Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Экзамен1. Перевод предложений с французского языка на русский. 2. Перевод предложений с русского языка на французский. 3. Презентация по темам разделов 1-4 и ответы на вопросы экзаменатора по темам презентаций - Распорядок дня, планирование рабочего времени. - Семья - Брюссель – первая дипломатическая столица - Правила общения по телефону - Собеседование при приеме на работу - Свободное время - Планирование рабочего кабинета - Люксембург – одна из трех столиц Европы
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ _____________________________ Н.В.Ганц
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ПРОВЕДЕНИЕ ЗАНЯТИЙПО КУРСУ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (специалисты) ДЛЯ 3 КУРСА ФМО (ДНЕВНОГО ОТДЕЛЕНИЯ) НА 1-й СЕМЕСТР 2011-2012 УЧЕБНОГО ГОДА
Допуск - Итоговый лексико-грамматический тест - Итоговый опрос по разговорным и профессиональным темам Зачёт 1. Перевод со словарем текста по специальности с французского языка на русский (1500 п.зн.) Время выполнения – 1 час. Перевод проводится на предпоследнем занятии. Результаты обсуждаются на зачете. 2. Перевод с русского языка на французский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 3. Перевод с французского языка на русский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 4. Ответы на пять вопросов по профессиональным и разговорным темам 5. Презентация по одной из тем: - La France. Généralités. - La naissance de la France - La réservation d’une chambre à l’hôtel - Le déjeuner d’affaire - L’orientation dans la ville, les transports
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ _____________________________ Н.В.Ганц
УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ПРОВЕДЕНИЕ ЗАНЯТИЙПО КУРСУ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (специалисты) ДЛЯ 3 КУРСА ФМО (ДНЕВНОГО ОТДЕЛЕНИЯ) НА 2-й СЕМЕСТР 2011-2012 УЧЕБНОГО ГОДА
Допуск - Итоговый лексико-грамматический тест - Итоговый опрос по разговорным и профессиональным темам ЗАЧЕТ 1. Перевод со словарем текста по специальности с французского языка на русский (1500 п.зн.) Время выполнения – 45 минут. Перевод проводится на предпоследнем занятии. Результаты обсуждаются на зачете. 2. Перевод с русского языка на французский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 3. Перевод с французского языка на русский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 4. Ответы на пять вопросов по профессиональным и разговорным темам 5. Презентация по одной из тем: - Le pouvoir executif français - Le pouvoir législatif français - Les médias français - L’ONU (généralités) - Le Conseil de sécurité de l’ONU
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ _____________________________ Н.В.Ганц УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ПРОВЕДЕНИЕ ЗАНЯТИЙПО КУРСУ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (специалисты) ДЛЯ 4 КУРСА ФМО (ДНЕВНОГО ОТДЕЛЕНИЯ) НА 1-й СЕМЕСТР 2011-2012 УЧЕБНОГО ГОДА
Допуск 1. Итоговый лексико-грамматический тест 2. Итоговый опрос по разговорным и профессиональным темам ЗАЧЕТ 1. Перевод со словарем текста по специальности с французского языка на русский (1500 п.зн.) Время выполнения – 45 минут. Перевод проводится на предпоследнем занятии. Результаты обсуждаются на зачете. 2. Перевод с русского языка на французский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 3. Перевод с французского языка на русский пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 4. Ответы на пять вопросов по профессиональным и разговорным темам. 5. Презентация по одной из тем:
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ _____________________________ Н.В.Ганц УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН ПРОВЕДЕНИЕ ЗАНЯТИЙПО КУРСУ ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК (специалисты) ДЛЯ 4 КУРСА ФМО (ДНЕВНОГО ОТДЕЛЕНИЯ) НА 2-й СЕМЕСТР 2011-2012 УЧЕБНОГО ГОДА
ЗАВЕДУЮЩИЙ КАФЕДРОЙ _____________________________ Н.В.Ганц
Учебно-тематический план Направление: «Международные отношения» Немецкий язык 4 курс 2 семестр
Допуск 1.Итоговый лексико-грамматический тест. 2.Итоговый опрос по разговорным и профессиональным темам. 3.Презентация по профессиональной теме: „Gegenwärtige Probleme in der Europäischen Union“
Экзамен 1.Перевод со словарем текста по специальности с немецкого языка на русский язык (1500 п.з.). Время выполнения – 45 мин. Перевод проводится на предпоследнем занятии. Результаты обсуждаются на зачете. 2.Чтение и перевод без словаря текстового фрагмента на немецком языке (1000 п.з.), содержащего профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 3. Перевод с русского языка на немецкий язык пяти предложений, содержащих профессиональную и разговорную лексику, а также грамматические трудности в соответствии с пройденным материалом. 4. Ответы на вопросы по профессиональным и разговорным темам (5 вопросов). 5. Презентация по одной из тем: Mein Lebenslauf Mein Studium an der Nord-West-Akademie für die öffentliche Verwaltung Ein bekannter Politiker / Eine bekannte Politikerin Sankt Petersburg und seine Sehenswürdigkeiten Der Fall der Berliner Mauer Die Staatsordnung in Deutschland Kleidung und Image
УЧЕБНО – ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН Направление: «Реклама и связи с общественностью» Англ. язык 1 курс 1 семестр
Рубежный контроль Контрольные работы Лексико-грамматический тест
Итоговый контроль Экзамен Допуск 3. Итоговый лексико-грамматический тест 4. Итоговый опрос по разговорным и профессиональным темам
|