Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Step 3 Paying the customs duty

Контрольная работа №3

 

Task№1

Translate the following text:

Process of Customs Inspection

Step 1 Preparing for customs inspection

As an international traveler you must know the customs rules and regulations. You must also know what you are allowed to get to the country before hand.

You are expected to know the following in advance:

· What is allowed to be taken to U.S.? What are the restricted items?

· What is the maximum allowable limit for certain items and currency?

· Why do these rules apply to you?

· What are the rules if you are travelling to India on vacation?

· What are the rules if you are moving back to India?

· I am carrying some items that will require paying a customs duty. How should I calculate the approximate duty and where should I pay the customs duty?

·

Step 2 Questions & inspection of baggage

As part of your inspection, you may be asked questions on:

· Your travel itinerary & the nature of your trip

· Your citizenship

· Anything you are bringing back to the United States that you did not have with you when you left.

· For first time travelers to U.S. you will be asked if you are bringing any restricted items.

The customs officer may examine your baggage, including electronic equipment that you are bringing into the country, including your car (if that implies).

If you are asked to open your bags here is what happens:

· You will need to place your bag on the exam station and open it.

· You must allow the officer to examine the contents of your bag.

· After the exam is completed, you will be asked to pack your bags and fasten the locks.

The customs officer will treat you courteously. However, if at any point you are not happy with the way you are being treated, you must ask to speak to a supervisor.

Step 3 Paying the customs duty

Theoretically your bag contains two types of items:

· Duty free items

· Dutiable items

If you know that you are the dutiable items you must pack them separately to expedite the customs inspection. That way you can quickly pay the customs duty and be on your way. Most items have specific duty rates, which are determined by a number of factors. Some of these factors include where you purchased the item, where it was made and what it is made of. You have to declare all such items on a 'declaration form'. You will receive this form on board. If you do not get this form, ask the flight attendant to give it to you so that you can fill it out correctly. This will save time later.

Task №2

Learn by heart.

Реплики таможенника при досмотре багажа

At the Customs

 

Вам следует сначала заполнить таможенную декларацию, а затем проходить таможенный контроль. You should first fill in your declaration form first and then go through the Customs.
Поставьте Ваш багаж на ленту рентгенаппарата. Will you please put your luggage into the X – ray machine.
Поставьте свою ручную кладь на транспортер, пожалуйста. Can you put your hand luggage on the revolving belt, please.
Задержитесь у этой стойки. Can I keep you for a moment.
Вы должны пройти таможенный контроль. You must go through the Customs.
Здесь Вам следует указать Ваши фамилию и имя. You’ll have to state here your surname and your first name.
Предъявите свой багаж для досмотра. Will you show me your luggage for Customs inspection?
У Вас есть предметы антиквариата? Do you have antiques of any kind?
Мы вынуждены задержать эти товары, они запрещены к вывозу из страны. We’ll have to seize these goods. It is forbidden to take them out of the country.
В соответствии с таможенными правилами запрещено вывозить из страны предметы антиквариата. In accordance with the Customs regulations you are prohibited from taking antiques out of the country.
Вы должны указать точное количество мест сопровождаемого и несопровождаемого багажа. You’ll have to state in the declaration the exact number of accompanied and unaccompanied luggage you have.
Вы сами должны нести свой багаж. Sorry (I’m afraid), you’ll have to carry your luggage yourself.
Сколько у Вас мест багажа, включая ручную кладь? How many pieces, including your hand luggage, do you have?
Что у Вас в чемодане (коробке, сумке)? What do you have in your suitcase (box, handbag)?
Вам придется распаковать весь багаж. You’ll have to unpack all your luggage.
Что у Вас в этой дорожной сумке? What do you have in your handbag?
Вы должны говорить правду. You must tell the truth.
Откройте Ваш чемодан. Will you open your suitcase. Open your suitcase, please.
Вы можете упаковать свои вещи. You can pack your things back.
Возьмите свой чемодан. You can take away your suitcase.
Минуточку! Вы забыли… Just a moment, you have left your… (have not taken your…).
У Вас есть ветеринарное свидетельство для Вашей собаки? Do you have a vet certificate for your dog?
У Вас есть специальное разрешение Министерства культуры РБ на вывоз этой иконы? Do you have special permission of the Ministry of Culture of the Republic of Belarus (licence, performance) for taking out this icon?
Пройдемте со мной! This way, please! Follow me, please!
Ознакомьтесь с правилами. Will you read the Customs regulations, please.
Подпишите вот здесь. Please, sign here.
Распишитесь в этом месте. Please, sign here on this side.
Поставьте свою подпись на обратной стороне. Please, sign on the reverse side.
Поставьте свою подпись на лицевой стороне. Please, sing on the front (first) side.
Таможенный контроль закончен. The customs inspection is over.
Извините за задержку! Sorry for having kept you so long! Sorry to keep you waiting!
Извините, я не могу ответить на Ваш вопрос. Sorry I can’t answer your question.
Извините, я не могу Вам помочь. Sorry I can’t help you here.
Мы приносим наши извинения за беспокойство. We are sorry for the trouble we have caused.
Это не входит в мои обязанности. It is not within my scope. It is out of my line.
Повторите еще раз. Could you repeat that? Could you repeat what you said?
Говорите, пожалуйста, громче. Could you speak a little louder?
Прошу соблюдать тишину! Silence, please!
Не волнуйтесь! Don’t worry! You don’t have to worry!
Успокойтесь! Calm down, please! (Relax, please!)
Поторопитесь! Иначе Вы можете опоздать. Hurry up, or you may miss your plane! You have to hurry, or you may miss your plane.
До свидания! Good-bye!
Счастливого пути! Have a pleasant journey! Happy journey!
Всего хорошего! All the best!
Следующий, пожалуйста! Next, please!
Желаю Вам хорошо провести время в нашем городе. Have a nice stay in our town. Have a good time in this city.

 

Task№3


<== предыдущая | следующая ==>
Объекты Range, Select, Cells | по дисциплине «Информатика»

Date: 2016-05-24; view: 238; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию