Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ручных электрических машин различных классов





 

Место проведения работ   Класс электроинструмента и ручных электрических машин по типу защиты от поражения электрическим током   Условия применения электрозащитных средств  
Помещения без повышенной опасности   С применением хотя бы одного электрозащитного средства  
  I   При системе TN-S - без применения электрозащитных средств при подключении через устройство защитного отключения или с применением хотя бы одного электрозащитного средства.   При системе TN-С - с применением хотя бы одного электрозащитного средства  
    II   Без применения электрозащитных средств  
    III   Без применения электрозащитных средств  
Помещения с повышенной опасностью   При системе TN-S - с применением хотя бы одного электрозащитного средства и при подключении через устройство защитного отключения или при подключении через устройство защитного отключения или при питании только одного электроприемника (машина, инструмент) от отдельного источника (разделительный трансформатор, генератор, преобразователь).   При системе TN-С - с применением хотя бы одного электрозащитного средства и при питании только одного электроприемника от отдельного источника  
  I   При системе TN-S - без применения электрозащитных средств при подключении через устройство защитного отключения или при питании только одного электроприемника (машина, инструмент) от отдельного источника (разделительный трансформатор, генератор, преобразователь).   При системе TN-С - с применением хотя бы одного электрозащитного средства  
  II   Без применения электрозащитных средств
  III   Без применения электрозащитных средств
Особо опасные помещения     Не допускается применять  
  I   С защитой устройством защитного отключения или с применением хотя бы одного электрозащитного средства  
  II   Без применения электрозащитных средств  
    III   Без применения электрозащитных средств  
При наличии особо неблагоприятных условий (в сосудах, аппаратах и других металлических емкостях с ограниченной возможностью перемещения и выхода)   Не допускается применять  
  I   Не допускается применять  
  II   С применением хотя бы одного электрозащитного средства.   Без применения электрозащитных средств при подключении через устройство защитного отключения или при питании только одного электроприемника от отдельного источника  
    III   Без применения электрозащитных средств  

 

 

10.4. В помещениях с повышенной опасностью и особо опасных переносные электрические светильники должны иметь напряжение не выше 50 В.

 

При работах в особо неблагоприятных условиях (колодцах выключателей, отсеках КРУ, барабанах котлов, металлических резервуарах и т.п.) переносные светильники должны иметь напряжение не выше 12 В.

 

10.5. Перед началом работ с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментами и светильниками следует:

 

определить по паспорту класс машины или инструмента;

 

проверить комплектность и надежность крепления деталей;

 

убедиться внешним осмотром в исправности кабеля (шнура), его защитной трубки и штепсельной вилки, целости изоляционных деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, защитных кожухов;

 

проверить четкость работы выключателя;

 

выполнить (при необходимости) тестирование устройства защитного отключения (УЗО);

 

проверить работу электроинструмента или машины на холостом ходу;

 

проверить у машины I класса исправность цепи заземления (корпус машины - заземляющий контакт штепсельной вилки).

 

Не допускается использовать в работе ручные электрические машины, переносные электроинструменты и светильники с относящимся к ним вспомогательным оборудованием, имеющие дефекты и не прошедшие переодической проверки (испытания).

 

10.6. При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны по возможности подвешиваться.

 

Непосредственное соприкосновение проводов и кабелей с горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами не допускается.

 

Кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного механического повреждения и соприкосновения с горячими, сырыми и масляными поверхностями.

 

Не допускается натягивать, перекручивать и перегибать кабель, ставить на него груз, а также допускать пересечение его с тросами, кабелями, шлангами газосварки.

 

При обнаружении каких-либо неисправностей работа с ручными электрическими машинами, переносными электроинструментом и светильниками должна быть немедленно прекращена.

 

10.7. Выдаваемые и используемые в работе ручные электрические машины, переносные электроинструмент и светильники, вспомогательное оборудование должны быть учтены в организации (структурном подразделении), проходить проверку и испытания в сроки и объемах, установленных ГОСТом, техническими условиями на изделия, действующими объемом и нормами испытания электрооборудования и аппаратов электроустановок.

 

Для поддержания исправного состояния, проведения периодических испытаний и проверок ручных электрических машин, переносных электроинструмента и светильников, вспомогательного оборудования распоряжением руководителя организации должен быть назначен ответственный работник, имеющий группу III.

 

10.8. При исчезновении напряжения или перерыве в работе электроинструмент и ручные электрические машины должны отсоединяться от электрической сети.

 

10.9. Работникам, пользующимся электроинструментом и ручными электрическими машинами, не разрешается:

 

передавать ручные электрические машины и электроинструмент, хотя бы на непродолжительное время, другим работникам;

 

разбирать ручные электрические машины и электроинструмент, производить какой-либо ремонт;

 

держаться за провод электрической машины, электроинструмента, касаться вращающихся частей или удалять стружку, опилки до полной остановки инструмента или машины;

 

устанавливать рабочую часть в патрон инструмента, машины и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент без отключения его от сети;

 

работать с приставных лестниц: для выполнения работ на высоте должны устраиваться прочные леса или подмости;

 

вносить внутрь барабанов котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты.

 

10.10. При использовании разделительного трансформатора необходимо руководствоваться следующим:

 

от разделительного трансформатора разрешается питание только одного электроприемника;

 

заземление вторичной обмотки разделительного трансформатора не допускается;

 

корпус трансформатора в зависимости от режима нейтрали питающей электрической сети должен быть заземлен или занулен. В этом случае заземление корпуса электроприемника, присоединенного к разделительному трансформатору, не требуется.

 

11. РАБОТА В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ С ПРИМЕНЕНИЕМ АВТОМОБИЛЕЙ,

ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ МАШИН, МЕХАНИЗМОВ И ЛЕСТНИЦ

 

11.1. В действующих электроустановках работы с применением грузоподъемных машин и механизмов проводятся в соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (ПОТ Р М-007-98) и Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта (ПОТ Р М-008-99).

 

11.2. В действующих электроустановках работы с применением грузоподъемных машин и механизмов проводятся по наряду.

 

11.3. Водители, крановщики, машинисты, стропальщики, работающие в действующих электроустановках или в охранной зоне ВЛ, должны иметь группу II.

 

11.4. Проезд автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов по территории ОРУ и в охранной зоне ВЛ, а также установка и работа машин и механизмов должны осуществляться под наблюдением одного из работников (из числа оперативного персонала, работника, выдавшего наряд, ответственного руководителя) или в электроустановках напряжением до 1000 В - производителя работ, имеющего группу IV, а при выполнении строительно-монтажных работ в охранной зоне ВЛ - под наблюдением ответственного руководителя или производителя работ, имеющего группу III.

 

В строке "Отдельные указания" наряда должна быть сделана запись о назначении работника, ответственного за безопасное производство работ кранами (подъемниками) с указанием должности, фамилии и инициалов.

 

11.5. При проезде по ОРУ и под ВЛ подъемные и выдвижные части грузоподъемных машин и механизмов должны находиться в транспортном положении. Допускается в пределах рабочего места перемещение грузоподъемных машин по ровной местности с поднятым рабочим органом без груза и людей на подъемной или выдвижной части, если такое перемещение разрешается по заводской инструкции и при этом не требуется проезжать под неотключенными шинами и проводами ВЛ.

 

На ОРУ скорость движения определяется местными условиями, но не должна превышать 10 км/ч.

 

Под ВЛ автомобили, грузоподъемные машины и механизмы должны проезжать в местах наименьшего провеса проводов (у опор).

 

11.6. При установке крана на месте работы ответственным руководителем работ или производителем работ совместно с допускающим должен быть определен необходимый сектор перемещения стрелы. Этот сектор до начала работ должен быть ограничен шестами с флажками, а в ночное время сигнальными огнями.

 

11.7. Установка и работа грузоподъемных механизмов непосредственно под проводами ВЛ напряжением до 35 кВ включительно, находящимися под напряжением, не допускается.

 

Устанавливать грузоподъемную машину (механизм) на выносные опоры и переводить ее рабочий орган из транспортного положения в рабочее должен управляющий ею машинист. Не разрешается привлекать для этого других работников.

 

11.8. При проезде, установке и работе автомобилей, грузоподъемных машин и механизмов расстояния от подъемных и выдвижных частей, стропов, грузозахватных приспособлений, грузов до токоведущих частей, находящихся под напряжением, должны быть не менее указанных в табл.1.1.

 

11.9. У телескопических вышек и гидроподъемников перед началом работы должны быть проверены в действии выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в таком положении.

 

11.10. Не допускается при работах на угловых опорах, связанных с заменой изоляторов, проводов или ремонтом арматуры, устанавливать телескопическую вышку (гидроподъемник) внутри угла, образованного проводами.

 

11.11. При всех работах в ОРУ и в пределах охранной зоны ВЛ без снятия напряжения механизмы и грузоподъемные машины должны заземляться. Грузоподъемные машины на гусеничном ходу при их установке непосредственно на грунте заземлять не требуется.

 

11.12. Если в результате соприкосновения с токоведущими частями или возникновении электрического разряда механизм или грузоподъемная машина окажутся под напряжением, прикасаться к ним и спускаться с них на землю или подниматься на них до снятия напряжения не разрешается.

 

11.13. Не допускается при работе грузоподъемных машин и механизмов пребывание людей под поднимаемым грузом, корзиной телескопической вышки, а также в непосредственной близости (ближе 5 м) от натягиваемых проводов (тросов), упоров, креплений и работающих механизмов.

 

11.14. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).

 

Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса. Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с разрешения производителя работ.

 

11.15. В случае соприкосновения стрелы крана или корзины (люльки) подъемного механизма с токоведущими частями, находящимися под напряжением, машинист должен принять меры к быстрейшему разрыву возникшего контакта и отведению подвижной части механизма от токоведущих частей на расстояние не менее указанного в табл.1.1, предупредив окружающих работников о том, что механизм находится под напряжением.

 

11.16. Не допускается применение переносных металлических лестниц в РУ напряжением 220 кВ и ниже.

 

11.17. В ОРУ напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:

 

лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ, работника, имеющего группу IV, из числа оперативного персонала;

 

для снятия наведенного потенциала с переносной лестницы к ней должна быть присоединена металлическая цепь, касающаяся земли.

 

11.18. Не допускается работа грузоподъемных машин при ветре, вызывающем приближение на недопустимое расстояние грузов или свободных от них тросов и канатов, с помощью которых поднимается груз, до находящихся под напряжением токоведущих частей.

 

12. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТ КОМАНДИРОВАННОГО ПЕРСОНАЛА

 

12.1. К командированному персоналу относятся работники организаций, направляемые для выполнения работ в действующих, строящихся, технически перевооружаемых, реконструируемых электроустановках, не состоящие в штате организаций - владельцев электроустановки.

 

12.2. Получение разрешения на работы, выполняемые командированным персоналом, производится в соответствии с настоящими Правилами.

 

Командируемые работники должны иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках (приложение N 2 к настоящим Правилам) с отметкой о группе, присвоенной комиссией командирующей организации.

 

12.3. Командирующая организация в сопроводительном письме должна указать цель командировки, а также работников, которым может быть предоставлено право выдачи наряда, которые могут быть назначены ответственными руководителями, производителями работ, членами бригады, и подтвердить группы этих работников.

 

12.4. Командированные работники по прибытии на место командировки должны пройти вводный и первичный инструктажи по электробезопасности, ознакомлены с электрической схемой и особенностями электроустановки, в которой им предстоит работать, а работники, которым предоставляется право выдачи наряда, исполнять обязанности ответственного руководителя и производителя работ, должны пройти инструктаж и по схеме электроснабжения электроустановки.

 

Инструктажи должны быть оформлены записями в журналах инструктажа с подписями командированных работников и работников, проводивших инструктажи.

 

12.5. Предоставление командированным работникам права работы в действующих электроустановках в качестве выдающих наряд, ответственных руководителей и производителей работ, членов бригады может быть оформлено руководителем организации - владельца электроустановки резолюцией на письме командирующей организации или письменным указанием.

 

12.6. Первичный инструктаж командированного персонала должен проводить работник организации - владельца электроустановок из числа административно-технического персонала, имеющий группу V при проведении работ в электроустановках напряжением выше 1000 В или имеющий группу IV при проведении работ в электроустановках напряжением до 1000 В.

 

Содержание инструктажа должно определяться инструктирующим работником в зависимости от характера и сложности работы, схемы и особенностей электроустановки и фиксироваться в журнале инструктажей.

 

12.7. Командирующая организация несет ответственность за соответствие присвоенных командированным работникам групп и прав, предоставляемых им в соответствии с п.12.3 настоящих Правил, а также за соблюдение ими настоящих Правил.

 

12.8. Организация, в электроустановках которой производятся работы командированным персоналом, несет ответственность за выполнение предусмотренных мер безопасности, обеспечивающих защиту работников от поражения электрическим током рабочего и наведенного напряжения электроустановки, и допуск к работам.

 

12.9. Подготовка рабочего места и допуск командированного персонала к работам в электроустановках проводятся в соответствии с настоящими Правилами и осуществляются во всех случаях работниками организации, в электроустановках которой производятся работы.

 

12.10. Организациям, электроустановки которых постоянно обслуживаются специализированными организациями, допускается предоставлять их работникам права оперативно-ремонтного персонала после соответствующей подготовки и проверки знаний в комиссии по месту постоянной работы.

 

12.11. Командированным персоналом работы в действующих электроустановках проводятся по нарядам и распоряжениям, а персоналом, указанным в п.12.10 настоящих Правил, - и в порядке текущей эксплуатации в соответствии с разделом 2.4 настоящих Правил.

 

13. ДОПУСК ПЕРСОНАЛА СТРОИТЕЛЬНО-МОНТАЖНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

К РАБОТАМ В ДЕЙСТВУЮЩИХ ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ И

В ОХРАННОЙ ЗОНЕ ЛИНИЙ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧИ

 

13.1. Общие требования

 

13.1.1. Строительно-монтажные, ремонтные и наладочные работы на территории организации - владельца электроустановок должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением со строительно-монтажной (ремонтной, наладочной) организацией, в котором должны быть указаны сведения о содержании,объеме и сроках выполнения работ.

 

Перед началом работ СМО должна представить список работников, которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ, с указанием фамилии и инициалов, должности, группы по электробезопасности.

 

13.1.2. Перед началом работ руководитель организации совместно с представителем СМО должен составить акт-допуск на производство работ на территории действующего предприятия по форме, установленной СНиП 12-03-2001 "Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования".

 

13.1.3. Актом-допуском должны быть определены:

 

места создания видимых разрывов электрической схемы, образованных для отделения выделенного для СМО участка от действующей электроустановки, и места установки защитного заземления;

 

место и вид ограждений, исключающих возможность ошибочного проникновения работников СМО за пределы зоны работ;

 

места входа (выхода), въезда (выезда) в зону работ;

 

наличие опасных и вредных факторов.

 

В акте-допуске или отдельным распоряжением руководителя организации - владельца электроустановок указываются работники, имеющие право допуска персонала СМО и право подписи наряда-допуска. При этом один экземпляр распоряжения выдается представителю СМО.

 

13.1.4. Ответственность за соблюдение мероприятий, обеспечивающих безопасность производства работ, предусмотренных актом-допуском, несут руководители СМО и организации - владельца электроустановок.

 

13.1.5. По прибытии на место проведения работ персонал СМО должен пройти инструктаж по охране труда с учетом местных особенностей, имеющихся на выделенном участке опасных факторов, а работники, имеющие право выдачи нарядов и быть руководителями работ, должны пройти инструктаж по схемам электроустановок.

 

Инструктаж должен проводить руководитель (или уполномоченное им лицо) подразделения организации - владельца электроустановок.

 

Проведение инструктажа должно фиксироваться в журналах регистрации инструктажей СМО и подразделения организации - владельца электроустановок.

 

13.1.6. Строительно-монтажные, ремонтные и наладочные работы на территории организации должны проводиться по наряду-допуску, выдаваемому ответственными работниками СМО по форме, установленной СНиП 12-03-2001 "Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования".

 

13.1.7. Подготовка рабочего места для выполнения строительно-монтажных работ выполняется по заявке СМО работниками организации - владельца электроустановок.

 

 

13.2. Допуск к работам в распределительных устройствах

 

13.2.1. Зона работ, выделенная для СМО, как правило, должна иметь ограждение, препятствующее ошибочному проникновению персонала СМО в действующую часть электроустановки.

 

13.2.2. Пути прохода и проезда персонала, машин и механизмов СМО в выделенную для выполнения работ огражденную зону, как правило, не должны пересекать территорию или помещения действующей части электроустановок.

 

13.2.3. Первичный допуск к работам на территории организации должен проводиться допускающим из персонала организации - владельца электроустановок. Допускащий расписывается в наряде-допуске, выданном работником СМО, ответственным за выдачу наряда-допуска. После этого руководитель работ СМО разрешает приступить к работе.

 

13.2.4. В тех случаях, когда зона работ не выгорожена или путь следования персонала СМО в выделенную зону проходит по территории или через помещения действующего РУ, ежедневный допуск к работам персонала СМО должен выполнять допускающий, а работы в ней должны проводиться под надзором наблюдающего из персонала организации - владельца электроустановок.

 

13.2.5. Наблюдающий наравне с ответственным руководителем (исполнителем) СМО несет ответственность за соответствие подготовленного рабочего места указаниям, предусмотренным в наряде-допуске, за наличие и сохранность установленных на рабочем месте заземлений, ограждений, плакатов и знаков безопасности, запирающих устройств приводов и за безопасность работников СМО в отношении поражения электрическим током.

 

 

13.3. Допуск к работам в охранной зоне линий электропередачи

 

13.3.1. Допуск персонала СМО к работам в охранной зоне линии электропередачи, находящейся под напряжением, а также в пролете пересечения с действующей ВЛ проводят допускающий из перснала организации, эксплуатирующей линию электропередачи, и ответственный руководитель работ СМО. При этом допускающий осуществляет допуск ответственного руководителя и исполнителя каждой бригады СМО.

 

К работам в охранной зоне отключенной линии электропередачи и на самой отключенной линии допускающему разрешается допускать только ответственного руководителя работ СМО, который затем должен сам производить допуск остального персонала СМО.

 

13.3.2. Выполнение работ в охранной зоне линии электропередачи, находящейся под напряжением, проводится с разрешения ответственного руководителя работ СМО и под надзором наблюдающего из персонала организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

 

Выполнение работ в охранной зоне отключенной линии электропередачи и на самой отключенной линии проводится с разрешения допускающего из организации, эксплуатирующей линию электропередачи, после установки заземлений, выполняемой в соответствии с требованиями раздела 3.6 настоящих Правил.

 

13.3.3. Выполнение работ СМО в охранных зонах ВЛ с использованием подъемных машин и механизмов с выдвижной частью допускается с учетом требований п.11.7 настоящих Правил и только при условии, если расстояние по воздуху от машины (механизма) или от ее выдвижной или подъемной части, от ее рабочего органа или поднимаемого груза в любом положении до ближайшего провода, находящегося под напряжением, будет не менее расстояния, указанного в табл.13.1.

 

 

Таблица 13.1

 

Допустимые расстояния до токоведущих частей,

находящихся под напряжением ( ГОСТ 12.1.051 )

 

  Напряжение ВЛ, кВ Расстояние, м  
  минимальное   минимальное, измеряемое техническими средствами  
До 1   1,5   1,5  
Свыше 1 до 20   2,0   2,0  
Свыше 20 до 35   2,0   2,0  
Свыше 35 до 110   3,0   4,0  
Свыше 110 до 220   4,0   5,0  
Свыше 220 до 400   5,0   7,0  
Свыше 400 до 750   9,0   10,0  
Свыше 750 до 1150   10,0   11,0  

 

 

13.3.4. В разрешении на проведение земляных работ в охранной зоне КЛ и в акте-допуске должны быть указаны расположение и глубина заложения КЛ.

 

13.3.5. Перед началом земляных работ в охранной зоне КЛ под надзором персонала организации, эксплуатирующей КЛ, должно быть сделано контрольное вскрытие грунта (шурф) для уточнения расположения и глубины прокладки кабелей, а также установлено временное ограждение, определяющее зону работы землеройных машин.

 

13.3.6. Прокол кабеля должен выполняться работниками организации, эксплуатирующей КЛ, в соответствии с п.4.14.9 настоящих Правил.

 

Приложения

 

к Межотраслевым правилам по охране труда (правилам безопасности) при эксплуатации электроустановок,

утвержденным Постановлением Минтруда России от 05 января 2001 г. N 3

и Приказом Минэнерго России от 27 декабря 2001 г. N 163

 

Приложение N 1

 

ГРУППЫ ПО ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО

(ЭЛЕКТРОТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО) ПЕРСОНАЛА И УСЛОВИЯ ИХ ПРИСВОЕНИЯ

 

  Минимальный стаж работы в электроустановках, мес.    
  Персонал организаций   Практиканты    
Группа по элек- тро- безо- пас- ности     не имею- щий среднего образо- вания   со средним образо- ванием   со средним электро- техни- ческим и высшим техни- ческим образо- ванием   с высшим электро- техни- ческим образо- ванием   про- фессио-- нально- техни- ческих училищ   инсти- тутов и технику- мов (кол- леджей)   Требования к персоналу
               
II   после обучения по программе не менее 72 часов   не нормируется   1. Элементарные технические знания об электроустановке и ее оборудовании.  
      2. Отчетливое представление об опасности электрического тока, опасности приближения к токоведущим частям.  
      3. Знание основных мер предосторожности при работах в электроустановках.  
      4. Практические навыки оказания первой помощи пострадавшим.  
III 3 в преды- дущей группе 2 в преды- дущей группе 2 в преды- дущей группе 1 в преды- дущей группе 6 в преды- дущей группе 3 в преды- дущей группе 1. Элементарные познания в общей электротехнике.
                        2. Знание электроустановки и порядка ее технического обслуживания.  
              3. Знание общих правил техники безопасности, в том числе правил допуска к работе, правил пользования и испытаний средств защиты, и специальных требований, касающихся выполняемой работы.  
              4. Умение обеспечить безопасное ведение работы и вести надзор за работающими в электроустановках.  
                          5. Знание правил освобождения пострадавшего от действия электрического тока, оказания первой медицинской помощи и умение практически оказывать ее пострадавшему.  
IV 6 в преды- дущей группе 3 в преды- дущей группе 3 в преды- дущей группе 2 в преды- дущей группе - - 1. Знание электротехники в объеме специализированного профессио- нально-технического училища.  
              2. Полное представление об опасности при работах в электроустановках.  
              3. Знание настоящих Правил, правил технической эксплуатации электрооборудования, правил пользования и испытаний средств защиты, устройства электроустановок и пожарной безопасности в объеме занимаемой должности.  
              4. Знание схем электроустановок и оборудования обслуживаемого участка, знание технических мероприятий, обеспечивающих безопасность работ.  
                        5. Умение проводить инструктаж, организовывать безопасное проведение работ, осуществлять надзор за членами бригады.  
                            6. Знание правил освобождения пострадавшего от действия электрического тока, оказания первой медицинской помощи и умение практически оказывать ее пострадавшему.  
              7. Умение обучать персонал правилам техники безопасности, практическим приемам оказания первой медицинской помощи.  
V   24 в преды- дущей группе 12 в преды- дущей группе 6 в преды- дущей группе 3 в преды- дущей группе -   -   1. Знание схем электроустановок, компоновки оборудования техно- логических процессов производства.  
              2. Знание настоящих Правил, правил пользования и испытаний средств защиты, четкое представление о том, чем вызвано то или иное требование.  
              3. Знание правил технической эксплуатации, правил устройства электроустановок и пожарной безопасности в объеме занимаемой должности.  
              4. Умение организовать безопасное проведение работ и осуществлять непосредственное руководство работами в электроустановках любого напряжения.  
              5. Умение четко обозначать и излагать требования о мерах безопасности при проведении инструктажа работников.  
              6. Умение обучать персонал правилам техники безопасности, практическим приемам оказания первой медицинской помощи.  
                 

 

Примечания: 1. Приведенные в таблице требования к персоналу в отношении электробезопасности являются минимальными и решением руководителя организации могут быть дополнены.

 

2. Группа I распространяется на неэлектротехнический персонал. Перечень профессий, рабочих мест, требующих отнесения производственного персонала к группе I, определяет руководитель организации. Персоналу, усвоившему требования по электробезопасности, относящиеся к его производственной деятельности, присваивается группа I с оформлением в журнале установленной формы (приложение N 6 к настоящим Правилам). Присвоение группы I производится путем проведения инструктажа, который, как правило, должен завершаться проверкой знаний в форме устного опроса и (при необходимости) проверкой приобретенных навыков безопасных способов работы или оказания первой помощи при поражении электрическим током. Присвоение I группы проводится работником из числа электротехнического персонала, имеющего группу III, назначенным распоряжением руководителя организации.

 

3. Группа III может присваиваться работникам только по достижении 18-летнего возраста.

 

4. При поступлении на работу (переводе на другой участок работы, замещении отсутствующего работника) работник при проверке знаний должен подтвердить имеющуюся группу применительно к оборудованию электроустановок на новом участке.

 

5. При переводе работника, занятого обслуживанием электроустановок напряжением ниже 1000 В, на работу по обслуживанию электроустановок напряжением выше 1000 В ему, как правило, не может быть присвоена начальная группа выше III.

 

6. Государственные инспекторы, специалисты по охране труда, контролирующие электроустановки, не относятся к электротехническому (электротехнологическому) персоналу. Они должны иметь группу IV с правом инспектирования. Форма удостоверения приведена в приложении N 3 к настоящим Правилам. Требуемый общий производственный стаж (не обязательно в электроустановках) - не менее 3 лет.

 

Инспекторы по энергетическому надзору, а также специалисты по охране труда энергоснабжающих организаций могут иметь группу V.

 

Приложение N 2

 

УДОСТОВЕРЕНИЕ О ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ НОРМ И

ПРАВИЛ РАБОТЫ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ

 

1. Удостоверение о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках является документом, удостоверяющим право предъявителя на самостоятельную работу в указанной должности (профессии).

 

2. Удостоверение выдается работнику при его оформлении на работу и действительно только после соответствующих записей о результатах проверки знаний норм и правил работы в электроустановках.

 

3. На второй странице проставляется общая оценка знаний правил устройства электроустановок, технической эксплуатации электроустановок, настоящих Правил и правил пожарной безопасности.

 

4. Третья страница заполняется для персонала, которому по его должностным обязанностям и характеру производственной деятельности требуется аттестация по правилам промышленной безопасности и другим специальным правилам.

 

5. Четвертая страница заполняется для персонала, допускаемого к проведению специальных работ (верхолазные работы, проведение испытаний и др.).

 

6. Удостоверение должно постоянно находиться при работнике во время выполнения им служебных обязанностей и предъявляться по требованию контролирующих работников.

 

7. Удостоверение подлежит замене в случае изменения должности.

 

8. Удостоверение состоит из твердой переплетной крышки на тканевой основе и блока из четырех страниц. Размер удостоверения 95 мм х 65 мм. Предпочтительный цвет переплета - темно-вишневый.

 

9. На лицевой стороне переплетной крышки вытиснена контрастным (белым или желтым) цветом надпись:

 

  УДОСТОВЕРЕНИЕ  

 

 

10. Удостоверение имеет следующую форму:

 

Первая страница:

 

  УДОСТОВЕРЕНИЕ N ___   __________________________________________________________________________ (организация)   __________________________________________________________________________ (фамилия, имя, отчество)   __________________________________________________________________________ должность (профессия)   Допущен к работе в электроустановках напряжением ______________________________   в качестве _________________________________________________________________   Дата выдачи "__"_______200__г.   М.П.  
Работодатель (ответственный за электрохозяйство)   ______________________________ (подпись) (фамилия, инициалы)  
Без записей результатов проверки знаний недействительно.   Во время выполнения служебных обязанностей работник должен иметь удостоверение при себе.    

 

 

Вторая страница:

 

  РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ ЗНАНИЙ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ  
Дата проверки   Причина проверки   Группа по электробезопасности Общая оценка   Дата следующей проверки   Подпись председателя комиссии
           
           
           
           

 

 

Третья страница:

 

  РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ ЗНАНИЙ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ ПО ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ДРУГИХ СПЕЦИАЛЬНЫХ ПРАВИЛ  
Дата проверки   Наименование нормативных документов   Решение комиссии   Подпись председателя комиссии
       
       
       
       

 

 

Четвертая страница:

 

  СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ПРАВО ПРОВЕДЕНИЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ РАБОТ  
Дата   Наименование работ   Подпись председателя комиссии  
     
     
     
     

 

Приложение N 3

 

УДОСТОВЕРЕНИЕ О ПРОВЕРКЕ ЗНАНИЙ ПО ОХРАНЕ ТРУДА РАБОТНИКОВ,

КОНТРОЛИРУЮЩИХ ЭЛЕКТРОУСТАНОВКИ

 

Первая страница:

 

  УДОСТОВЕРЕНИЕ   О проверке знаний   норм и правил работы в электроустановках   и Правил по охране труда (правил безопасности)   при эксплуатации электроустановок  

 

 

Вторая страница:

 

  Министерство (ведомство)__________________________________________   Организация______________________________________________________   УДОСТОВЕРЕНИЕ N ___   _________________________________________________________________ (фамилия, имя, отчество)   Должность______________________________________________ _ _________   Допущен к инспектированию электроустановок напряжением______________   __________________________________________________________________   М.П. Дата выдачи "___" ______200__г.   Работодатель (главный инженер) _______________________________________________ (подпись) (фамилия, инициалы)  

 

 

Третья страница:

 

  РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ ЗНАНИЙ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ  
Дата проверки   Причина проверки   Группа по электробезопасности   Общая оценка   Дата следующей проверки   Подпись председателя комиссии  
           
           
           
           

 

 

Четвертая страница:

 

  Без записи проверки знаний удостоверение недействительно.   Во время исполнения служебных обязанностей работник должен иметь удостоверение при себе.  

 

Приложение N 4

 

ФОРМА НАРЯДА-ДОПУСКА

ДЛЯ РАБОТЫ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ

И УКАЗАНИЯ ПО ЕГО ЗАПОЛНЕНИЮ

 

Лицевая сторона наряда (стр.1)

 

Организация ________________________

 

Подразделение ______________________

 

 

НАРЯД-ДОПУСК N ______

для работы в электроустановках

 

Ответственному руководителю

 

работ__________________________ допускающему___________________________________________

(фамилия, инициалы) (фамилия, инициалы)

 

Производителю

 

работ _________________________ наблюдающему __________________________________________

(фамилия, инициалы) (фамилия, инициалы)

 

с членами бригады ______________________________________________________________________

(фамилия, инициалы)

 

______________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы)

 

поручается_____________________________________________________________________________

 

Работу начать: дата ________________________________ время _______________________________

 

 

Работу закончить: дата ______________________________ время ______________________________

 

 

Меры по подготовке рабочих мест

 

Наименование электроустановок, в которых нужно провести отключения и установить заземления   Что должно быть отключено и где заземлено  
   
   
   

 

Отдельные указания ____________________________________________________________________

 

Наряд выдал: дата ________________________________ время _______________________________

 

Подпись ____________________________ Фамилия, инициалы ________________________________

 

Наряд продлил по: дата ___________________________ время ________________________________

 

Подпись_____________________________ Фамилия, инициалы ________________________________

 

Дата ___________________________________________ время _________________________________

 

 

Регистрация целевого инструктажа, проводимого выдающим наряд

 

Целевой инструктаж провел   Целевой инструктаж получил
Работник, выдавший наряд ______________________ (фамилия, инициалы)   ______________________ (подпись) Ответственный руководитель работ (производитель работ, наблюдающий)   __________________________ (фамилия, инициалы, подпись)   __________________________  
       

 

 

Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ

 

Разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ выдал (должность, фамилия или подпись)   Дата, время   Подпись работника, получившего разрешение на подготовку рабочих мест и на допуск к выполнению работ  
     
       

 

 

Оборотная сторона наряда (стр.2)

 

 

Рабочие места подготовлены. Под напряжением остались: ____________________________________

 

______________________________________________________________________________________

 

Допускающий __________________________________________________________________________

(подпись)

 

Ответственный руководитель работ

(производитель работ или наблюдающий) __________________________________________________

(подпись)

 

 

Регистрация целевого инструктажа, проводимого допускающим при первичном допуске

 

Целевой инструктаж провел   Целевой инструктаж получил
Допускающий ______________________ (фамилия, инициалы)   ______________________ (подпись) Ответственный руководитель (производитель работ, наблюдающий), члены бригады   __________________________ (фамилия, инициалы, подпись)   _________________________   _________________________  
       

 

 

Ежедневный допуск к работе и время ее окончания

 

Бригада получила целевой инструктаж и допущена на подготовленное рабочее место   Работа закончена, бригада удалена  
Наименование рабочего места   Дата, время   Подписи (подпись) (фамилия, инициалы)   Дата, время   Подпись производителя работ (наблюдающего) (подпись)
        допускающего   производителя работ (наблюдающего)       (фамилия, инициалы)  
           
             
                       

 

 

Регистрация целевого инструктажа, проводимого ответственным руководителем

(производителем работ, наблюдающим)

 

Целевой инструктаж провел   Целевой инструктаж получил
Ответственный руководитель (производитель работ, наблюдающий)     _________________________ (фамилия, инициалы)   _________________________ (подпись) Члены бригады     ____________________________ (фамилия, инициалы, подпись)   ____________________________    
       

 

 

Изменения в составе бригады

 

Введен в состав бригады (фамилия, инициалы, группа)   Выведен из состава бригады (фамилия, инициалы, группа)   Дата, время (дата) (время)   Разрешил (подпись) (фамилия, инициалы)  
       
               
               

 

 

Работа полностью закончена, бригада удалена, заземления, установленные бригадой, сняты, сообщено (кому) ____________________________________________________________________ (должность) __________________________________________________________________________________ (фамилия, инициалы)  
Дата _________________________________   время ____________________________________
Производитель работ (наблюдающий)   ________________________________________________ (подпись) (фамилия, инициалы)  
Ответственный руководитель работ   ________________________________________________ (подпись) (фамилия, инициалы)  
     

 

УКАЗАНИЯ

по заполнению наряда-допуска*

для работы в электроустановках

________________

* Далее - наряд.

 

1. Записи в наряде должны быть разборчивыми. Заполнение наряда карандашом и исправление текста не допускается.

 

2. Система нумерации нарядов устанавливается руководством организации.

 

3. При указании дат пишутся число, месяц и две последние цифры, обозначающие год, например: 29.09.00, 19.12.01, 30.01.02.

 

4. Кроме фамилий работников, указываемых в наряде, записываются их инициалы и группа по электробезопасности.

 

5. В наряде указываются диспетчерские наименования (обозначения) электроустановок, присоединений, оборудования.

 

6. В случае недостатка строк в таблицах основного бланка наряда разрешается прикладывать к нему дополнительный бланк под тем же номером с указанием фамилии и инициалов выдающего наряд для продолжения записей. При этом в последних строках соответствующей таблицы основного бланка следует записать: "См. дополнительный бланк". Дополнительный бланк должен быть подписан работником, выдавшим наряд.

 

 

Лицевая сторона наряда

 

7. В строке "Подразделение" указывается структурное подразделение (цех, служба, район, участок) организации, в электроустановках которой предстоят работы.

 

8. В случаях, когда ответственный руководитель работ не назначается, в строке "Ответственному руководителю работ" указывается "Не назначается".

 

9. В строке "допускающему" указывается фамилия допускающего, назначаемого из числа оперативного персонала, или производителя (ответственного руководителя) работ из числа ремонтного персонала, совмещающего обязанности допускающего. При выполнении работ в электроустановках, где допускающим является работник из числа оперативного персонала, находящегося на дежурстве, в строке записывается "оперативному персоналу" без указания фамилии.

 

10. В строке "с членами бригады" перечисляются члены бригады, выполняющие работы в электроустановке. При выполнении работ с применением автомобилей, механизмов и самоходных кранов указывается, кто из членов бригады является водителем, крановщиком, стропальщиком, а также тип механизма или самоходного крана, на котором он работает.

 

11. В строках "поручается":

 

для электроустановок РУ и КЛ указываются наименование электроустановки и ее присоединений, в которых предстоит работать, содержание работы;

 

для ВЛ указываются наименование линии и граница участка, где предстоит работать (номер опор, на которых или между которыми, включая их, будет проводиться работа, отдельные пролеты), а также содержание работы. Для многоцепной ВЛ указывается также наименование цепи, а при пофазном ремонте - и расположение фазы на опоре.

 

12. В строках "Работу начать" и "Работу закончить" указываются дата и время начала и окончания работы по данному наряду.

 

13. При работе в электроустановках РУ и на КЛ в таблице "Меры по подготовке рабочих мест" указываются:

 

в графе 1 - наименование электроустановок, в которых необходимо провести операции с коммутационными аппаратами и установить заземления;

 

в графе 2 - наименования (обозначения) коммутационных аппаратов, присоединений, оборудования, с которыми проводятся операции, и места, где должны быть установлены заземления.

 

Отключения во вторичных цепях, в устройствах релейной защиты, электроавтоматики, телемеханики, связи указывать в этой таблице не требуется.

 

14. При работах на ВЛ в таблице "Меры по подготовке рабочих мест" указываются:

 

в графе 1 - наименования линий, цепей, проводов, записанные в строке "поручается" наряда, а также наименования других ВЛ или цепей, подлежащих отключению и заземлению в связи с выполнением работ на ремонтируемой ВЛ или цепи (например, ВЛ, пересекающихся с ремонтируемой линией или проходящих вблизи нее, других цепей многоцепной ВЛ и т.п.);

 

в графе 2 для ВЛ, отключаемых и заземляемых допускающим из числа оперативного персонала, - наименование коммутационных аппаратов в РУ и на самой ВЛ, с которыми проводятся операции, и номера опор, на которых должны быть установлены заземления.

 

В этой же графе должны быть указаны номера опор или пролеты, где производитель работ должен установить заземления на провода и тросы на рабочем месте в соответствии с пп.3.6.2, 3.6.6, 3.6.8, 3.6.10, 3.6.12 настоящих Правил.

 

Если места установки заземлений при выдаче наряда определить нельзя или работа будет проводиться с перестановкой заземлений, в графе указывается "Заземлить на рабочих местах".

 

В графе 2 должны быть указаны также места, где производитель работ должен установить заземления на ВЛ, пересекающихся с ремонтируемой или проходящей вблизи нее. Если эти ВЛ эксплуатируются другой организацией (службой), в строке наряда "Отдельные указания" должно быть указано о необходимости проверки заземлений, устанавливаемых персоналом этой организации (службы).

 

15. В таблицу "Меры по подготовке рабочих мест" должны быть внесены те операции с коммутационными аппаратами, которые нужны для подготовки непосредственно рабочего места. Переключения, выполняемые в процессе подготовки рабочего места, связанные с изменением схем (например, перевод присоединений с одной системы шин на другую, перевод питания участка сети с одного источника питания на другой и т.п.), в таблицу не записываются.

 

16. В тех случаях, когда допускающему из числа оперативного персонала при выдаче наряда поручается допуск на уже подготовленные рабочие места, в графу 2 таблицы выдающий наряд вносит перечень отключений и заземлений, необходимых для подготовки рабочих мест.

 

При работах, не требующих подготовки рабочего места, в графах таблицы делается запись "Не требуется".

 

17. В строке "Отдельные указания" указываются:

 

дополнительные меры, обеспечивающие безопасность работников (установка ограждений, проверка воздуха в помещении на отсутствие водорода, меры пожарной безопасности и т.п.);

 

этапы работы и отдельные операции, которые должны выполняться под непрерывным управлением ответственного руководителя работ (п.2.1.5 настоящих Правил);

 

в случае оформления наряда наблюдающему - фамилия и инициалы ответственного работника, возглавляющего бригаду (п.2.1.8 настоящих Правил);

 

разрешение ответственному руководителю и производителю работ выполнять перевод работников на другое рабочее место (п.2.9.1 настоящих Правил);

 

разрешение производителю работ (наблюдающему) осуществлять повторный допуск (п.2.10.3 настоящих Правил);

 

разрешение включить электроустановку или ее часть (отдельные коммутационные аппараты) без разрешения или распоряжения оперативного персонала (п.2.12.2 настоящих Правил);

 

разрешение на временное снятие заземлений (п.3.5.5

Date: 2015-11-15; view: 613; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию