Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






Непрофессиональная






Статья в газету

 

Перед абитуриентом стоит очень важный выбор: какую же профессию ему обрести. Кто то хочет стать программистом, другие видят себя отличными специалистами в области экономики и финансов, кто то хочет заниматься рекламой.

Мариупольский государственный университет - классический вуз с широкой сетью международных контактов и устойчивым авторитетом в отечественной и зарубежной научно-педагогической общественности, ведущий центр возрождения и развития эллинизма в Украине, центр качественной подготовки высококвалифицированных специалистов.

С огромным удовольствием мы можем представить нашим абитуриентам широкий выбор факультетов, в которых они смогут реализовать свои мечты раскрыть себя с разных сторон. Мы ценим то, что имеем: ценим наших студентов, их индивидуальность, инициативность и творческие способности. Во время обучения наши студенты проходят практику в различных компаниях, агентствах, предприятиях. После окончания мы предоставляем вам работу по вашей специальности.С нами ваша жизнь заиграет новыми красками! Прояви себя и добейся лучшего для своей жизни! МГУ - вместе к успеху!!!

 

 

Текст на Радио рекламу

Хотите разносторонней, веселой, интересной учебы? Иметь широкие перспективы после окончания вуза? Тогда ваш выбор Мариупольский Государственный университет. Интересные мероприятия, развитие личности во всех планах, достойное образование это все наш университет! МГУ-Вместе - к успеху!

 

ЗАПРОШУЄМО НА ДЕНЬ ВІДКРИТИХ ДВЕРЕЙ!

Маріупольський Державний Університет запрошує Ваc відвідати День відкритих дверей!Який відбудеться у неділю, 25 листопада 2012 року в головному корпусі Єкономіко Правового Факультета. Початок заходу о 9-00.Під час дня відкритих дверей Ви зможете поспілкуватися з керівництвом "МГУ" - ректором, проректорами, а також деканами факультетів, завідуючими та представниками випускаючих кафедр та співробітниками приймальної комісії, отримати відповіді на всі запитання та рекламно-інформаційну продукцію.

Довідки за телефоном (0629) 53-22-73

 

Видеореклама

На экране появляется поочередно 3 фотографии: Рината Ахметова, Билла Гейтса и Романа Абрамовича. Каждое фото озвучивается именами этих людей.

После этих известных людей на экране появляется картинка с затемненным портретом со знаком вопроса внутри него.

Текст: среди этих известных людей можешь оказаться и ты!

Идет видео главного корпуса МГУ.

Текст: Хотите достойное образование? Хотите перспективы в будущем? Хотите иметь достойный заработок? Тогда тебе именно сюда!!! Мариупольский государственный университет это твой выбор! МГУ – вместе к успеху!

 

Билборд

 

 

1.Копирайтинг, как направление ПР – деятельности.У профессии копирайтера есть ряд немаловажных особенностей. Здесь мало умения красиво писать, захватывать идеей с помощью ярких образов. Основным критерием готового текста является его эффективность. Для этого копирайтеру и необходимо обладать серьезными знаниями в области, о которой он пишет, знаниями политических технологий и PR, навыками в маркетинге и рекламе. Для качественного копирайтинга невероятно важно уметь уловить стремления и нужды заказчика, и всегда четко представлять ту цель, к которой должен привести создаваемый текст. Зачастую копирайтеры в этой должности возглавляют тематические отделы, так как обладают необходимым опытом в возглавляемой теме и необходимом здесь жанре, и естественно имеют некоторые организаторские навыки. К примеру, в сфере создания новостей и пресс-релизов, профессионал в указанной должности фактически является главным редактором, который несет ответственность за итоговый результат. Обязанности копирайтера могут варьироваться и зависят, как правило, от места работы. Чем направление работы более узко специализировано, тем более точно определены обязанности копирайтера и при этом больше пространства для творчества. Если же копирайтер сотрудничает с PR агентством полного цикла или рекламной компанией, то, как правило, в его обязанности входит работа с текстом, и реже работа с клиентами, PR-функции. Обязанности профессионала данной отрасли, работающего в PR или маркетинговом отделе компании, часто выходят за рамки копирайтинга. Например, копирайтер должен выполнять менеджерские обязанности по размещению собственных же PR или рекламных текстов в различных изданиях, или управлять связями с общественностью, или следить за новостным потоком на корпоративном сайте и многое другое.3. Роль копирайтинга в процессе формирования имиджа и бренда.Эффективность коммуникации производителя с потребителем зачастую зависит не от содержания информации, а от ее подачи.Копирайтинг – это написание рекламных, информационных, презентационных и других текстов.Результатом эффективного копирайтинга являются тексты, которые привлекают внимание, легко воспринимаются и надолго запоминаются.Рекламный текст – это своеобразный канал, через который бренд общается с потребителем и влияет на целевую аудиторию. Именно благодаря информационному полю торговой марки, формируется бренд, а в восприятии целевой аудитории закрепляются его рациональные и иррациональные характеристики.Текст является для бренда своеобразным «голосом», который выделяет его из общей массы. Соответственно, «голос» каждого бренда должен быть индивидуальным, ярким и запоминающимся.Цели копирайтера:1.Привлечь внимание потенциальной аудитории;2.Заинтересовать информацией;3.Вызвать желание обладать предлагаемым товаром;4.Заставить действовать по необходимому для производителя сценарию (купить товар, воспользоваться услугами и т. д.)При написании текста необходимо учитывать особенности восприятия потенциальных потребителей. Важнейшим правилом копирайтинга является написание текста на языке целевой аудитории. Отдельным видом копирайтинга является SEO-копирайтинг(SEO – search engines optimization – оптимизация текстов для поисковых систем).Правильный, доступный контент сайта и хорошая поисковая оптимизация не только поднимает уровень продаж с помощью Интернета, но и существенно влияет на восприятие ТМ целевой аудиторией. Согласно исследованиям, потребители относятся намного лояльнее к маркам, с которыми встречаются в Интернете.4.Жанры рекламных текстов.Статья – одна из разновидностей жанров в журналистике. Это широкое понятие, включающее в себя как информационные или рекламные тексты, так и наполнение для сайтов. Статьи также могут быть аналитическими, проблемными или обзорными. При написании разных типов статей используются собственные подходы, разнообразные способы сбора, структурирования и подачи информации. Какой выбрать – зависит от того, какие цели стоят перед автором статьи. Профессиональные копирайтеры владеют всеми тонкостями искусства создания статей. Наш краткий обзор типов статей позволит потенциальным заказчикам определиться, какую именно статью они хотели бы заказать копирайтеру.Информационная.Содержит в себе документальные сведения, относящиеся к определенной теме и представляющие интерес для читателя благодаря их новизне и правильному отбору фактов. Часто носит научно-популярный характер. Информационные статьи должны обязательно присутствовать на тематическом или бизнес-сайте, они интересны посетителям, позволяют вашим будущим покупателям составить как можно более полное мнение о предлагаемых товарах и услугах и свидетельствуют о серьезном подходе к ведению бизнеса владельцев интернет-ресурса. Примером информационной статьи могут являтся советы по выбору паркетных плиток для сайта, посвященного ремонту, или инструкция по подготовке нового велосипеда к эксплуатации.Информационная статья структурируется определенным образом: обязательны вводная часть и заключение, каждый тезис раскрывается в отдельном абзаце или главке, что делает статью удобной для восприятия читателем. Немалую роль играет заголовок – он должен четко и коротко информировать о содержании статьи. В зависимости от аудитории, на которую рассчитан текст, автор статьи выбирает стиль, глубину подхода к теме, нагруженность специфической терминологией.Перед тем, как приступить к написанию информационной статьи, профессиональный копирайтер достаточно глубоко погружается в тему своего исследования, исследуя десятки источников, ведь для того, чтобы снабдить читателей новой, достоверной и интересной информацией, он должен сам ею овладеть. Конечно, не один человек не может за ограниченной время стать специалистом в той или иной категории, но в этом и заключается специфика работы копирайтера – быть человеком широко эрудированным, готовым к постоянному обучению, легко усваивающим новые знания.Обзорная.Соответственно, предполагает обзор каких-либо событий, предметов и явлений, поддающихся классификации. В обзорах содержатся цифры и факты, объединяется опыт многих компаний, действующих в данном сегменте рынка. Это может быть обзор ситуации в региональной деревообрабатывающей промышленности или современных технологий изготовления кирпича. Подготовка обзоров требует от их авторов мастерства в сфере аналитики и кропотливой работы по сбору информации. Зачастую привлекаются мнения авторитетных экспертов в нужной области или крупныхбизнесменов.РекламнаяГлавная цель рекламной статьи – побудить потребителя приобрести именно ваш товар. Не жалея красок и эмоций копирайтер опишет уникальные качества рекламируемого продукта, продемонстрирует все выгоды, связанные с его приобретением. Одна из особенностей рекламной статьи – частое употребление названия рекламируемого продукта или бренда.Рекламная статья подчиняется определенным требованиям. Первый «удар» наносит заголовок – в нем должна быть интрига или активное действие. Подзаголовок дает чуть более расширенную информацию о предмете разговора, побуждая читателя перейти к основному тексту статьи. Эта часть должна мотивировать потребителя к действию – заказать, купить, воспользоваться рекламируемой услугой. Чаще всего рекламная статья бывает достаточно короткой, чтобы не утомить внимание адресата, но профессиональному копирайтеру достаточно и толики внимания, чтобы суметь пробудить потребительский интерес.Для подготовки рекламной статьи копирайтер использует знания в области психологии, рассчитывая на совершенно конкретную аудиторию, используя близкие ей язык и символы. Понятно, что рекламируя продукт для тинейджеров, можно использовать сленговые выражения, а рассказывая об услуге для деловых людей, стоит избегать фамильярности. Однако талантливый копирайтер, используя накопленные знания и опыт, прибегая к интуиции и мягкому юмору, сможет достучаться до любой аудитории. Но, поскольку сегодняшние потребители более чем искушены в рекламе, для повышения эффективности рекламной кампании в нее стоит внести элемент PR.PRСтатья, написанная в стилистике PR-сообщения, зачастую может оказаться более действенным продающим механизмом, чем другие виды рекламы. В такой статье содержится полная и достоверная информация о рекламируемых товарах и услугах, ненавязчиво демонстрируются их преимущества, устанавливается доверительный диалог с читателями. Доверие – основной инструмент автора PR-статьи. У посетителя сайта, читающего такую статью, не должно возникнуть ни тени сомнения в том, что автор полностью разделяет интересы потребителя, тогда и к честно описанным преимуществам данного продукта он отнесется с доверием. Как и другие виды рекламных текстов, PR-статья должна быть написана понятным языком и рассчитана на определенную потребительскую аудиторию.PR — мощное, но обоюдоострое оружие. Нельзя забывать главное правило его использования – честность и доверие. Факты нельзя срыть, но можно подать «под нужным соусом», обыграв в выгодном для производителя товаров и услуг свете. А однажды подпорченную репутацию восстановить бывает очень трудно. Всегда нужно помнить, что главная цель копирайтера, работающего в сфере PR-технологий – работа над созданием и сохранением благоприятного имиджа.Определитесь с выбором жанра статьи, которую вы бы хотели разместить на своем сайте, и профессиональные копирайтеры выполнят ваш заказ качественно и ответственно, учитывая интересы целевой аудитории, особенности предлагаемого продукта, а главное – талантливо и с душой.5.Эмерджентность восприятия человеком печатного текста.Восприятие любого текста в дискурсе — сложный процесс, в его организации важную роль играют компоненты, специально ориентированные на адресата, на выстраивание стратегии его внедрения в сферу дискурса, на построение его деятельности по интерпретации. Эти компоненты органически присущи произведению, за ними в процессе его бытования закрепилась роль — быть тем фактором, который «отвечает» за связь с реципиентом. Речь идет о заголовочном комплексе произведения или отдельном заголовке. Эти элементы занимают своеобразное положение: входя в дискурс, будучи органически связанными с ним, они стоят на «выдвинутой», надтекстовой позиции, что и определяет их функции. Заголовочный комплекс (заголовочный ансамбль) — это подсистема внутри текстовой системы, состоящая из элементов, находящихся вне текста. Заголовочный ансамбль включает в себя заголовки, рубрики, подзаголовки, вводки (лиды), врезки (текст в тексте), анонсы. Это так называемые выдвинутые элементы, они объединены тем, что, будучи тесно связанными с основным текстом по содержанию, в структурно-речевом плане сохраняют некую самостоятельность, отдельность от текста.Заглавие текста — его ключевая позиция. Функции этого важного элемента любого произведения наиболее корректно рассматривать в аспекте восприятия адресата. Именно подход к дискурсу с позиций его восприятия помогает вскрыть механизмы создания заглавия, понять его особенности. Учет позиции реципиента важен, поскольку это личность, которая в процессе познавательной деятельности воспринимает содержание через его словесное оформление. Заглавия разных типов передают содержание в компрессированной, сжатой форме. Это явление находит объяснение в психологических закономерностях восприятия. Психологи выявили, что в восприятии реципиента существует механизм, «который реконструирует структуру большого текстового массива на материале небольшого текста». Этот механизм позволяет читателю, воспринимающему небольшой по объему текст, формировать представление о его структуре так, что она экстраполируется (проецируется) на структуру и характеристики большого текста — инварианта. Такое явление возможно благодаря существованию механизма интер- и интрасенсорного переноса, обеспечивающего «предугадывание поступающей информации в процессе интериоризации внешних речевых действий». Л. М. Мурзин, говоря о механизме компрессии текста, указывает, что «исходный и компрессированный тексты имеют одно и то же содержание, причем второй, в сущности, выполняет роль дейктики по отношению к первому». Компрессированная передача содержания в заголовочном комплексе позволяет ему выполнять коммуникативную роль в процессе взаимодействия с реципиентом. Элементы заголовочного ансамбля, сегментируя содержание, являются средством обеспечения коммуникативных интересов воспринимающего информацию. Выполняя информативно-ориентирующую роль, они являются опорными пунктами, представляющими содержание отдельных материалов. Заголовочный ансамбль дискурса — одно из основных средств членения ее содержания/ Следующий шаг — извлечение из памяти читателя моделей (сценариев, по Т. А. ван Дейку) на основании воспринятого заголовка. Название текста может оживить фоновые знания читателя. Объем предтекстовой информации у разных читателей неодинаков, он зависит от качеств личности. У разных индивидов возникает неодинаковый коммуникативный контекст, на фоне которого воспринимается заголовочный ансамбль текста. Заголовок активизирует оценочный фон, предшествующий восприятию текста. Предварительная оценка также неодинакова у разных групп читателей. Дотекстовые сведения о событиях включают в себя такие элементы: время, место, интересы, цели. Актуализация этих знаний позволяет читателю принять решение «Мне (не) интересен этот текст», а значит, обратиться или нет к его прочтению. Такова роль заголовочных элементов, сегментирующих текстовую и внетекстовую информацию на первом этапе восприятия — до перехода к чтению самого произведения. Рассмотрим роль частей заголовочной подсистемы на втором этапе восприятия текста — этапе восприятия произведения. В процессе восприятия дискурса заголовочные компоненты держатся в поле зрения. Одна из главных когнитивных функций заголовка — участие в контроле за пониманием произведения, сличение интерпретации его с имеющимися в памяти моделями и актуализированными фоновыми знаниями. В процессе такого контроля повторяются те сегменты информации, которые содержатся в заголовочном комплексе. В центре заголовочного ансамбля находится заголовок отдельного текста. Это наиболее независимый, самостоятельный элемент, передающий определенное текстовое содержание. Значение текстового заголовка индивидуально, оригинально, оно обусловлено непосредственными содержательными соотношениями с называемым им текстом. «Заголовок — текст» — первый вид семантических соотношений.7. Роль контекста и фоновых знаний читателя во время восприятия текстового сообщения.Восприятие любого текста в дискурсе — сложный процесс, в его организации важную роль играют компоненты, специально ориентированные на адресата, на выстраивание стратегии его внедрения в сферу дискурса, на построение его деятельности по интерпретации. Эти компоненты органически присущи произведению, за ними в процессе его бытования закрепилась роль — быть тем фактором, который «отвечает» за связь с реципиентом. Речь идет о заголовочном комплексе произведения или отдельном заголовке. Эти элементы занимают своеобразное положение: входя в дискурс, будучи органически связанными с ним, они стоят на «выдвинутой», надтекстовой позиции, что и определяет их функции. Заголовочный комплекс (заголовочный ансамбль) — это подсистема внутри текстовой системы, состоящая из элементов, находящихся вне текста. Заголовочный ансамбль включает в себя заголовки, рубрики, подзаголовки, вводки (лиды), врезки (текст в тексте), анонсы. Это так называемые выдвинутые элементы, они объединены тем, что, будучи тесно связанными с основным текстом по содержанию, в структурно-речевом плане сохраняют некую самостоятельность, отдельность от текста. Заглавие текста — его ключевая позиция. Функции этого важного элемента любого произведения наиболее корректно рассматривать в аспекте восприятия адресата. Именно подход к дискурсу с позиций его восприятия помогает вскрыть механизмы создания заглавия, понять его особенности. Учет позиции реципиента важен, поскольку это личность, которая в процессе познавательной деятельности воспринимает содержание через его словесное оформление. Заглавия разных типов (заголовки отдельных текстов, внутренние заголовки) передают содержание в компрессированной, сжатой форме. Это явление находит объяснение в психологических закономерностях восприятия. Психологи выявили, что в восприятии реципиента существует механизм, «который реконструирует структуру большого текстового массива на материале небольшого текста». Этот механизм позволяет читателю, воспринимающему небольшой по объему текст, формировать представление о его структуре так, что она экстраполируется (проецируется) на структуру и характеристики большого текста — инварианта. Такое явление возможно благодаря существованию механизма интер- и интрасенсорного переноса, обеспечивающего «предугадывание поступающей информации в процессе интериоризации внешних речевых действий». Л. М. Мурзин, говоря о механизме компрессии текста, указывает, что «исходный и компрессированный тексты имеют одно и то же содержание, причем второй, в сущности, выполняет роль дейктики по отношению к первому».Компрессированная передача содержания в заголовочном комплексе позволяет ему выполнять коммуникативную роль в процессе взаимодействия с реципиентом. Элементы заголовочного ансамбля, сегментируя содержание, являются средством обеспечения коммуникативных интересов воспринимающего информацию. Выполняя информативно-ориентирующую роль, они являются опорными пунктами, представляющими содержание отдельных материалов. Заголовочный ансамбль дискурса — одно из основных средств членения ее содержания/ Следующий шаг — извлечение из памяти читателя моделей (сценариев, по Т. А. ван Дейку) на основании воспринятого заголовка. Название текста может оживить фоновые знания читателя. Объем предтекстовой информации у разных читателей неодинаков, он зависит от качеств личности. У разных индивидов возникает неодинаковый коммуникативный контекст, на фоне которого воспринимается заголовочный ансамбль текста. Заголовок активизирует оценочный фон, предшествующий восприятию текста. Предварительная оценка также неодинакова у разных групп читателей. Дотекстовые сведения о событиях включают в себя такие элементы: время, место, интересы, цели. Актуализация этих знаний позволяет читателю принять решение «Мне (не) интересен этот текст», а значит, обратиться или нет к его прочтению. Такова роль заголовочных элементов, сегментирующих текстовую и внетекстовую информацию на первом этапе восприятия — до перехода к чтению самого произведения. Рассмотрим роль частей заголовочной подсистемы на втором этапе восприятия текста — этапе восприятия произведения. В процессе восприятия дискурса заголовочные компоненты держатся в поле зрения. Одна из главных когнитивных функций заголовка — участие в контроле за пониманием произведения, сличение интерпретации его с имеющимися в памяти моделями и актуализированными фоновыми знаниями. В процессе такого контроля повторяются те сегменты информации, которые содержатся в заголовочном комплексе. В центре заголовочного ансамбля находится заголовок отдельного текста. Это наиболее независимый, самостоятельный элемент, передающий определенное текстовое содержание. Значение текстового заголовка индивидуально, оригинально, оно обусловлено непосредственными содержательными соотношениями с называемым им текстом. «Заголовок — текст» — первый вид семантических соотношений.8.Цвет, графика как информационные коды текстового сообщения.9.Виды восприятия текста разными категориями читателей.Восприятие текста — это процесс и результат речемыслительной деятельности человека. Изучение взаимодействия читателя и текста идет по нескольким направлениям.К исследованиям первого направления относят анализ грамматического и смыслового строения текста, а также восприятие текста безотносительно к реципиенту.В работах второго направления изучаются особенности восприятия текста различными реципиентами в рамках анализа формального и концептуального строения текстов.Деятельность третьего направления ориентирована в основном на индивидуальные особенности восприятия отдельными реципиентами. Обладая рядом общих свойств, тексты существенно различаются по особенностям их восприятия и степени интерпретируемости. Так, художественный текст, в отличие от научного, может быть подвергнут множеству видов интерпретации. Связывание различных элементов текста в целое при его восприятии происходит в результате последовательного перемещения внимания реципиента от одного относительно законченного элемента к другому. В ходе восприятия текста читатель заменяет смысловые элементы текста на эквивалентные элементы собственного смыслового поля. Этим и объясняется различное понимание и интерпретация того или иного текста.Разницу в восприятии текста большинство исследователей объясняют различными особенностями реципиентов: физиологическими, индивидуально-психологическими, возрастными, социально-историческими и т.д.При восприятии текста реципиент идет в обратном направлении: от текста (в его вербально выраженной форме) к концепту. При этом для адекватного восприятия концепта принципиально важны:- на поверхностном уровне – контекст в самом широком смысле этого слова;- на глубинном уровне – общий фонд знаний автора и реципиента, или пресуппозиция.О двух уровнях переработки речевого сообщения, двух уровнях восприятия сообщения писал А. Лурия: на первом уровне происходят процессы расшифровки глубинного смысла, который лежит за воспринимаемым сообщением.Таким образом, для адекватного восприятия текста реципиенту необходимо уметь понять его как знаковую упорядоченность смыслов, соотнести текст с действительностью, со своими знаниями и представлениями о действительности.Многочисленные исследования особенностей восприятия читателем текста доказывают, что автор текста в состоянии повысить его доходчивость и понятность, следуя определенным правилам при написании текста.Для достижения максимальной доходчивости и понятности текста продуценту (коммуникату) необходимо выбрать верный стиль, сделать семантическую структуру текста максимально пластичной для читателя и достичь максимальной когерентности. Иными словами, комммуникат должен выбрать соответствующие лексические и грамматические средства (временные формы глагола, порядок слов и пр.), соблюсти принцип языковой экономии, проверить текст на наличие терминов и понятий, требующих определения, построить переходы между частями текста с помощью введения в текст причинно-следственных связей и пропозиций.На эффективность восприятия влияет не только лексическая и визуальная структура слова (чаще всего при чтении путают слова), эффективность восприятия слова ухудшается с увеличением числа составляющих его букв.Однако не только содержательные, но и формально-структурные признаки текста (такие как подзаголовки, адекватное структурирование на абзацы, членение текста на разделы, параграфы др.) обеспечивают наиболее эффективное восприятие текста.«Абзацы, параграфы, разделы, наименования играют роль «перерывов» восприятия, необходимых для фиксации прочитанного, формирования «нейронных» дорожек читателя, акцентирования на главном и выделения дополнительного, расширяющего или уточняющего текста. Графика параграфа, апеллируя к «…образной половине нашего мозга» дополняет текст ассоциативными, чувственно-ориентированными связями».Было замечено, что шрифтовые выделения (подчеркивания, выделения курсивом или жирным шрифтом, ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ) редко облегчают восприятие текста, Напротив, использование рисунков и фотографий, включенных в семантическую структуру текста, имеет положительный эффект.10. Аргументация в печатных текстахПроблема аргументации занимает центральное место в рекламных текстах. "Рекламное обращение должно иметь некий центральный тезис - рекламный аргумент, который извещает потребителя о самых важных отличительных особенностях товара и сообщает некоторые очень существенные сведения о нем" (Ф.Котлер).Аргументация может быть структурирована различными способами. Это зависит как от поставленных целей, так и от выбора различных типов аргументов. В отношении выбора аргументов выбор весьма велик. Вот примерная классификация и анализ некоторых основных типов аргументов.Один из самых серьезных и оригинальных вариантов классификации рекламных аргументов - это выстраивание их по следующим признакам: желательность, исключительность и привлекательность (Ф.Котлер). Если выводить формулу эффективности рекламных аргументов, то можно использовать эти переменные. Выбор и способ структурирования этих аргументов можно рассмотреть на основе рекламы авиалиний. Несомненно, что любая авиакомпания стремится убедить путешественника, что летать их самолетами - это их самое сокровенное желание, то есть актуализируют аргумент желательности. Но в тоже время в некоторых рекламах используются аргументы, характерные исключительно для этой авиакомпании, то есть актуализируется аргумент исключительности. И, в конце концов, эти два типа рекламных аргументов моментально поглощают все внимание потребителя и настраивают его положительно к этой рекламе - то есть убеждают.Аргументы, в зависимости от их расположения в рекламе1. аргумент в заголовке - ключевой аргумент2. аргумент в основном рекламном тексте - "доказывающий аргумент"3. аргумент в эхо-фразе - обобщающий аргументЭта классификация важна, так как через нее аргументы анализируются как по отношению к их значимости, так и по отношению к их роли в построении аргументации, и особенно по отношению к ее завершенности.Значение и вид аргументов определяют их расположение в рекламном тексте. Очевидно, что чем важнее соответствующие текстовые единицы, тем важнее аргументы этих текстовых единиц. В большинстве реклам основной аргумент выведен в заголовок. В этом случае можем сказать, что в этих рекламах тезис и основной рекламный аргумент совпадают. После этого в основном рекламном тексте через систему второстепенных аргументов доказывается тезис. Эхо-фраза обобщает аргументацию из заголовка и основного рекламного текста. По этой причине аргумент из эхо-фразы можно определить как заключительный и обобщающий. Эта аргументация может развиться, если соблюдается вся текстовая структура рекламы.

Date: 2015-11-15; view: 693; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.008 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию