Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Коронация Генриха VКраткая заключительная сцена коронации подводит давно назревший итог происходящему. Непрекращающийся колокольный звон и пробегающие по сцене горожане должны задать торжественность события. Постепенно людей на сцене становится все больше. Последними являются запыхавшийся, торжествующий Фальстаф с Шеллоу и Сайленсом, со своими друзьями из трактира {244} мистрис Куикли. Настал их час. Коронуется их Гарри, их любимец, воспитанник. С огромным подъемом Фальстаф произносит свой монолог о человеке, забрызганном дорожной грязью, что должно свидетельствовать о нетерпении преданной дружбы. Это признание принцу в любви. Очень мужское, очень высокое, поэтическое признание. Это открытая лирика Фальстафа. Чем трепетнее ждет Фальстаф, тем страшнее появление короля Генриха V. Это — коронованный мертвец. Вероятно, Фальстаф все понял с первого взгляда. Но он готовился к этой встрече, он должен поговорить со своим Гарри. Может быть, Гарри просто должен так выглядеть, а через минуту расхохочется и обнимет Фальстафа? Ведь так бывало прежде. Фальстаф понимает, что это последнее испытание. Он терпит поражение, о котором догадывался раньше. Надежда на розыгрыш рухнула, теперь для Фальстафа важнее всего сохранить свое мужское и человеческое достоинство. И он сохраняет его. Эпилог На сцене снова появляется Молва, чтобы сказать несколько слов из «Генриха V». Между замыслом спектакля и его реализацией всегда образуется некий разрыв. Что-то выходит лучше, чем задумано, что-то не получается совсем. Мы отдавали себе отчет в том, что взялись за одно из самых трудных произведений мировой литературы, на своем опыте убедились в этом и поняли, почему эта пьеса Шекспира почти не шла на русской сцене. Но радость соприкосновения с Шекспиром искупает все и открывает перспективу для новых трудных и радостных поисков. {245}В. Шекспир. «Король Генрих IV»
Распределение ролей: Король Генрих IV — С. Юрский Принц Гарри — О. Борисов, В. Рецептер Гарри Перси (Хотспер) — В. Стржельчик Фальстаф — Е. Лебедев Вустер — Е. Копелян Шеллоу — Б. Рыжухин Сайленс — Н. Трофимов Бардольф — М. Иванов Пойнс — М. Данилов Гедсхил — В. Караваев Пето — Г. Штиль Принц Джон — Е. Соляков Уэстморленд — В. Медведев Грибок — А. Гаричев Немочь — В. Татосов Облако — И. Заблудовский Лишай — И. Пальму, Б. Максимов Дуглас — Л. Неведомский Нортумберленд — С. Карнович-Валуа Архиепископ — П. Панков Мортимер — В. Кузнецов Вернон — О. Басилашвили Глендаур — Г. Гай, В. Максимов Гонец — В. Четвериков Хозяйка «Кабаньей головы» — Л. Макарова, М. Адашевская
Перевод Б. Пастернака. Композитор Кара Караев. Оформление Г. Товстоногова. Художник по костюмам Э. Кочергин.
|