Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Симантоннаяна-самскара — ритуал укладывания волос жены на прямой пробор





Эта самскара проводится только для первой беременности на пятом или седьмом месяце. Её назначение — принести спокойствие и счастье будущей матери. Ей следует вымыть голову, после чего другая женщина должна умастить ей волосы ароматическим маслом, расчесать их и украсить цветами (пушпа дхаранам).
Для благополучного развития эмбриона очень важно, чтобы у его матери было хорошее умственное состояние. Церемония симантон-найана играет защитную роль, охраняя женщину от всевозможных тонких неблагоприятных воздействий. Для этого муж кладёт ей на голову несколько манговых листьев. Эта церемония также защищает материнское чрево. Аюрведа советует беременным женщинам не ходить в одиночку по вечерам, поскольку малыши в утробе матери в особенности чувствительны ко всевозможным тонким влияниям.
К четвёртому-пятому месяцу у ребёнка развиваются все органы чувственного восприятия, и его ум становится способным запечатлеть самую разноплановую информацию, поступающую из чувств — как непосредственно, так и от матери. На седьмом же месяце проявляется сознание. Таким образом, совершение этой церемонии кладёт начало активному формированию разума ребёнка.
Эта церемония традиционно выполняется с помощью иглы дикобраза, так как у этого зверя самые длинные «волосы». Это настоящие «антенны», принимающие вселенские энергии, и из всевозможных энергий Кришны нас интересуют лишь Его духовные энергии (таких как энергия преданного служения и т.д.). Когда волосы матери разделяются сверху вниз на прямой пробор иглой дикобраза с повторением соответствующих мантр, мать становится приёмником этих духовных энергий, которые затем передаёт своему ребёнку.
• В дополнение к стандартным атрибутам для проведения этой церемонии вам понадобятся:
— приготовленное (непредложенное) очень вкусное кичхри (бобовые, сваренные вместе с рисом, гхи, специями и какими-нибудь овощами типа болгарского перца, морковки, цветной капусты и т.д.). Жена должна будет предлагать его в огонь вместо зёрен риса. Одного литра будет достаточно;
— сложенный новый платок, предложенный Божествам (вместо листьев манго);
— игла дикобраза. Её можно найти в ближайшем зоопарке, где есть дикобразы. Они чуть ли не каждый день сбрасывают иглы, и смотрители их просто выбрасывают с мусором. Если нет, то можно воспользоваться соломинкой травы куша, из которой делают коврики, которые можно купить в Индии. Если совсем ничего нет, то можно воспользоваться благовонием, предложенным Божествам;
— пара красивых заколок;
— немного чаранамриты, воды Ганги или иной священной воды.

• Жена должна искупаться и надеть чистую одежду, волосы её должны быть хорошо смазаны маслом, расчёсаны и украшены цветами.
• Жена должна сесть на асану справа от своего мужа.
• Жрец проводит стандартные ритуалы, призывая Божество огня мангала.
• Муж берёт несколько манговых листьев (или сложенный «маха-прасадный» платок, который использовался для поклонения Божествам) и встаёт за сидящей женой. Он проводит листьями снизу вверх, начиная от её живота, через пробор на её волосах, назад. После этого он один раз обходит вокруг неё по часовой стрелке.
• Взяв иглу дикобраза, траву куша или палочку предложенного благовония, муж проводит ей по пробору в волосах своей жены спереди до конца, произнося вслед за жрецом по одному слову мантру.
(«Я провожу пробор тем же, чем и Праджапати Вишну проводит пробор в волосах Адити, для её счастья. Этим я обеспечиваю долгую жизнь сыну, находящемуся во чреве моей жены»)
ом, йена аЗитех симанам найати праджапатих витнух махате саубхагайа тена ахам асйаи симанам найами праЗжам асйаи ЗжараЗ-аттим криноми.
• Затем он должен закрепить иглу в волосах в нижней части головы (чтобы она торчала как антенна у инопланетянина), а затем заколоть волосы своей жены с двух сторон заколками, произнося при этом вслед за жрецом по одному слову молитвы, которые возносил Господу Праджапати Кашьяпа, чтобы заселить вселенную существами разных видов жизни.
Во время закалывания первой заколки («Прославим же в молитвах Господа, к которому так легко приблизиться! Да внемлет Он нашим нуждам и исполнит наши молитвы. Пусть же та цельная игла, которой шьют мои пальцы, принесёт нам доблестного, достойного ребёнка») ом. рамам ахам сухавам cytumymuxyee приношу нах субхага боЗхату атмана сивйату апах игунйа ччхиЗйаманайа ЗаЗхату вирам сата-3айа-мук.хйам.
Во время закалывания второй заколки («Ты прекрасен и справедлив, и Ты даруешь совершающим жертвоприношения заслуженные плоды. В таком великодушном расположении ума явись же сегодня нам и даруй нам многочисленное потомство, о приносящий благую удачу»)
ом uacme рам суматайах супешаиш йабхах
ЗаЗаси Заш,уш.е васуни табхах на аЗйа сумана уиагахи
сахасра-поигам субхага раранах.
• Муж должен показать жене кичри, произнося:
ом ким namuamu
(«Что ты видишь?»).
• Жена отвечает, повторяя по одному слову вслед за жрецом. («Да будет у нас хорошее потомство, скот, удача и крепкая преданность Господу. Да будет моему мужу дарована долгая жизнь»)
ом праЗжам паш.ум саубхагйам Зрдха-к.рш,на-бхак.типгвам аеайох Зиргхайуиипвам патйух.
• Жрец проводит завершительные ритуалы, во время которых жена вместо риса ложечкой предлагает огню понемногу кичри.
• После молитв према-дхавани, перед окончательным завершением церемонии замужняя женщина, у которой есть дети, брызгает на головы молодожёнов священной водой, произнося при этом:
(«Дай миру сильных преданных, породи на свет жизнь и живи долгие годы»)
бхакта-вира-сутвам твам бхава Зживасус твам бхава Зжива-патни твам бхава.
• После церемонии жена должна съесть остатки кичри, предложенного священному огню.

Date: 2015-11-15; view: 331; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.005 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию