Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Действие первое. © валерий Николаев (перевод с итальянского)





Paola D’Arborio

Giorgio Barlotti

© Валерий Николаев (Перевод с итальянского)


 

Действующие лица:

 

Дон Джокондо – приходской священник

Джачинто – пономарь

Симеон – херувим на задании

Ангел – сопровождающий Симеона

«Ангел» - мафиози

Сантина – уборщица

Анжелика – племянница дона Джокондо

Дина Мостар - инженер

Бэби – ее секретарша

«Длинная ляжка» - секретарша босса мафии

Небесная Аида - нищенка

Немой рабочий

Ангелов

Петра

Глас Божий

 


 

ПРОЛОГ

 

В зале темно. Сквозь прозрачный занавес пробивается слабый свет. Группка гомонящих ангелов. Голоса веселые, звонкие, радостный смех, затем громкий голос:

 

1-й ангел. Внимание, Петр идет!

2-й ангел. Всё. Тихо!. Тихо, все молчим!

3-й ангел. Кончайте, вы, там!.. Опять собьете старика с мысли!

4-й ангел. Если он ее до нас ее донесет…

 

Все весело смеются.

 

1-й ангел. Вы хуже детей, честное слово! Прекратите!

2-й ангел. Действительно, подняли шум… до небес!

 

Опять взрыв смеха.

 

3-й ангел. Все шутишь? Дошутишься, когда-нибудь!

4-й ангел. Действительно, какие тут небеса. Мы же в Раю!

1-й ангел. Всё, всё, тишина!

 

Наступает полная тишина.

Появляется Петр.

 

Петр (откашлявшись). Как обычно, выпало мне… ну в общем, мне поручено… я должен…

1-й ангел. … Сообщить вам!..

Петр. Вот именно… Спасибо… Сообщить вам… (Себе под нос). Что же я должен им сообщить?

1-й ангел. Имя!

Петр. Чье имя?

1-й ангел. Избранника!

Петр. А?.. Да, точно… Я сам знаю… Итак, я должен сообщить вам, что для выполнения ответственного задания был выбран… (Бормочет). Кто же был выбран?

2-й ангел. Это ты нам должен сказать, кто!

Петр. Да, да, конечно… (Закашлялся). Выбран… Где-то я записал… Никто не видел синий листок? А, вот он… итак, выбран… (сам удивляется написанному)… выбран Симеон...

Ангелы. Кто?!.. Симеон?.. Как же так, он же… Не может быть, чтобы Симеон… Невероятно… Это шутка?

3-й ангел. Это какая-то ошибка, Симеон не готов…

4-й ангел. Чье это решение?

Петр. Здесь так написано. А если написано, то это писал Он! (Показывает в небо).

2-й ангел. Симеон!.. Симео-о-н! Бегом в стартовую камеру!

3-й ангел. Он что, отправится один?

Петр. Ты! Иди сюда.

5-й ангел. Кто? Я?

Голос Петра. Ты-ты! Ты будешь его сопровождать.

5-й ангел. Но я только недавно с Земли. Мне-то зачем, я давно уже в чине ангела…

Петр. Вот именно поэтому. Ты будешь давать ему советы, если будет необходимо.

5-й ангел. Ладно, слетаю… Только пообещайте мне перевод в архангелы.

Петр. Хорошо, подумаем. А сейчас всем молчать... Молчать, я сказал!.. Симеон, ты готов?..

Голос Симеона ( потеряно ). Готов…

Петр. Приступить к процедуре запуска!

 

Ангелы подходят к заднику.

Звучит бравурный марш.

 

1-й ангел. Отключить генератор ангельского света!

2-й ангел. Генератор отключен!

1-й ангел. Разомкнуть контакты сияния нимба!

3-й ангел. Контакты разомкнуты!

1-й ангел. Отстегнуть крылья!

4-й ангел. Крылья отстегнуты!

1-й ангел. Субъект очеловечен, Петр, все готово.

Петр. Открыть дверцу шлюза запуска!

2-й ангел. Дверцы открыты!

Петр. Удачи, Симеон!

3-й ангел. Симеон, гоу!

 

Грохот и затихающий вдали гул.

 

Петр. Закрыть ворота рая!

 

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

 

И без того слабый свет за занавесом медленно гаснет. Одновременно занавес открывается. Сцена в полной темноте.

Как только занавес открывается полностью, вспыхивает свет. Перед нами обширный подвальный зал церкви со сводчатым потолком. Левая дверь ведет во внутренние помещения церкви. В глубине большая арка, под ней небольшая лестница и дверь, ведущая в помещения другого этажа. Справа небольшая маленькая дверца в кладовку. Несколько стульев составлены в штабель. Старый сундук, на нем старый телефон. Ощущение полной запущенности. Спиной к нам стоит дон Джокондо.

 

Дон Джокондо. Ну что? Видишь кого-нибудь?

Джачинто (из кулисы). Никого нет!.. Нет никого! Что вы хотите, чтобы я вам сказал? Если никого нет, значит нет никого!

Дон Джокондо. Посмотри внимательнее, вместо того чтобы терзать себе нервы… И мне тоже. Ты достукаешься, однажды я…

Джачинто (входит из левой двери, передразнивая)... выброшу тебя на улицу!..

Дон Джокондо. Да, я выброшу тебя на улицу! Вот увидишь… Может, тебе пойти встретить его?

Джачинто. Скажите откровенно, Дон Джокондо… вы, правда, верите, что он придет, посмотрит и приведет все в порядок?

Дон Джокондо. Если мы не будем верить в это…

Джачинто. Что до меня, то я совсем не верю! Очнитесь, Дон Джокондо! Если он и явится, то только потому, что ему велел мэр… «сходи, посмотри, можно ли там сделать что-нибудь»… Там, где до сих пор ничего не сделали другие…

Дон Джокондо. На работу с другими у нас не было разрешения, а у них самих – особого желания…

Джачинто. …заниматься трехгрошевым ремонтом. А у этих, вы считаете, желание есть? Двадцать лет ни у кого не было, а тут вдруг выросло!

Дон Джокондо. Джачинто, объясняю в последний раз: у этих есть! Потому что если раньше это помещение было интересно только мне…

Джачинто. И епископу тоже.

Дон Джокондо. Да, и епископу тоже. Мне и епископу, и все. И если бы Рим дал деньги, мы бы давно здесь все отремонтировали… А теперь помещением интересуются и политики. В воздухе большие изменения…

Джачинто. Не верю. Как всегда одни обещания.

Дон Джокондо. Ты не веришь, а я верю... Иди, иди посмотри, не появился ли он.

Джачинто (направляется к центральной двери, останавливается). Дон Джокондо, а кто будет платить за работу?

Дон Джокондо. Мы об этом подумаем позже.

Джачинто. Заранее надо думать, заранее!.. Инженер - друг мэра! Специально приедет из города! Работы невпроворот… Здесь же практически ничего не функционирует…

Дон Джокондо. И телефон тоже?

Джачинто. Телефон? Я и забыл, что тут есть телефон…

Берет телефон с болтающимся шнуром.

 

Сейчас включим и проверим…

 

Ищет глазами розетку.

 

Куда же он включался-то?

Дон Джокондо. Розетка была где-то там…

Показывает пальцем на правую стену

 

Или нет, кажется там.

 

Показывает на противоположную стену.

Джачинто (ставит телефон обратно на сундук). Там, здесь… придет инженер, пусть сам и ищет, где розетка. Лучше подумать заранее, кто ему будет платить.

Дон Джокондо. Джачинто, перестань нудить… ты достукаешься, однажды я…

Джачинто. Вы тоже, если будете продолжать в таком же духе! (Уходя). Заранее! Лучше определиться с деньгами заранее!

Дон Джокондо (вслед). Если его еще нет… пойди поищи!.. Может быть, он заблудился по дороге от станции.

 

Звонит телефон. Удивленный Дон Джокондо поднимает рубку.

 

Дон Джокондо. Алло!

 

Раздается величественный голос.

 

Глас Божий. Дон Джокондо!

Дон Джокондо. Да, это я. Кто говорит?

Глас Божий. Ты не знаешь, кто говорит?

Дон Джокондо. Честно говоря, нет…

Глас Божий. Ты не узнаешь мой голос?!

Дон Джокондо (пытаясь угадать). Дон Кармело?

Глас Божий. При чем тут дон Кармело?

Дон Джокондо. Вы не дон Кармело?

Глас Божий. Нет. Я не дон Кармело.

Дон Джокондо. А… это, случайно, не… (Думая, что узнал). Ох, простите! Я не ожидал…

Глас Божий. Действительно, на всех производит впечатление, когда слышат меня.

Дон Джокондо. Конечно, не каждый же день звонят из…

Глас Божий. Да, да. Каждый день это было бы слишком, тебе не кажется? Каждый день!..

Дон Джокондо. Согласен с вами! В резиденции епископа есть, чем заняться, кроме как…

Глас Божий. При чем тут резиденция епископа?

Дон Джокондо. А разве вы не из резиденции епископа?

Глас Божий. Нет.

Дон Джокондо. В таком случае, откуда вы?

Глас Божий. Намного выше! Много-много-много выше!

Дон Джокондо. Из Рима!!

Глас Божий (сухо, после паузы). Ладно, оставим эту угадайку. Перейдем к делу.

Дон Джокондо. Я весь внимание!

Глас Божий. Я тут послал кое-кого…

Дон Джокондо. И вы тоже?

Глас Божий. А что это ты со мной на «вы»?

Дон Джокондо (совсем растерявшись). И ты… и вы… и ты…тоже послал?

Глас Божий. Дон Джокондо, ты что хочешь, что бы я… а кто еще тебе кого-то послал? И кого?

Дон Джокондо. Мэр. Инженера из города.

Глас Божий. Инженера? Нет я тебе послал не инженера. Я послал…

Дон Джокондо. Вы уверены, что звоните из Рима?

Глас Божий. Дон Джокондо, мое терпение не безгранично!

Дон Джокондо. Почему-то мне все это кажется розыгрышем!

Глас Божий. Повторяю, мое терпение не безгранично, ты шутишь с огнем!

Дон Джокондо. В таком случае… в общем… ты… вы… скажи мне, ты кто такой!

Глас Божий. Я Госпо…

Дон Джокондо. Господин мэр! Это вы! Замечательная шутка, но…

Глас Божий. Я не мэр! Я Господь…

Дон Джокондо (совсем обалдевший). То есть это не вы, господин мэр?.. Тогда кто это?

Глас Божий. Я Господь твой Бог!!..

Дон Джокондо. Знаете, что? Шутки хороши, когда они короткие!

Бросает трубку на телефон.

Голос продолжает звучать, наполняя зал библейским гневом.

Дон Джокондо ошарашено осматривает телефон с болтающейся вилкой, несколько раз бьет рукой по рожкам телефона, пытаясь прервать связь. Наконец до него доходит, и он бессильно оседает на стул.

Глас Божий. Я Господь! И я выбрал тебя, Дон Джокондо, чтобы ты дал…

Дон Джокондо. Господи! Я не достоин… мне нечего дать миру…

Глас Божий (едва сдерживая гнев). Ты ничего не должен давать миру!.. Я хочу сказать… продолжай давать, что можешь, это лучше, чем ничего!.. Я выбрал тебя, чтобы ты предоставил гостеприимство Симеону…

Дон Джокондо. Симеону? А это кто?

Глас Божий. Херувим. Он пытается сделать карьеру и я дал ему шанс, поручив…

Дон Джокондо. Карьеру? У вас там… на небесах… так же, как у нас?

Глас Божий. Это у вас так же, как у нас, а не наоборот! Я уже закрываю глаз на то, что вы там, внизу творите. Напридумывали, понимаешь, чины, ранги, звания… Прелат… каноник… епископ…Папа!.. Да, у нас тоже есть движение по карьерной лестнице. Сначала ты херувим. Потом, если заслужишь, становишься ангелом. А затем – архангелом…

Дон Джокондо. Я бы с удовольствием… но я буду…

Глас Божий. Ты предоставишь Симеону всю необходимую поддержку…

Дон Джокондо. …Я буду занят с инженером из города. Здесь много, что надо ремонтировать…

Глас Божий. При чем тут ремонт? Ты поставлен на службу Богу!

Дон Джокондо. Да, но здание пришло в упадок, его давно пора капитально ремонтировать… Сейчас самое время: многими помещениями заинтересовались политики… На носу выборы… Массовые мероприятия и все такое. Грех не воспользоваться ситуацией… Куча народу, которому можно сбыть много всего. Мы - образки, крестики, отпущение грехов… а политики… то, что имеют…

Глас Божий. То есть?

Дон Джокондо. Блаблабла! Обо всем понемногу! В обмен на голоса. Если б ты знал…

Глас Божий. Да знаю я, знаю.

Дон Джокондо. И обещают, обещают, обещают…

Глас Божий. Это да! Чего только они не обещают!

Дон Джокондо. Да нет! Обещают они одно и то же. Все - одно и то же… только покрашенное в разные цвета!

Глас Божий. Я знаю, знаю.

Дон Джокондо. Тебе что не скажи, ты все знаешь!

Глас Божий. Ты что, забыл, что это я вас всех создал?

Дон Джокондо. Ты, конечно, но извини меня за то, что позволяю себе, но не очень-то совершенными мы у тебя получились. Мог бы постараться…

Глас Божий. Достаточно того, что совершенен я! Если бы я еще и вас сотворил точно такими же как я… без дефектов… нас таких было бы слишком много! Хватит уже тех, что в Валгалле и на Олимпе!

Дон Джокондо. Понял. Тогда я опять о ремонте. На носу великий юбилей католической церкви…

Глас Божий (ехидно). Спасибо, что сообщил это мне - виновнику торжества.

Дон Джокондо. …В церковь сбегутся правые, левые, красные, зеленые, черные... Только подумать, сколько народу!..

Глас Божий. Для тебя главное Симеон.

Дон Джокондо ( вздыхает ). Когда он прибывает?

Глас Божий. Он уже на подлете. Сегодня и будет.

Дон Джокондо. Сегодня?! Но это невозможно… именно сегодня невозможно…

 

Голос недовольно громыхнул.

 

Ладно, пусть сегодня… Но я же разорвусь… Именно сегодня… Господи… а ты бы не мог… скажем, тормознуть его… а?.. До завтра. Завтра для меня было бы отлично. Я бы успел подготовить ему постель в гостевой комнате, прикупить кое-что… А?.. Ты согласен?.. Дай мне знак?

 

Звонит колокольчик.

 

Что, нет?.. Ну один только день… что тебе стоит… ты вечен! Днем позже… что тебе стоит.

 

Опят звонок.

 

Значит, нет. Уже прибыл… Входите! Открыто! Какой нетерпеливый ангелочек… то есть херувимчик…

 

В центральную дверь входит «Ангел». Он в солидном костюм и галстуке. Глаза закрыты темными очками. В руке спортивная сумка. Переступив порог, он останавливается.

Дон Джокондо с удивлением и глупой улыбкой разглядывает молодого человека. Впервые в жизни он сталкивается нос к носу со сверхъестественным существом. Наконец идет к нему навстречу.

 

Дон Джокондо. Привет!... Э… вы…

«Ангел». Мы?

Дон Джокондо. Вы.

«Ангел». Но почему, если я…

Дон Джокондо. Ах, да!.. Конечно же, мы должны на «ты»!

«Ангел» (удивленно и смущенно)… На «ты»?!.. Как хотите?

Дон Джокондо. Как хочешь!.. Как ты хочешь, дон Джокондо!

«Ангел». Вы… ты меня с кем-то путаешь, я не дон Джокондо.

Дон Джокондо. Дон Джокондо это я. Меня зовут дон Джокондо. Поэтому: «как ты хочешь, дон Джокондо».

«Ангел». Да, да, конечно. Как ты хочешь, дон Джокондо.

Дон Джокондо. А вас?..

«Ангел». Тебя…

Дон Джокондо. Ну да, ну да… Я имел в виду вас, как вас. Понятно? Нет? Ну в смысле вас во множественном числе…

«Ангел». Ах так! (Нервно смеется). Ах так… а я уж было подумал… (Внезапно серьезно). Нас что?

Дон Джокондо. Имя. У вас… у тебя есть имя?

«Ангел». Зачем оно тебе? Тебе совсем не обязательно его знать. Ясно?

Дон Джокондо. Понял! Понял. (Ничего не понимая). Но почему?

«Ангел». Как почему? Об этом написано во всех книгах… еще со средних веков тому, кто стучит в дверь церкви… (Замолкает в надежде что тот поймет, о чем речь).

Дон Джокондо (не понимает). Стучит в дверь церкви и что?..

«Ангел». …Оказывают гостеприимство. Дают кров и пищу, не спрашивая имени. Сегодня это больше не так?

Дон Джокондо. Как же, как же, разумеется, так же!.. Правда, некоторые священники это делают за плату. Небольшую, но плату… знаете ли, расходы на свет, вино

В поле его зрения попадает телефон.

… на телефон… на все, что дает им возможность заработать! Кровопийцы!

 

Наклоняется к телефону и кричит.

 

Да, кровопийцы! Вампиры!

 

Смиренно складывает руки.

 

Но я добрый пастырь.

«Ангел». Я тоже знаю одного пастыря, но он не похож на тебя… Босс… То есть святой Босси. Ты его не знаешь?

Дон Джокондо. Он из какой церкви?

«Ангел» (короткая пауза). Он не из церкви.

Дон Джокондо. А откуда?

«Ангел» (после паузы). Он из… он из пещеры.

Дон Джокондо. Из пещеры?.. Ах, как здорово! Господь наш тоже родился в пещере. А этот твой святой, он что делает? Он отшельник?

«Ангел». Ну… немного отшельник, немного… экспроприирует… то есть перебивается, чем придется.

Дон Джокондо. А ты… тебя как зовут? В смысле… когда таким, как вы, хотят что-то сказать… Громом в облаках?

«Ангел». Громом в облаках? Ха-ха-ха, ну ты и прикольный мужик! Ха-ха-ха, весельчак!.. (сухо). Зови меня, как хочешь!

Дон Джакондо. Не понимаю почему, если тебя… если вам… если тебе не нравится, чтобы я звал тебя… Ведь ты херувим?

«Ангел». «Ангел». Мне так больше нравится.

Дон Джакомо. А мне послышалось, что…

«Ангел». Тебе послышалось. Я «Ангел».

Дон Джокондо. Ладно, ладно… мне послышалось. Я правда, ожидал увидеть, что-то более… После того, как поговорил сегодня с твоим… с нашим… (Ищет, как назвать Бога).

«Ангел». Зови его просто Босс.

Дон Джокондо. Тебе не кажется, что это немного… фамильярно… Хотя, конечно, если у вас там… если вы… если ты так привык… я-то разговаривал с ним всего один раз.

«Ангел». Ты, правда, с ним разговаривал или прикалываешься?

Дон Джокондо. Ну да! Было так хорошо слышно, будто он совсем рядом.

«Ангел». И он сказал тебе …

Дон Джокондо. Чтобы я встретил тебя и приготовил, где остановиться. Пошли я провожу тебя в твою комнату. Дай мне сумку.

«Ангел». Нет!.. То есть я хотел сказать… спасибо, еще не хватало, чтобы… И потом я могу пойти туда один. Ты только скажи мне, где она находится.

Дон Джокондо. Вверх по лестнице. В конце коридора. Последняя дверь справа…

«Ангел». …Моя комната.

Дон Джокондо. Нет. Здесь на Земле «последняя дверь справа» всегда означает сортир. Твоя комната та, что напротив.

 

Ангел уходит в центральную дверь.

Дон Джокондо кричит вслед.

 

Обед в полдень! Не опаздывай! (Себе под нос). Да, но чем я его буду кормить? Он наверное ежедневно питается пасхальным ягненком. (Зовет). Анжелика!.. Анжелика, иди сюда! Дядя зовет! У тебя нет барашка в холодильнике?.. Хотя ладно, подожди, я сам приду, а то тебя до ночи ждать…

 

Уходит.

 

Появляется Джачинто с юношей в ярко голубом костюме, розовой рубашке и в синем галстуке. Это Симеон. На шаг позади него создание в белой тунике. Это посланный с ним обитатель Рая - Ангел. На протяжении всего спектакля он «невидим» никем, кроме Симеона.

 

Джачинто. Входите, входите, инженер. Извините, что сразу же привел вас в подвал, но надо, чтобы вы сами убедились, в каком здесь все в плачевном состоянии. Видите?.. Что скажете на это?

Симеон. Скажу, что тут какое-то недоразумение.

Джачинто (оглядываясь по сторонам). Еще какое! Увы, я не такой специалист, как вы, но и я думаю абсолютно также. Но все в наших руках. Ведь так?

Симеон. Вы правы, любое недоразумение можно утрясти. Достаточно попытаться разобраться, в чем суть дела.

Джачинто. Я понял. (Подмигивает Симеону). Я-то вас прекрасно понял… Но есть еще дон Джокондо, который… Я ему говорил: сначала надо понять, что к чему!

Симеон. Значит вас предупредили?

Джачинто. О вашем прибытии? Да. Но об остальном… нет! Вы ведь меня понимаете, о чем я, правда?.. (Опять многозначительно подмигивает.). Остальное… (Делает пальцами жест, обозначающий деньги).

Симеон. Откровенно говоря, не понимаю. У вас тут сплошные загадки…

Джачинто. Судя по всему, вы недавно в профессии?

Симеон. Да нет… целую вечность…

Джачинто. Тогда значит новичок в наших краях?

Симеон. Да, это правда. Поэтому нужно немного времени, чтобы приспособиться к вашим обычаям и привычкам … а то Он посылает тебя сюда, и думает, что за пару минут…

Джачинто. Вы правы! Конечно, нужно время! Чтобы понять, чем кто тут дышат, кто белый и пушистый, а кто черный… есть еще и зеленые… В общем, прежде чем определиться… Я вас понимаю. (Участливо). Но не беспокойтесь. Главное, чтобы были деньги. Я не знаю, кто их вам заплатит, но они есть. И потом, раз уж он вас отправил сюда, он и есть гарантия. Какую-то часть обязательно заплатит коммуна, если будет необходимо. Скажите, вы где остановились?

Симеон. Я был уверен, что здесь. Я думал, обо всем договорились…

Джачинто. Вот всегда я последний…

Симеон. Что вы сказали?

Джачинто. Последний. Я… Я всегда последний узнаю обо всем. А где ваш багаж?

Симеон. У меня его нет.

Джачинто. Что, совсем ничего нет?

Симеон. Совсем. Он сказал, что я найду здесь все, что будет нужно.

Джачинто. Пошли. Пошли со мной. Второй этаж. В конце коридора. Последняя дверь справа это…

Симеон. Сортир.

Джачинто. Откуда вы это знаете?

Симеон. Из справочника. Перед отправкой я успел полистать справочник… привычки и обычаи и все такое…

Джачинто. Пойдемте, инженер, ваша комната предпоследняя справа, перед туалетом.

 

Выходит в левую дверь.

 

Симеон (Ангелу). Не смотри на меня так. Когда меня посылали сюда, на Землю в первый раз было еще хуже! Тогда люди пребывали в дикости, одевались в шкуры, ходили вооруженные дубинками. В каком то смысле это было даже забавно.

Ангел. Хорошенькая забава висеть в пещере вниз головой вместе с тушами оленей и кабанов.

Симеон. Но это случилось не по моей вине…

Ангел. Если бы ты все хорошо проверил, прежде чем стартовать…

Симеон. Процедура запуска не в моей компетенции. Это все они, твои дружки, ангелы… (Передразнивает). Генератор отключен… контакт разомкнут… крылья отстегнуты… Симеон гоу! И Симеон пулей полетел к Земле, словно курица… с неотстегнутыми крыльями!

Ангел. Ну ошиблись ребята. С кем не бывает…

Симеон. Вот-вот, ребята ошиблись. А в результате меня подвесили вниз башкой! Пищевой запас племени!

Ангел. Они, видно, приняли тебя за страуса!

Симеон. Проверь-ка лучше, не забыли они опять отстегнуть крылья.

Ангел. Успокойся, нету их. Я уже проверял.

Симеон. Хорошо, что на этот раз нет пещеры… а то, кто знает, что меня ждало.

Ангел. Максимум тебя бы засунули в морозилку.

Симеон. Ну да, а потом все бы ржали за моей спиной. Целый спектакль бы разыграли… «Мама, дай мне что-нибудь перекусить!» - «Отстань, видишь, я занята, возьми сам что-нибудь, в холодильнике полным-полно». - «Мама в холодильнике остался только ангел!» - «Его не трогай, дорогой, иначе в Рождество мне придется покупать индейку!..»

Ангел. Мне кажется, я слышу в твоих речах смутное недовольство порученной миссией.

Симеон. Что ты, я никогда бы себе такого не позволил…

 

Из центральной двери появляется Анжелика.

Анжелика. Ой!.. Привет!.. Я искала своего дядю. Он меня звал. Хотел узнать…

Симеон. И вам тоже привет!

Анжелика (оглядывается кругом). Нам? А, вы наверное иностранец?

Симеон. Да.

Анжелика. И как вам наша страна? Нравится?

Ангел. Осторожнее с этой болтушкой, а то сейчас прилипнет, как стикер!

Симеон. Почему как стикер?

Анжелика. Стикер? (Делает вид, что поняла о чем речь. Чтобы не выказывать своего невежества). Вы торгуете стикерами?

Симеон. Я?.. Я…

Ангел. Ты не торгуешь стикерами.

Симеон. Я не торгую стикерами.

Анжелика. И прекрасно, потому что у нас их уже полно… весь холодильник забит стикерами.

Симеон. Чем забит ваш холодильник?!

Анжелика. Стикерами… всякими… целые тушки, отдельные куски, ощипанные и даже с крыльями.

Ангел (ошарашенно). С крыльями?!

Симеон. С крыльями?!

Анжелика. С крыльями. А вам что, с крыльями не нравятся?

Симеон. Ну почему же…

Симеон тянет руку за спину, словно чтобы убедиться, что он без крыльев.

 

Анжелика. Нет, если вам не нравятся с крыльями…

Симеон. Дело не в том, нравятся они мне или нет…

 

Опять лезет рукой за спину.

 

Ангел. Да прекрати ты дергаться! Нет у тебя никаких крыльев.

Симеон. Нет, ты все таки проверь.

Анжелика. Что проверить?.. Какой-то вы странный…

Симеон. Это я не вам.

Анжелика. А кому? Здесь только я одна.

Ангел. Ты ее сейчас до смерти испугаешь.

Симеон (раздраженно). Отстань и заткнись!

Анжелика. Ах! Почему вы себя так со мной ведете?

Ангел. Ну? Что я тебе говорил?

Симеон. Если ты так собираешься мне помогать, можешь проваливать обратно!

Анжелика (замирает в ступоре). Дядя!..! Дядя!! Ты где?.. Я не могу тебя ждать, у меня много дел… и я боюсь…

Симеон. Не надо меня бояться… извините, я не хотел вас…

 

Из левой двери входит Джачинто и останавливается на пороге.

Джачинто ( Симеону ). Так вы идете или нет?.. О, привет Анжелика! Что ты тут делаешь?

Анжелика. Дядя… меня позвал дядя. Он хотел узнать, есть ли у нас в холодильнике…

Ангел. Стикеры…

Симеон. Заткнись!

Анжелика. Грубиян! Как вы мне надоели своими… своими… и скажите моему дяде, если он хочет меня видеть, пусть сам меня ищет!…

 

Идет к двери, останавливается рядом с Джачинто.

 

Кто такие стикеры?

Джачинто. Стикеры? Это такие клеящиеся бумажки…

Анжелика (прыская). Клеящиеся бумажки! Во дура!.. Полный холодильник!..

Джачинто. При чем тут холодильник?

Анжелика (смеясь). Тушки, куски… с крыльями. Ну не дура!

Выбегает.

 

Симеон (Ангелу). Посмотри внимательнее, что у меня с крыльями.

Ангел. Проверяй сам, придурок!

Джачинто (оглядывает спину Симеона). Нету у вас никаких крыльев. Так что можете следовать за мной на своих двоих. Или вам хочется лететь?

 

Выходит.

 

Симеон. Сколько времени я уже на земле?

Ангел. Полчаса. Плюс-минус несколько минут.

Симеон. Всего-то? А уже чувствую себя совершенно обессиленным… Что скажешь, может быть бросить все и вернуться?.. Не по силам мне это задание.

Ангел. Не делай из мухи слона. Всего дел-то - быстро проконтролировать, как идет процесс развития рода человеческого и написать отчет. Изложишь результаты исчерпывающе и доходчиво и можешь возвращаться. Но никак не раньше. Ясно?

Симеон. Но у меня уже нервы ни к черту! (Огорченно). Видимо, на меня произвело слишком сильное впечатление, когда в прошлый раз, меня подвесили вниз головой. Целую неделю вниз головой! Представляешь? Целую неделю!

Ангел. Когда это было! Пора бы уже забыть.

Симеон. А они приходили каждый день и щупали, не стал ли я мягче.

Ангел. Слушай, если будешь продолжать думать об этом, точно свихнешься.

Симеон. И тогда, хотя бы в этом стану первым. Первым сверхъестественным существом, кто потребует психоаналитического сеанса у святого Петра.

Ангел. Уж лучше ты осчастливь Фрейда. А то он бродит по облакам с потерянным видом и плачется, что никому не нужен.

Симеон. Он разве до сих пор у нас? Я его что-то давно не видел.

Ангел. Ты для этого еще чином не вышел. Он работает только с ангелами. Все пытается разобраться, как у нас с полом.

Симеон. Он и к нам, херувимам, спускался! Стал вопросы задавать, а когда услышал наши ответы, побледнел и порвал свои записки. Я помню, как мы стояли с задранными туниками и ржали, наблюдая, как он карабкается к вам наверх.

Ангел. А, теперь понятно, кто довел его до слез! Он весь изрыдался, когда появился у нас.

Симеон. Знаешь, я все-таки попрошу совета у Петра. Мне как-то не по себе здесь внизу.

Ангел. Весеннее обострение. Пошли.

 

Уходит в центральную дверь.

 

Симеон (не видит, что Ангел ушел). При чем тут весна? Это все из-за них, из-за людей. Это они мне действуют на нервы! (Замечает, что остался один). Ангел! Ангел!.. Ты все-таки посмотри, нет ли у меня крыльев!

 

Озираясь по сторонам, прижимая к груди сумку из левой двери появляется «Ангел».

«Ангел» (вздрагивает от испуга). Что?.. Что я должен посмотреть?

Симеон. Вы? Ничего.

«Ангел». Но вы меня звали.

Симеон. Я?.. Это вам показалось.

«Ангел». Я же слышал, как вы сказали… Ангел, Ангел.

Симеон. Я сказал ангел?! Нет, нет, вряд ли. Не знаю я никакого ангела.

«Ангел» (представляется). «Ангел».

Симеон. Нет.

«Ангел». Уверяю вас, «Ангел»!

Симеон. А я вам говорю, нет! Конечно… если все сложится… может быть, однажды… все зависит от того, как пойдут дела… хотя, судя по всему, мне скорее придется еще долго ждать, пока мне присвоят следующий чин…

«Ангел» (хватается за сердце). Чин?.. Значит вы…

Симеон. Да! Только, пожалуйста, никому об этом ни слова, я прошу вас. Никому.

«Ангел». Не беспокойтесь. Эта тайна умрет вместе со мной. А что в вашем управлении еще… в общем, пока ничего?..

Симеон. В управлении?.. Хотя, да, это можно называть и так… управление… Но простите, мне надо бежать… Надо же, ангел!..

«Ангел» (думая, что Симеон обращается к нему). Да! Что?

Симеон. Ничего. Я пел. (Поет). «Ангел сердца моего..»… Старая песенка… До свидания… (С отчаянием). Господи, как мне здесь плохо…

Уходит в левую дверь.

«Ангел» (выдохнув, достает из кармана пузырек с таблетками, берет одну и глотает). Черт побери! С таким сердцем как у меня!.. Такие эмоциональный встряски… Все время говорю себе: парень, ты ошибся профессией!

 

Видит телефон, снимает трубку и набирает номер.

 

Алло!... Алло!!

 

Ничего не слышит, осматривает телефон, замечает, что он не включен. Кладет трубку и достает из кармана мобильник.

 

Придется звонить по мобильнику, тратить свои деньги… (Набирает номер). Алло… Алло!... Длинная ляжка, наконец-то!.. Кончай выступать! Время стоит дорого! Дай мне босса… Как нет? Почему его всегда нет?.. Ладно. Передай ему, что я все сделал… Да, да, деньги у меня, но я был вынужден укрыться в церкви… Потому что у меня не было другого выхода, кретинка!.. В чем мне колоться! На улицах полно полиции, вот я и был вынужден, с такими-то деньжищами… Ты что, сама не знаешь, сколько? Миллион! В банкнотах по сто тысяч!.. Да, как только будет возможно… Я знаю! Я знаю что боссу срочно нужны эти деньги… Нет, сейчас не могу… Рискованно!.. Останусь спать у священника… Не со священником, а у священника, идиотка!.. Да, здесь еще есть полицейский, который… Не визжи ты так! Он, судя по всему еще салага. Если что, я его использую… Алло… Алло! Ты куда пропала?.. (Закрывает телефон). Проклятые мобильники! От одного только упоминания о них меня бесит! (Опять набирает номер). Алло! Длинная ляжка!.. Ты меня слышишь?.. Отойди куда-нибудь оттуда, а то связь плохая!.. Не знаю, в другую комнату!.. Алло!.. Алло!..

Длинная ляжка появляется в зале, но не на сцене.

 

Длинная ляжка. Не ори ты! Я тебя хорошо слышу.

«Ангел». Вот и слушай! Спроси у босса, что мне делать. Ситуация очень серьезная, я не шучу. И поскорее, коза!

Длинная ляжка. Следи за словами, придурок! Не забывай, что разговариваешь с дамой!

«Ангел». Слушай ты, дама! Не доставай меня! У меня больное сердце, ты что забыла? Я ни за что бы не взялся за это дело, если бы ты не настаивала. Так что давай вытаскивай меня из этой задницы!

Длинная ляжка. Не гони волну! Я не думаю, что там такая уж задница.

«Ангел». Еще какая! Полицейские заткнули все щели!

Анжелика (за сценой). Сантина! Сантина! Спускайся сюда, я покажу тебе, где надо будет убраться!

«Ангел». Кто-то идет! Вытащи меня отсюда!

Длинная ляжка. Не стучи копытами, милый. Я сделаю все, что в моих силах.

Сантина (за сценой). Да иду я, иду! Дай только выключу газ! Чего орать-то… и куда спешить?

 

«Ангел», напуганный возможным появлением людей судорожно ищет куда спрятать сумку. Видит сундук. Открывает его и бросает туда сумку.

Входит Анжелика, за ней следует Сантина. Неряшливая, лохматая, в углу рта горящая сигареты, чулки в синюю и красную полоску. Один чулок спущен на щиколотку. В ее руках точно такая же сумка, как и у «Ангела».

 

Анжелика. Вот этот зал.

Сантина. Этот?!

Анжелика. А тебе есть какая-нибудь разница этот или другой?

Сантина (замечает «Ангела»). А этот тип что здесь делает?

«Ангел». Я?.. Я гость…

АнжеликаАнгелу»). Я племянница дона Джокондо, а вы?..

«Ангел». Я гость.

Сантина (грубо). Ну и проваливай отсюда!

Анжелика. Сантина!

Сантина. Он мне действует на нервы!

Анжелика. Даже если он…

Сантина. Я определенных людей чувствую своей шкурой, понятно? А он…

«Ангел» (тихо, сквозь зубы). Закрой пасть!

Сантина. О как!.. А ну-ка пошел отсюда!

«Ангел» (в замешательстве, бросив взгляд на сундук). Не могу. Я должен ждать здесь… дона Джокондо. Он сказал, чтобы я…

Анжелика. Дядя в своем кабинете.

Сантина. Только тебя и ждет.

«Ангел». Но…

Сантина. Хочешь, чтобы я тебя проводила?

«Ангел» (достает из кармана пузырек с лекарством, вытряхивает на ладонь последнюю таблетку). У меня лекарство закончилось. Сначала мне нужно сходить за ним в свою комнату … (Идет к левой двери). Так вы сказали, дон Джокондо в кабинете?

Анжелика. Да.

«Ангел». Но сначала таблетки, а потом…

 

Медлит с уходом, но поскольку не находит объяснимой причины остаться, вынужден уйти, матерясь себе под нос.

 

Анжелика. Ты пока прикинь, как будешь здесь убраться. Скоро придет инженер с рабочими. Пусть сначала они все сделают, а ты займешься уборкой после них.

Сантина. Мне надо куда-то сложить свои причиндалы.

Анжелика. Какие причиндалы?

Сантина. Я что, по-твоему, убираюсь поплевав на рукав? Тряпки, губки, мыло, ведро, выходную одежду…

Анжелика. Так ты уже пришла в рабочей!

Сантина. Ты что! Это мой выходной костюм!

Анжелика. Да ну! Отпадный прикид!.. Значит сложить… куда же сложить… Может в кладовку? (Открывает правую дверь). Как тебе?

Сантина (заглядывает в кладовку). Темно, как у негра в… Куда она выходит? В подвал?

Анжелика. Нет. То есть, сначала, да. А потом проход замуровали с той стороны. И стала кладовка.

Сантина. Пылища какая… и пауков, наверняка, стада… Нет, это не пойдет. Думай, куда мне деть мое хозяйство?

Анжелика. А если в дядин кабинет…

Сантина. Исключено. Там столько навалено всякого, черт ногу сломит. Я не хочу, чтобы мое там затерялось. И потом, я не хочу, чтобы кто-нибудь рылся в моих вещах…

Анжелика. Да кому нужны твои тряпки?

Сантина. Да, тряпки! Но это мои тряпки! И я не хочу, чтобы кто-либо совал в них свой нос. Так куда мне их деть?

Анжелика. Тогда сложи их в этот сундук. В нем хватит места.

Уходит в центральную дверь.

Сантина открывает сундук, чтобы положить в него свою сумку. Видит лежащую в нем сумку, достает ее и бросает в кладовку.

За сценой слышится диалог.

Анжелика. А вы кто такая?

Дина Мостар. Дина Мостар. Инженер Дина Мостар!

Анжелика. Вы ищите моего дядю?

Дина Мостар. А кто ваш дядя?

Анжелика. Местный священник, дон Джокондо.

 

Дверь открывается и в зал уверенным шагом входит Дина Мостар. За ней следует ее секретарша Бэби и рабочий.

 

Дина Мостар. Разумеется, он-то мне и нужен! (Рабочему). Посмотри, откуда будем начинать.

 

Рабочий очевидно затурканный инженером, принялся расхаживать по подвалу, осматривая потолок, пол, стены, заглянул в кладовку.

Анжелика. Пойду позову его.

Дина Мостар. Не надо. Не сейчас. (Диктует секретарше). Вход сводчатый. Одна дверь слева. Еще одна справа… Что за ней?

Анжелика. Кладовка. (По тону видно, что ей антипатична инженерша). И подвал… то есть, когда-то за ней был подвал. Сейчас в подвал ходят через ту дверь. (Показывает на левую дверь).

Дина Мостар (диктует). Правая дверь ведет в подвал.

Анжелика. Раньше вела! Теперь там стенка.

Дина Мостар (решительно). Подвал… Он прямо под нами?

Анжелика. Кто?

Бэби. Не кто, а что. Подвал! Что еще может быть ниже?

Анжелика. Да. Под нами. Замурован. Закрыт. Уже давно.

Бэби (записывая). Подвал открыть, сломав стенку. (Дине). Правильно?

Дина Мостар. Верно, Бэби… Это что? Сундук? Пригодится. Ы его реквизируем!

Сантина (агрессивно). Больше ничего не хочешь? Сундук нужен мне. Только попробуй дотронуться до него!

Бэби. Мы имеем право на реквизицию любой вещи в этом помещении. (Приклеивает на сундук клейкую ленту).

Сантина. И кто же интересно вам его дал?

Бэби. Президент.

Сантина. Ну так у меня тоже право на любую вещь!

Бэби (с ухмылкой). У вас? А вам кто его дал?

Сантина (сует под нос Бэби кулак). Он.

 

Бэби испуганно срывает ленту с сундука и прячется за спину Дины Мостар.

 

Повторяю последний раз: к сундуку не прикасаться!

 

Уходит.

 

Анжелика. Пойду за дядей.

 

Уходит.

Дина Мостар. Бэби! Если ты еще раз поступишь опрометчиво, я тебя отправлю туда, где нашла!

Бэби. Нет! Прошу тебя, нет! Я буду аккуратнее, обещаю!

Дина Мостар. Тогда постарайся не конфликтовать ни с кем! Мы не должны привлекать внимания. Никто не должен знать, чьи интересы мы представляем! У стен тоже бывают уши.

Бэби. Не беспокойся, никто не узнает, что мы представляем интересы компании «Кладка и Штукатурка»!

Дина Мостар. Тсс! Тише ты! Нет… это было в прошлом месяце. Сейчас мы работаем на…

 

Шепчет на ухо Бэби имя компании.

 

Бэби. Что?! Компания «Жженный кирпич»! Но им же нельзя доверять! Это шайка мошенников, они же отмывают деньги и вывозят капиталы за границу…

Дина Мостар. Господи, подумаешь, какие преступления!

Бэби. Но мы же работали на «Кладку и Штукатурку» как раз против них!

Дина Мостар. Это раньше. А сейчас они предложили нам больше и мы работаем на них. Все. Узнала и забудь. И чтобы не вякнула ни слова, особенно при мэре…

Бэби. Мэр не в курсе?!

Дина Мостар. Если он узнает, нас отсюда вышвырнут в два счета! Я тебя предупреждаю: одно лишнее слово и я тебя отправлю…

Бэби (перепуганная). Нет, нет, прошу тебя! Не говорит такое даже в шутку! Все что угодно, даже… даже… но только не опять в регулировщики уличного движения! Я там не выдержу!

Дина Мостар. Все, прекрати ныть! Смотри, чтобы никто не пришел.

 

Поднимает трубку телефона, который, естественно, не работает.

 

Эти телефонщики умеют только счета рассылать.

Достает из сумку мобильник. Набирает номер.

 

Алло, соедините меня с мэром!.. Как, кто я? Я Дина Мостар… Естественно, что вы не находите меня на Д, посмотрите на М… Да эмм, как Мостар… Что?.. Я всегда первым называю имя, а затем… Хорошо, хорошо!.. Мостар, Дина… Что не поняла?.. (Громче). Мо-стар… Дина!.. Что? (Бэби). Напомни мне уволить эту кретинку! (В трубку). О’кей... О’кей, как хотите: (быстро в одно слово). Мостардина... Нашла? Слава Богу. В таком случае соедини меня с мэром!

Бэби (весело). Мостардина? Я бы ни в жизнь не догадалась…

Дина Мостар (в трубку). Пробуй повторить это еще раз и я тебе… Алло… синьор мэр! Как поживаете?.. А семья?.. Отлично, передайте мои пожелания… Да, конечно, о деле. Итак, я видела помещение. Прекрасно подойдет для нужд вашей партии… Что?.. Но никто же не слышит… Именно это я и имела в виду: для деятельности общественных ассоциаций. Я сделала кое-какие расчеты, на первый взгляд это будет стоить… около… (смотрит на Бэби в ожидании подсказки)… около… сейчас найду…

Бэби (тихо). Сто тысяч.

Дина Мостар. Ага, вот, нашла… Один миллион. Это округленно… Да, я понимаю, немного дорого, но подумайте сколько голосов… Откуда мне знать, где взять такие деньги… Я понимаю, что таких денег нет в кассе!.. Я полагаю, что священник… Нет, я с ним еще не разговаривала, но… О Господи! Мне кажется, есть решение проблемы. У меня есть кое-какие… отношения, естественно конкурентные, с компанией «Жженый кирпич»… Нет-нет, синьор мэр! Это сплетни. Достойные люди. Честные труженики… Они могли бы выполнить эту работу… и им не нужно платить ничего, или почти ничего… Я имею в виду сразу всю сумму! Можно частями… Я это знаю наверняка… Небольшими: по сто миллионов в год… Нет, синьор мэр, с процентами чуть больше… Триста. И при этом, скажем правду, весь риск лег бы на… Хорошо, хорошо! Как только закончу осмотр, пулей к вам! До свидания!.. Фу, сделано!

Бэби. Миллион! Кто скажет об этом священнику?

Дина Мостар. Я. Я ему это скажу.

Входит Анджелика.

 

Анжелика. Дядя ждет вас в своем кабинете.

 

Появляется Сантина.

 

Сантина. Дон Джокондо сказал, что…

Дина Мостар. Мы уже знаем. Он ждет нас в своем кабинете. Бэби, за мной!

Дина, Бэби и Анжелика уходят.

 

Сантина (бормоча себе под нос, достает свою сумку, проверяет все ли на месте, закрывает ее). Господи, как эти две стервы действуют мне на нервы! Это мне-то, такой доброжелательной и отзывчивой… которой все приятны… но эти две… Да и Анжелика не лучше. Вытри здесь… подмети там… ах, ах, ах, за шкафом пыль! Выпендривается, как может! И только потому, что племянница священника! А сам он? Тоже хорош! Сколько я прошу у него прибавки к зарплате! (Передразнивая). Конечно, Сантина, конечно, я это сделаю… рано или поздно… (Кладет сумку в сундук). Боже, как он орет, когда у него требуют деньги!..

За сценой внезапно слышится дикий крик дона Джокондо.

 

Дон Джокондо. Миллион!.. Один миллион!!.. Нехристи! Вы хотите моего конца! Хотите моей смерти! Миллион!!..

 

Крик становится все ближе и из левой двери появляются дон Джокондо, Дина и Бэби.

 

Дина Мостар. Мы рассмотрели все возможные варианты…

Бэби. Миллион с хвостиком это самая маленькая цена. Хотите посмотреть расчеты?

Дон Джокондо. Нет! Я ничего не хочу видеть!..

Дина Мостар. То есть вы нам не доверяете?

Дон Джокондо. Я мог бы назвать это так!

Дина Мостар. Но не доверяя нам, вы не доверяете своему епископу, учитывая тот факт, что он лично поручил нам эту работу.

Бэби. Будет правильным сейчас же поставить его об этом в известность.

Дина Мостар. Ты права. Звони ему немедленно. Можете быть уверены дон Джокондо, он придет в ярость! И кое-кому из нас не поздоровится!

Дон Джокондо. Подождите! Подождите звонить. К чему такая спешка. Я сказал: «я мог бы назвать», я не сказал, что «мог назвать»! Мог бы, мог бы…

Дина Мостар. Хорошо, со звонком подождем. Но что мы будем делать?

Бэби. Продолжим?

Дон Джокондо. Дайте мне время…

Дина Мостар. Времени нет. Вы должны принять решение…

Бэби. …прямо сейчас!

Дон Джокондо. Но…

Дина Мостар. О деньгах позаботимся мы. Вы должны только подписать гарантии.

Бэби. Одна ваша подпись и все.

Дон Джокондо (себе под нос). Заранее, нужно было узнать все, заранее… Джачинто был прав.

Дина Мостар. Что вы сказали?

Дон Джокондо. Дайте мне хотя бы сделать пару расчетов. Один час. Я прошу только один час.

Дина Мостар. Хорошо. Один час и не минутой больше.

Бэби. Где мы можем подождать вас?

Дон Джокондо. Сантина, проводи их в мою комнату.

Сантина. Я уборщица, а не туристический гид. Сами доберутся!

 

Уходит.

 

Бэби. Не беспокойтесь, Дон Джокондо, мы найдем дорогу сами.

 

Уходят.

 

Дон Джокондо (кричит вслед). Вы не ошибетесь. Там дверь с желтыми стеклами. В конце коридора, последняя направо!

Сантина (за сценой). Последняя дверь направо – сортир!

Дон Джокондо. Тогда последняя налево! (Себе под нос). Боже, что же мне делать? (Берет стул, садится с потерянным видом). Чего только я не обещал с амвона. Обещаю вам, что к Святому юбилею церкви у вас будет... Если так пойдет, то к юбилею не будет и самой церкви. Кредиторы итак уже превратили ее в супермаркет.

 

Звонит телефон. Дон Джокондо механически снимает трубку.

 

Алло… алло…

Глас Божий. Дон Джокондо…

Дон Джокондо. Я слушаю.

Глас Божий. Я знаю.

Дон Джокондо. Кто говорит?

Глас Божий. Ты опять не узнаешь мой голос?

Дон Джокондо. Я и себя-то не узнаю… Я злой, как черт!..

Глас Божий. Не богохульствуй в церкви!

Дон Джокондо. Ой, простите… то есть прости меня, Господи… я хотел сказать, простите…

 

Кладет трубку на телефон. Говорит, подняв глаза к потолку.

 

У меня проблемы, каких вы даже представить себе не можете.

Глас Божий (ехидно). Где уж мне, старику...

Дон Джокондо. Я вовсе не это имел в виду, Господи… Просто у тебя столько других проблем и … как это сказать?..

Глас Божий. Помасштабнее.

Дон Джокондо. Вот именно, помасштабнее. Простите меня... то есть прости. Моя проблемка по сравнению с твоими, тьфу! Но это моя проблема. Для тебя подобные мелочи ничего не значат... А вот для меня…

Глас Божий. Ты прав, проблемка пустяк.

Дон Джокондо. Ничего себе пустяк! Один миллион!

Глас Божий. Сто тысяч.

Дон Джокондо (уточняет) Один миллион!

Глас Божий. Дон Джокондо, ты мне веришь или нет?

Дон Джокондо. Конечно верю. Я-то верю, но они хотят…

Глас Божий. Дон Джокондо, кто из нас лучше знает будущее, я или ты?

Дон Джокондо. Вы… Ты…

Глас Божий. В кладовку…

 

Дон Джокондо встает, входит в кладовку и закрывает.

Глас Божий. Дон Джокондо!

 

Дон Джокондо выглядывает из кладовки.

 

Что ты там делаешь?

Дон Джокондо. Но ты сам сказал, чтобы я…

Глас Божий. Дон Джокондо, сначала надо выслушать до конца, а потом делать. Посмотри, что ты видишь в кладовке?

Дон Джокондо (исчезает в кладовке, затем выходит из нее с сумкой в руках). Сумку.

Глас Божий. Загляни в нее.

 

Дон Джокондо открывает сумку и впадает в ступор.

 

Можешь не считать. Поверь мне, в ней ровно миллион.

Дон Джокондо. Не хотите ли вы сказать, что им достаточно…

Глас Божий. Вот именно. Им хватит ста тысяч. Возьми их. А остальное ты раздашь бедным…

 

Голос превращается в завывание ветра, которое быстро затихает вдали.

 

Дон Джокондо. Раздать бедным? Да в наших краях их по меньшей мере миллион. Раньше… Господь, ты меня слышишь?.. Раньше ты рассеивал их понемногу по всему миру, а теперь… не знаю, может так угодно небу, но теперь они все здесь, у нас… под каждым светофором, в каждой траттории… В общем… Ты меня слышишь?.. Ушел… Одного миллиона не хватит даже чтобы заплатить им всем за чашку кофе.

 

Входит Джачинто.

 

Джачинто. Дон Джокондо, я больше не могу!..

Дон Джокондо. Что значит не можешь? Смотри, Джачинто, ты дождешься, мое терпение однажды лопнет и я...

Джачинто. Дайте мне договорить, Дон Джокондо, дайте мне договорить! Я не могу больше сопротивляться этой сумасшедшей!

Дон Джокондо. Какой еще сумасшедшей?

Джачинто. Небесной Аиде!

Дон Джокондо. Небесная Аида здесь?

Джачинто. Она заявилась сразу же, как только вы спустились сюда. Набросилась на меня и…

Дон Джокондо. Это знак небес. Спасибо!

Джачинто (с недоумением). Пожалуйста.

Дон Джокондо. Это я не тебе.

Джачинто (оглядываясь). Не мне? А кому?

Дон Джокондо. Если б ты знал, Джачинто, если б ты только знал… Нет, не могу тебе все рассказать. Приведи ее сюда.

 

В этот момент в зал врывается Небесная Аида. Одетая в рванье, с перепачканным лицом, лохматая, в рваных шерстяных чулках, в рваных башмаках, в перчатках с оторванными пальцами на грязных руках. Горбится, но не по причине физического дефекта, а из-за вечно просящей позы.

 

Небесная Аида. А, вон ты где, мерзавец…

Джачинто. Тьфу на тебя, ведьма! Достала! Я не знаю, как удержать ее, Дон Джокондо, я больше не могу…

Дон Джокондо. Потерпи пару минут… Нет, одну. Я только сбегаю к себе в кабинет и выложу из сумки… (Собирался сказать «сто тысяч»). И вернусь... Жди… Оба ждите!

 

Убегает.

 

Небесная Аида. Эй, куда это ты?

Джачинто. Он сказал, сейчас вернется!

Небесная Аида. Точно вернется?

Джачинто. Может тебе еще поклясться?

Небесная Аида. Ладно, и так поверю.

Джачинто. Слава Богу! Огромное спасибо!

Небесная Аида. А куда он пошел?

Джачинто. В свой кабинет.

Небесная Аида. В свой кабинет?

Джачинто. Он пошел в свой кабинет!!

Небесная Аида. А когда вернется?

Джачинто. По мне, так уже опаздывает.

Небесная Аида. Ну так сбегай за ним.

Дон Джокондо (вбегает с сумкой в руках). Вот и я, вот и я, дорогая Аида!

Небесная Аида. Небесная Аида.

Дон Джокондо. Чему обязан твоим визитом?

Небесная Аида. Ты сам мне сказал, чтобы я пришла.

Дон Джокондо. Я? Чтобы ты пришла? Зачем?

Небесная Аида. Убираться.

Джачинто. Да, было такое, Дон Джокондо, не помните? Аида хотела…

Небесная Аида. Небесная Аида.

Джачинто. Да. Вы попросили Небесную Аиду убраться в церкви.

Дон Джокондо. Но у нас для этого есть Сантина!

Джачинто. Правильно. Но вы сказали, что… вы подумаете… и чтобы она пришла через какое-то время…

Небесная Аида. Нет, не так. (Уточняет дону Джокондо). Ты сказал: «вернись сюда чуть позже», а я спросила: «когда?» Ты сказал: «попозже». Я спросила: «попозже когда?» Ты сказал: «через десять дней». Это как раз сегодня.

Дон Джокондо. Моя дорогая Аида… да, да, хорошо, Небесная Аида. У нас есть кому убираться. Сантина прекрасно это делает. Я не могу прогнать ее ради тебя.

Небесная Аида. Я буду работать вместе с ней. Я буду ее… как это называется, когда один руководит, а другой работает?

Джачинто. Демократия!

Дон Джокондо. Джачинто! Оставь свои шуточки для траттории! (Аиде) Ты хочешь работать в подчинении Сантины?

Небесная Аида. Вот-вот, в подчинении. Она мне будет говорить, что делать, и я буду делать. И меня даже не придется подгонять палкой.

Дон Джокондо. У меня есть для тебя кое-что поинтереснее.

Небесная Аида. Правда?

Дон Джокондо. Правда. Намного интереснее. Лучше один осчастливленный, чем миллион с одной чашкой кофе!

Джачинто. Дон Джокондо, с вами все в порядке?

Дон Джокондо. Да, я в своем уме! И когда говорю и когда делаю! Вот Аида… (Протягивает ей сумку).

Небесная Аида. Небесная Аида.

Дон Джокондо. Это намного лучше того, что ты хотела! Здесь немного денег.

Небесная Аида. Немного?

Дон Джокондо. Еще как немного!

Небесная Аида. Это сколько «еще как немного»?

Дон Джокондо (теряя терпение). Слушай, Небесная Аида, ты их берешь или я забираю их назад?

Джачинто. Дон Джокондо, мне тоже интересно, сколько это «еще как немного»?

Дон Джокондо (выдержав паузу). Один миллион!

Джачинто. Один миллион?!

Небесная Аида. Один миллион?!

Дон Джокондо. То есть, не совсем миллион.

Джачинто. А, а то я было уже подумал…

Дон Джокондо. Девятьсот тысяч. Здесь девятьсот тысяч.

Небесная Аида (меняется на глазах, выпрямляется, смотрит хищно и нагло). А куда делись остальные сто тысяч?

Дон Джокондо. Они пойдут на ремонтные работы…

Небесная Аида. Мои сто тысяч? На ваши ремонтные работы мои сто тысяч?!

Дон Джокондо. Они не твои.

Небесная Аида. Ты же сам сказал, когда отдал мне сумку: «здесь один миллион».

Дон Джокондо. Да. Но…

Небесная Аида. Ты сказал: «один миллион»! С этой минуты этот миллион мой! Разве так несправедливо?

Джачинто Справедливо.

Дон Джокондо. Джачинто!

Джачинто. Я вас понимаю, дон Джокондо, но извините, если мы хотим быть справедливыми…

Небесная Аида. Вот именно. А здесь только девятьсот тысяч! Вот я и спрашиваю, куда моментально испарились мои сто тысяч? Вы за кого меня принимаете! За Рокфеллера, который может себе позволить… или думаете, что я могу созвать мой Совет директоров и…

Дон Джокондо. Какой еще Совет директоров?! Окстись, Аида! Посмотри в лицо правде! У тебя нет даже пары башмаков на смену!

Небесная Аида. В данную секунду нет. Но завтра, с такими деньгами… с этими жалкими девятьюстами тысячами, которые я вырвала из ваших когтей!.. Да я завтра!.. Я так и вижу: Компания по уборке «Радамес»!

Джачинто. «Радамес?» А почему не «Небесная Аида»»

((__lxGc__=window.__lxGc__||{'s':{},'b':0})['s']['_228269']=__lxGc__['s']['_228269']||{'b':{}})['b']['_698163']={'i':__lxGc__.b++};

Date: 2016-02-19; view: 233; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию