныс вöлi уна. 23 Исус видзöдлiс велöдчысьясыс вылö да шуис налы: «Кутшöм сьöкыд озырлы пырны Енлöн Юраланiнö!» 24 Велöдчысьяс чуймисны Сылöн кывъясысь. Исус выльысь шуис: «Челядь, кутшöм сьöкыд пырны Енлöн Юраланiнö сылы, кодi озырлун вылö лачаöн олö! 25 Озырлы Енлöн Юраланiнö пырöм дорысь верблюдлы кокньыдджык пырны ем пысöд». 26 Велöдчысьяс ёнджыка на чуймисны, юасисны öта-мöдныслысь: «Кодi нö вермас мездмынысö?» 27 На вылö видзöдлöмöн Исус шуис: «Мортлы тайö вермытöмтор, но абу Енлы. Енмыслы ставыс вермана». 28 Петыр шуис Исуслы: «Ми ставсö эновтiм да мунiм Тэ бöрся». 29 Исус шуис: «Веськыда висьтала тiянлы: кодi Ме вöсна да Евангелльö вöсна коляс керкасö, чой-воксö, бать-мамсö, гöтырсö, ныв-писö, видз-мусö, 30 сылы тайö олöмас на вöтлöмъяс дырйи керкаыс, чой-вокыс, мамыс, ныв-пиыс да видз-муыс сё пöвстöн бöр воас, нöшта локтан нэмас сылы помтöм олöм вичмас. 31 Воддзаясысь унаöн лоöны бöръяöн, бöръяясысь – воддзаöн». 32 Ерусалимö кайигöн Исус мунiс водзвыланыс. Велöдчысьяс шензисны, а мукöдыслöн, Исус бöрся мунысьяслöн, вöлi полöм. Исус корис Ас дiнас дас кык велöдчысьсö да пондiс висьтавны, мый Сiйöс виччысьö: 33 «Öнi ми мунам Ерусалимö. Сэнi Морт Пиöс сетасны аркирейяслы да Индöдö велöдысьяслы. Найö шуасны вины Сiйöс, сетасны ентöдтöмъяс киö. 34 Найö сераласны Сiйöс, сьöлаласны да чорыда нöйтасны, сэсся виасны. Но коймöд луннас Сiйö ловзяс». 35 Исус дiнö матыстчисны Зеведейлöн Яков да Иоан пияныс. Найö шуисны: «Велöдысь, миян эм корöм Тэ дiнö». 36 Исус юалiс: «Мый тi кöсъянныд?» 37 Найö вочавидзисны: «Пуксьöд миянöс Аскöдыд Юраланiнад, öтинымöс веськыдладорад, мöднымöс шуйгаладорад». 38 Исус шуис налы: «Онö тöдöй, мый коранныд. Верманныд-ö юны Менсьым чашасö да Менам пыртчöмöн пыртчыны?» 39 Найö вочавидзисны: «Вермам». Исус шуис: «Менсьым чашасö понданныд юны да Менам пыртчöмöн понданныд пыртчыны. 40 Но мед пуксьöдны веськыдладорам да шуйгаладорам – тайö абу Ме сайын. Сэтчö пуксясны найö, кодлы лöсьöдöма». 41 Яковлöн да Иоанлöн сёрниыс дöзмöдiс мукöд дас велöдчысьсö. 42 Исус корис велöдчысьяссö да шуис: «Тi тöданныд, мый юралысьяс ыджыдалöны йöз вылын, да веськöдлысьяс кипод улас кутöны йöзöс. 43 Но тi тадзи энö вöчöй. Кöсъян кö ыджыдö пуксьыны – кесъяв, 44 кöсъян кö юралысьö пуксьыны – ло кесйöг туйын. 45 Öд Морт Пи эз лок, медым Сылы кесъялiсны. Сiйö локтiс кесъявны да сетны Ассьыс олöмсö унаöс ньöбöм могысь». 46 Исус велöдчысьясыскöд воис Ерикон карö. Карысь петiганыс накöд вöлi уна йöз. Туй дорас пукалiс синтöм корысь Вартимей, Тимейлöн пиыс. 47 Сiйö кылiс, Назаретса Исус пö локтö, да пондiс горöдны: «Исус, Давид Пи! Ло бур сьöлöма ме дiнö!» 48 Унаöн öлöдiсны сiйöс горзöмсьыс, но сiйö ёнджыка на пондiс горзыны: «Давид Пи, ло бур сьöлöма!» 49 Исус сувтiс да шуис: «Корöй сiйöс». Синтöмöс корисны, шуисны сылы: «Эн пов, чеччы. Исус корö тэнö». 50 Сiйö шыбитiс ассьыс вылыс паськöмсö, чеччис да локтiс Исус дiнö. 51 Исус юалiс: «Мый тэ кöсъян?» Синтöм вочавидзис: «Велöдысьöй, кöсъя аддзыны». 52 Исус шуис: «Мун, эскöмыд мездiс тэнö». Синтöм дзик пыр кутiс аддзыны да мунiс Исус бöрся.

Date: 2015-12-13; view: 378; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию