Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Разработка мер безопасности при эксплуатации объекта проектирования
выпускники технических специальностей университета – в будущем руководители различных структурных подразделений (секторов, отделов, служб, предприятий и т. д.) – обязаны обеспечить здоровые и безопасные условия труда персоналу. Поэтому в дипломном проектировании студент должен разработать ряд мер безопасности при использовании спроектированного им объекта, представленных в виде инструкции по охране труда при эксплуатации объекта. Каждой инструкции по охране труда присваивается название и обозначение (регистрационный номер в организации). Название инструкции по охране труда располагается от левого края строки. В наименовании кратко указывается, для какой профессии или вида работ (оказываемых услуг) она предназначена (например, инструкция по охране труда для газосварщика; инструкция по охране труда при выполнении работ на высоте) [14]. Инструкция по охране труда подразделяется на главы и пункты. Пункты могут подразделяться на подпункты, части или абзацы (если пункт состоит из одной части), подпункты – на части или абзацы (если подпункт состоит из одной части), части – на абзацы. Нумерация глав и пунктов должна быть сквозной для всей инструкции по охране труда, подпунктов – сквозной для каждого пункта. Главы обозначаются арабскими цифрами и должны иметь название, которое пишется прописными буквами и размещается в центре строки. В тексте инструкции по охране труда номера глав, пунктов, подпунктов обозначаются цифрами, номера частей и абзацев при ссылках на них пишутся словами. Требования инструкции по охране труда излагаются в соответствии с последовательностью технологического процесса и с учетом условий, в которых выполняется данная работа. Инструкция по охране труда должна содержать следующие главы, именуемые: – «Общие требования по охране труда»; – «Требования по охране труда перед началом работы»; – «Требования по охране труда при выполнении работы»; – «Требования по охране труда по окончании работы»; – «Требования по охране труда в аварийных ситуациях». В инструкцию по охране труда с учетом специфики профессии, вида работ (услуг) могут включаться другие главы. В главе «Общие требования по охране труда» отражаются: – требования по охране труда по допуску работающих к работе по соответствующей профессии или виду работ (услуг) с учетом возраста, пола, состояния здоровья, наличия необходимой квалификации, прохождения обучения, стажировки, инструктажа и проверки знаний по охране труда и тому подобного; – обязанности работающих соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, использовать и правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты, немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения; – недопустимость нахождения работающих в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распития спиртных напитков, употребления наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время, курения в неустановленных местах; – перечень опасных и (или) вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работающих в процессе труда; – перечень средств индивидуальной защиты, выдаваемых в соответствии с установленными нормами, с указанием маркировки по защитным свойствам; – требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности; – порядок уведомления работодателя об обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента, нарушениях технологического процесса; – требования о необходимости уметь оказывать первую помощь потерпевшим при несчастных случаях на производстве; – требования по личной гигиене, которые должен знать и соблюдать работающий при выполнении работы, оказании услуг; – ответственность работающего за нарушение требований инструкции по охране труда. В главе «Требования по охране труда перед началом работы» отражается порядок: – проверки годности к эксплуатации и применения средств индивидуальной защиты; – подготовки рабочего места, проверки комплектности и исправности оборудования, приспособлений и инструмента, эффективности работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и других); – проверки состояния исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий; – приемки рабочего места при сменной работе. В главе «Требования по охране труда при выполнении работы» отражаются: – способы и приемы безопасного выполнения работ (оказания услуг), использования технологического оборудования, приспособлений и инструмента; – требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты); – способы и приемы безопасной эксплуатации транспортных средств, тары и грузоподъемных механизмов; – указания по безопасному содержанию рабочего места; – основные виды отклонений от нормального технологического режима и методы их устранения; – действия, направленные на предотвращение условий возникновения взрывов, пожаров и других аварийных ситуаций; – требования по применению работающими средств индивидуальной защиты, соответствующих характеру выполняемой работы и обеспечивающих безопасные условия труда. В главе «Требования по охране труда по окончании работы» отражаются: – порядок безопасного отключения (остановки), разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры; – порядок уборки рабочего места; – порядок сдачи рабочего места, а при непрерывном процессе – порядок передачи их по смене; – требования по соблюдению мер личной гигиены; – порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы. В главе «Требования по охране труда в аварийных ситуациях» отражаются: – возможные (основные) аварийные ситуации, которые могут привести к аварии или несчастному случаю, а также причины, их вызывающие; – действия работающих при возникновении аварийных ситуаций; – действия по оказанию первой помощи потерпевшим при аварии, в результате травмирования, отравления или внезапного заболевания; – порядок сообщения об аварии и несчастном случае на производстве. Текст инструкции по охране труда излагается лаконично, простым и ясным языком, исключающим различное толкование ее норм. Терминология инструкции по охране труда должна формироваться с использованием общепонятных слов и словосочетаний. Одни и те же термины должны употребляться в одном значении и иметь единую форму. Определения терминов должны быть понятными и однозначными, излагаться лаконично. При необходимости уточнения используемых терминов и их определений в инструкции по охране труда помещается пункт, разъясняющий их значение, обычно помещаемый в начале текста инструкции. В тексте инструкции по охране труда не допускается употребление просторечий и экспрессивных форм разговорной речи; в одном и том же смысле разных понятий (терминов); нечетких словосочетаний, обобщенных рассуждений, восклицаний и призывов; аббревиатур, кроме общеизвестных. Инструкция по охране труда не должна содержать ссылок на какие-либо нормативные документы (кроме ссылок на другие инструкции по охране труда, действующие в данной организации). Требования нормативных документов воспроизводятся в инструкциях по охране труда текстуально или в изложении. Специальные обозначения используются в инструкции по охране труда только в том понимании, в каком они употребляются в соответствующей специальной области. В случае необходимости специальные обозначения поясняются в инструкции по охране труда. В тексте инструкции по охране труда следует избегать изложения требований в форме запрета. При необходимости следует приводить разъяснение, чем вызван запрет (например, во избежание поражения электрическим током не допускается производить монтажные работы в шкафах, блоках, стойках, находящихся под напряжением и т. д.). В инструкции по охране труда не применяются слова, подчеркивающие особое значение отдельных требований (строго, категорически, безусловно и тому подобные), так как все нормативные предписания инструкции по охране труда должны выполняться работающими в равной степени. Для наглядности отдельные требования инструкции по охране труда могут быть проиллюстрированы рисунками, схемами или чертежами, поясняющими смысл требований. Если безопасность выполнения работы обусловлена определенными нормами, то они указываются в инструкции по охране труда (величины зазоров, расстояний и тому подобного). Замена слов в тексте инструкции по охране труда буквенным сокращением (аббревиатурой) допускается при условии полной расшифровки аббревиатуры при ее первом применении. Требования, относящиеся к однородным опасностям, излагаются общим понятием (например, вместо слов «не прикасаться к вращающимся патрону, фрезе, детали и тому подобному» следует писать «не прикасаться к вращающимся или перемещающимся частям станка и детали»). При изложении обязательных для исполнения нормативных предписаний в тексте типовых инструкций по охране труда применяются слова «должен», «не допускается», «необходимо», «следует». Слова «как правило», «преимущественно» означают, что данное нормативное предписание является преобладающим, а отступление от него при подготовке соответствующей инструкции по охране труда организации должно быть обосновано.
|