Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Переведите на русский язык в письменной форме абзацы 1, 2, 3, 7





Найдите ответы на следующие вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.

Вопросы:

1) What goods are sold at commodity exchanges and why?

2) How are the goods sold and bought at commodity exchanges?

3) Are commodity exchanges markets of real (physical) goods?

4) What goods are sold at auctions and why?

5) What is the essence of trade by tenders?

Ответы:

a) This method of trade is frequently used for construction work or for delivery of goods. General conditions of the future deal are announced beforehand and the contract is given to the Suppliers who offered the lowest price and the most favourable terms.

b) Raw materials and some items of produce like cotton, wheat, as they can be accurately graded.

c) Commodity Exchanges are losing their role as markets of physical goods and are becoming mainly futures exchanges.

d) They are bought and sold according to grades or standards, and on the basis of standard contract terms.

e) Such goods as fur, tea, spices. They are sold according to sample, because they cannot be accurately graded.

 

Подберите английские эквиваленты к следующим русским словам и словосочетаниям.

1) точно, правильно 2) таким образом 3) главным образом, в основном 4) заранее 5) соответствующим образом 6) в спекулятивных целях 7) такие товары, как пушнина 8) по сортам a) according to grades b) accordingly c) thus d) mainly e) the goods like fur f) beforehand g) for speculation purposes h) accurately  

 

Контрольная работа №4

Вариант №5

1. Перевести на русский язык встречающиеся в тексте интернационализмы:

commercial, contract, export, import, re-export, organization, operation, capitalist, document, firm, association, service, general, engineer, industrial, compensation, barter, licence, patent, know-how, standard.

 

Date: 2015-05-22; view: 473; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.006 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию