Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Буквы турецкого алфавита





и произношение обозначаемых ими звуков

 

 

В турецком языке используется латинский алфавит с некоторыми небольшими изменениями и дополнениями.

 

Буквами a, b, d, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, v, z обозначаются такие же звуки, какие обозначаются в русском языке буквами а, б, д, ф, г, х, и, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у, в, з соответственно.

 

Буквой С обозначается звук, который можно передать сочетанием русских букв Д и Ж:

 

С → ДЖ

Буквой Ç обозначается звук, соответствующий русскому Ч.

Ç → Ч

 

Буква E обозначает звук, который близок к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Э.

 

Е → Э

Буква ğ обозначает звук, промежуточный между русскими К и Г.

Этот звук в словах на практике почти не произносится, но наличие буквы ğ в слове несколько удлиняет произношение предшествующего гласного звука.

 

Буквой I обозначается звук, близкий к звуку, обозначаемому в русском языке буквой Ы.

 

I → Ы

 

Буквой J обозначается звук, который близок к русскому Ж.

В турецком языке этого звука нет. Буква используется лишь в словах иностранного происхождения. Например:

 

jen → ген, jeneratör → генератор, jest → жест

Буква Ş соответствует русской букве Ш.


Ş → Ш

Буква Y обозначает примерно такой звук, который в русском языке обозначается буквой Й.

 

Y → Й

Буквами Ö и Ü обозначаются звуки, которым можно найти соответствие в русском языке следующим образом.

Буквой «Ё» в русском языке обозначается сочетание двух звуков, которые в турецком я зыке были бы обозначены буквами Y и Ö

Ё → YÖ

Следовательно, звук, обозначаемый в турецком я зыке буквой Ö, можно найти в русском языке, убрав из русского «Ё» начальный звук «Й». Аналогично буквой Ü обозначается звук, который в русском языке можно получить из русского «Ю» вычитанием начального звука «Й».

 

Ю → YÜ

На произношение может влиять дополнительный знак смягчения или удлинения - ^.

Этот знак может ставиться над буквами a, u, i, смягчая или удлиняя произнесение соответствующих звуков.

 

Например:

 

alem алэм флаг
âlem аалэм мир
adet адэт число
âdet аадэт обычай

 

При передаче произношения турецкого слова русскими буквами смягчение гласного звука знаком ^ можно приблизительно выразить действием мягкого знака на предшествующую согласную или заменой буквы «А» на букву «Я».

 

Например:

 

kâğıt кьаыт бумага
kâbus кьабус кошмар
rüzgâr рюзгяр ветер
evlât эвлят дети
lâzım лязым необходимый
selâm сэлям приветствие
ilâve илявэ добавление

Date: 2015-09-17; view: 408; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию