Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






VI. ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Теперь мы можем сделать некоторые выводы





Теперь мы можем сделать некоторые выводы.

1. Многие из глаголов, называемых нами иллокутивными, яв­ляются показателями не иллокутивной цели, а некоторого друго­го признака иллокутивного акта. Например, "настаивать" и "предлагать" (suggest). Я могу настаивать на том, чтобы мы пошли в кино, или я могу предложить, чтобы мы пошли в кино; однако я также могу настаивать на том, что ответ находит­ся на с. 16, но могу и предлагать найти его на с. 16. Первая па­ра — директивы, вторая — репрезентативы. Значит ли это, что настаивание и высказывание предложения сделать что-то — ил­локутивные акты, отличные от репрезентативов и директивов, — или же что они одновременно являются и репрезентативами и ди­рективами? Я думаю, ответ на оба вопроса отрицательный. Как "настаивать", так и "предлагать" употребляются для указания на степень интенсивности, с которой подается иллокутивная цель. Они вовсе не указывают на различные иллокутивные цели. Анало­гично, глаголы "объявлять", "представлять" и "доверить (по сек­рету)" не указывают на различные иллокутивные цели, а скорее, на стиль или манеру осуществления иллокутивного акта. Как ни парадоксально, такие глаголы являются иллокутивными, но не являются именами для видов иллокутивных актов. Именно по этой причине, среди прочих, должны мы тщательно различать так­сономию иллокутивных актов и таксономию иллокутивных глаго­лов.

2. В разделе IV я попытался расклассифицировать иллокутив­ные акты, а в разделе V—исследовать некоторые синтаксические признаки глаголов, обозначающих элементы каждой из категорий. Но я не пытался при этом получить классификацию иллокутив­ных глаголов. Если попытаться это сделать, то получится следую­щая картина.

a) Во-первых, некоторые глаголы, — как только что мы заме­тили, — указывают вовсе не на иллокутивную цель, а на некото­рое другое свойство, — как глаголы "настаивать", "предлагать", "объявлять", "сообщать по секрету", "бросить реплику", "отве­тить", "воскликнуть", "отметить", "выкрикнуть", "вставлять заме­чание".

b) Многие глаголы указывают на иллокутивную направлен­ность в сочетании с некоторым другим свойством, например, "хва­статься", "жаловаться", "угрожать", "критиковать", "обвинять" и "предупреждать", — все эти глаголы добавляют признак "хоро­шо" или "плохо" к первичной иллокутивной цели.

c) Несколько глаголов указывают на более чем одну иллоку­тивную цель, например: "протестовать" связано одновременно с выражением неодобрения и с ходатайством об изменении.

"Обнародование закона" обладает одновременно статусом де­кларации (когда пропозициональное содержание становится за­коном) и статусом директива (закон — это, по замыслу своему, директив). Глаголы репрезентативной декларации попадаютв этоткласс.

d) Некоторые глаголы могут выступать в разных случаях с разной иллокутивной целью. Напр. "предупреждать" и "уведомлять" обладают синтаксисом директивой и репрезентативов. Так, име­ем: "Предупреждаю: отстань от моей жены!" (директив), "Пре­дупреждаю, что бык вот-вот бросится" (репрезентатив); "Уведом­ляю тебя: нужно уйти" (директив) и "Пассажиры уведомляют­ся о том, что поезд опаздывает" (репрезентатив). Соответственно, мне кажется, предупреждение и уведомление могут быть как сообщением о том, что нечто имеет место (обладающее релевант­ностью для интересов адресата), так и сообщением о том, что ад­ресат должен, нечто сделать (потому что это лежит или не лежит в его интересах). Эти глаголы могут совмещать, а могут и не сов­мещать обе функции.

3. Наиболее важный вывод: множество языковых игр, или спо­собов использования языка (вопреки тому, как считал Витгенштейн, в некоторых трактовках его концепции, а также многие другие) не бесконечно и не неопределенно. Иллюзия неограничен­ности употреблений языка порождена большой неясностью в от­ношении того, что составляет критерии разграничения для различ­ных языковых игр или для различных употреблений языка. Если принять, что иллокутивная цель — это базисное понятие, вокруг которого группируются различные способы использования языка, то окажется, что число различных действий, которые мы произво­дим с помощью языка, довольно ограниченно: мы сообщаем дру­гим, каково положение вещей; мы пытаемся заставить других со­вершить нечто; мы берем на себя обязательство совершить нечто; мы выражаем свои чувства и отношения; наконец, мы с помощью высказываний вносим изменения в существующий мир. Зачастую в одном и том же высказывании мы совершаем сразу несколько действий из этого списка.

Date: 2015-09-05; view: 315; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию