Главная Случайная страница


Полезное:

Как сделать разговор полезным и приятным Как сделать объемную звезду своими руками Как сделать то, что делать не хочется? Как сделать погремушку Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами Как сделать идею коммерческой Как сделать хорошую растяжку ног? Как сделать наш разум здоровым? Как сделать, чтобы люди обманывали меньше Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили? Как сделать лучше себе и другим людям Как сделать свидание интересным?


Категории:

АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника






ПРИМЕЧАНИЯ. Глава II





 

1 На лбу у такого раба должно было быть клеймо со словами: ''Беглый ‑ хватай его!'' (Ai II, IV, 13).

2 См. текст VAT 8722, опубликованный в AfO (13,1939‑1941, табл. 7), касающийся продажи рабыни: ''рожденная свободной, родной язык ‑ ассирийский''.

3 См. Dandamayev M. A. The Economic and Legal Character of the Slaves' Peculium in the Neo‑Babylonian and Achaemenid Periods. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland und in den angrenzenden Gebieten. Ed. D. 0. Edzard. XVIII" Rencontre Assyriologique Internationale. Bayerische Akademie der Wissenschaften, phil.‑hist. Klasse, Abhandlungen. N. F. 75, Mьnchen, 1972, с. 35‑39.

4 О фамилиях см.: Ungnad A. Babylonische Familiennamen. ‑ Analecta Ori‑entalia. 12, 1935, с. 319‑326; он же. Das Haus Egibi. ‑ AfO. 14, 1941‑1944, с. 57‑64.

5 Ассирийским торговцам в Малой Азии разрешалось иметь жену в Анатолии в дополнение к основной в Ашшуре, см.: Lewy J. ‑ HUCA. 27, 1956, с. 3‑10.

6 О подобном типе усыновления см.: Koschaker P. Fratriarchat, Hausgemeinschaft und Mutterrecht in Keilschriftrechten. ‑ ZA. 41, 1933, с. 1‑89.

7 О связанных с этим проблемах см.: Liverani M. Il fuoruscitismo in Siria nella tarda etа del bronzo. ‑ Rivista Storica Italiana. 77, 1965, с. 315‑336, а также: Renger l. Flucht als soziales Problem in der altbabylonischen Gesellschaft. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland.., c. 167‑182.

8 Проблеме чужеземцев в социальном контексте Месопотамии уделялось мало внимания. Чужеземцев либо называли в соответствии с их положением и занятиями (amu.rrщ, sutu, hattщ, gutщ, marhasщ, hаpiru, humaja), либо именовала их презрительными терминами, подчеркивая, что они чужаки (ahn, nakru), беженцы (ти.ппагЬи., типпаЪШ ‑ см. примеч. 7), военнопленные или переселенцы (nasihv., alanщ). Из работ последних лет см.: Limet H. L'йtranger dans la sociйtй sumйrienne. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland.., с 123‑138

9 См.: MRS. 9, с. 159; RS. 18, 115, с. 22.

10 О культовых объединениях в Угарите (mrоh по‑угаритски) см.: Eissfeldt О. Kultvereine in Ugarit. ‑ Ugaritica. Vol. 6. P., 1969, с. 187‑195; Miller P. D. Jr. ‑ The Claremont Ras Shamra Tablets. Ed. L. R. Fisher. Rome, 1971, с. 37‑48. См. также: Schьler E. von. Hethitische Kultbrдuche in dem Brief eines ugaritischen Gesandten. ‑ Revue Hittite et Asiatique. Fase. 72, 1963, с. 43‑46.

11 О роли купцов см.: Leemans W. F. The Old‑Baby Ionian Merchant, His Business and His Social Position. Leiden, 1950. Эта работа ограничена определенными временными и пространственными рамками. Роль и деятельность купцов в древних цивилизациях Ближнего Востока объективно еще далеко не изучены. До сих пор существуют диаметрально противоположные и предвзятые мнения по этому вопросу, восходящие еще к ветхозаветной традиции, ее преломлению в марксистском духе и реакциям на то и другое. Достаточно сопоставить хотя бы две статьи: Speiser E. A. The Word SHR in Genesis and Early Hebrew Movements и Albright W. F. Some Remarks on the Meaning of the Word SHR in Genesis. ‑ BASOR. 164, 1961, с. 23‑ 28. См. также: Saggs W. F. ‑ Iraq. 22, 1960, с. 202 и сл. Нижеследующие работы посвящены торговцам и их деятельности в самой Месопотамии и прилегающих к ней областях: Curtis J. В., Hallo W. W. Money and Merchants in Ur III. ‑ HUCA. 30, 1959, с. 103‑139; Leemans W. F. Foreign Trade in Old Babylonian Period as Revealed by Texts from Southern Babylonia. Leiden, 1960; он же. Old Babylonian Letters and Economic History. A Review Article with a Digression on Foreign Trade. ‑ JESHO. 11, 1968, с. 171‑226; Oppenheim. A. L. Trade in the Ancient Near East (доклад был подготовлен для V Международного конгресса по экономической истории. Л., 10‑14 августа 1970); Dandamayev M. A. Die Rolle des tamkarum in Babylonien im 2. und l. Jahrtausend v. u. Z. ‑Beitrдge zur sozialen Struktur des alten Vorderasiens. Ed. H. Klengel. Berlin, 1971, с. 69‑78; Nakata 1. Mesopota‑mian Merchants and Their Ethos. ‑ ANES. 3/2, 1971, с. 90‑101; Adams R. McC. Anthropological Perspectives on Ancient Trade. ‑ Current Anthropology. 15, 1974, с. 239‑258. Литературу о сухопутной и морской торговле см. ниже, примеч. 22 к этой главе.

12 О ''государственном капитализме'' см. важное исследование: Schneider Anna. Die Anfдnge der Kulturwirtschaft: Die suraerische Tempelstadt. Essen a. d. Ruhr, 1920, и итоговую работу: Falkenstein A. La citй‑temple sumйrienne. ‑ Journal of World History. I, 1953/54, с. 784‑814; Kraus F. R. Le rфle des temples depuis la troisiиme dynastie d'Ur jusqu'а la premiиre dynastie de Babylone. ‑ Там же, с. 522‑536.

13 Об этом ''банковском доме'' см.: Cardascia G. Les archives des Murasu, une famille d'hommes d'affaires babyloniens a l'йpoque perse (455‑403 av. J.‑C.). P., 1951. Здесь следует упомянуть еще одну работу: Bogaert R. Les origines antiques de la banque de dйpфt: Une mise au point accompagnйe d'une esquisse des opйrations de banque en Mйsopotamie. Leiden, 1966, a также предостережение, высказанное в моем обзоре в JESHO (12, 1969, с. 198‑199).

14 Все опубликованные тексты из числа найденных в Ниппуре рассматривались и обсуждались в работе: Torczyner H. Altbabylonische Tempelrechnungen aus Nippur. Vienna, 1913, однако большое количество неопубликованных текстов хранится в Археологическом музее Стамбула и в музее Пенсильванского университета. Для того чтобы оценить важность этого материала, необходимо полное повторное исследование всех архивов, которое осуществляется в настоящее время Дж. А. Бринкманом. Он собирает тексты в единый обширный корпус и изучает с точки зрения их исторической и социально‑экономической важности. Небольшая группа сходных текстов из Ура опубликована Герни (О. R. Gurney) в серии UET (Vol. 7).

15 См. CAD под istatirru. Некоторые тексты даже упоминают об изображении слона, которое выбивалось на монетах Селевкидов. Ср. СТ. 49, 105, с. 1 и сл.; 106, с. 1 и сл.

16 См. CAD под ze'pu.

17 Письмо опубликовано: Nougayrol 1. ‑ MRS. 6, с. 19: 15, 11, c. 23.

18 Отметим также замечания, направленные против Тира и Сидона, в Кн. Исайи XXIII, 3 (в Кн. Наума III, 16 фраза относительно купцов, которых ''стало более, нежели звезд на небе'', направлена против Ассирии); ср. также упоминания о ''мадиамских купцах'' и исмаильтянах в Кн. Бытия XXXVII, 25 и 28 и т. д.; там упоминается и о ханаанеянах, но в другом контексте, связанном с чоппиппи и ппяничнпи тппггпшвй. См также оскопбительное упоминание об Ишби‑Ирре как о торговце специями nuluhha', ср.: Edzard D. O. Die ''zweite Zwischenzeit'' Babyloniens. Wiesbaden, 1957, примеч. 275 (Falkenstein A. ‑ ZA. 49, 1950, 61: 18). Ранние упоминания в шумерских текстах об уличных продавцах съестного рассматривались мною в докладе о торговле на древнем Ближнем Востоке (см. примеч. 11 к этой главе). Я цитировал там отрывки о торговцах жареным ячменем (lu. se. sa. sa), на которых смотрели с пренебрежением, и о пивоваре, который доставлял пиво крестьянам, занятым на уборке урожая. В ранних династических списках говорится о торговцах солью и щелочью (заменителем мыла); ср.: MSL. 12, 19, с. 179 и сл. Аналогичная практика отмечается и в текстах I тысячелетия до н. э. ‑ существовали разносчики соли, специй, хвороста, называемые so tдbtisu, sa gassдtesu и т. д. См. также: Landsberger B. Akkadisch‑hebrдische Wortgleichungen. ‑ Festschrift zum 80. Geburtstag von Walter Baumgartner. Leiden, 1907, с. 179, примеч. 1.

19 Кроме Кюль‑тепе такие таблички найдены в Алишаре (см.: Gelb I. 1. Inscriptions from Alishar and Vicinity. Chicago, 1935, с дискуссией на с. 7 и сл.) и в Богазкёйе (Otten H. Die altassyrischen Texte aus Bogazkцy. ‑ MDOG. 89, 1957, с. 68‑80). Помимо Малой Азии тексты найдены также в Гасуре (Нузи) (см.: Meek Т.). Old Akkadian, Sumerian and Cappadocian Texts from Nuzi. ‑ HSS. 10. Cambridge, Mass., 1935, № 223‑227) и в Телль‑эд‑ейре (см. IM 46309; Leemans W. F. Foreign Trade in the Old Babylonian Period. Leiden, 1960, с. 101). Отметим также: Gelb I. f. ‑ INES. 1, 1942, с. 219‑226; Gelb I.)., Sollberger E. ‑ JNES. 16, 1957, с. 163‑175.

20 Термин mandattu, который в этом смысле употребляется только в аккадских текстах из Угарита (см. CAD под mandattu, знач. 3), мог относиться к капиталу, который был доверен купцу (в самой Месопотамии этому соответствует harranii). О проблемах торговли в Угарите и двух ее основных видах ‑ морской и сухопутной ‑ см. следующие работы: Rainey A. P. Business Agents at Ugarit. ‑ IEJ. 13, 1964, с. 313‑321; Sasson J. M. A. Sketch of North Syrian Economic Relations in the Middle Bronze Age. ‑ JESHO. 9, 1966, с. 161‑181; он же. Canaanite Maritime Involvement in the Second Millennium B. C. ‑ JAOS. 86, 1966, с. 126‑138; Fensham F. C. Shipwreck in Ugarit and Ancient Near Eastern Law Codes. ‑ Oriens Antiquus. 6, 1967, с. 221‑224; Barnett R. D. Ezekiel and Tyre. ‑ Eretz Israel. 9. 1969, с. 6‑13; Heick R. W. Ein Indiz frьher Kauffahrten syrischer Kaufleute. ‑ UF. 2, 1970, с. 35‑ 37; AstourM. C. Ma'hadu, the Harbour of Ugarit. ‑ JESHO. 13, 1970, с. 113‑127; он же. The Merchant Class of Ugarit. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland.., с. 11‑26; Kestemont G. Le commerce phйnicien et l'expansion assyrienne du IXe‑ VIIIe siиcle. ‑ Oriets Antiquus. 11, 1972. с. 137‑144.

21 О купцах, убитых на дорогах, согласно хеттским текстам, см.: Goetze A. Kleinasien. Mьnchen, 1957, с. 114 и сл.; Hoffner H. A., Jr. A Hittite Text in Epic Style about Merchants. ‑ JCS. 22, 1968, с. 34‑45; о случае бойкота по политическим причинам см.: Sommer F. Die Ahhijavд Urkunden. Mьnchen, 1932, с. 325‑327.

22 Возрастающая роль Ассирии в торговле тканями отражена в тексте средне‑вавилонского периода из Дур‑Куригальзу, на который обратил мое внимание профессор Джон А. Бринкман. Там говорится о приготовлениях к предполагаемому приезду в Вавилонию ассирийских купцов, которые должны забрать товар ‑ ткани и перепродать их жителям своей империи, как поступали в свое время купцы древней Ассирии, торговавшие ''аккадской'' одеждой. Данные о сухопутной торговле в I тысячелетии до н. э. собраны в моей статье ‑ Oppenheim A. Leo. Essay on Overland Trade in the First Millennium B. C. ‑ JCS. 21, 1969, с. 236‑254.

23 См.: Gadd С. J. ‑ Iraq. 16, 1954, с. 179.

24 О более ранних (и сомнительных) торговых связях между Египтом и Месопотамией см.: Edzard D. О. Die Beziehungen Babyloniens und Дgyptens in der mittelbabylonischen Zeit und der Gold. ‑ JESHO. 3, 1960, с. 38‑55; Leemans W. F. The Trade Relations of Babylonia and the Question of Relations with Egypt in tho Old Babylonian Period. ‑ Там же, с. 21‑37.

25 См.: Borger R. Die Inschriften Asarhaddons, Kцnigs von Assyrien. Graz, 1956, с. 25 и сл.

26 См.: Ungar E. Babylon, die heilige Stadt. B. und Lpz., 1931, с. 290. Из неопубликованных табличек, хранящихся в архиве храма Шамаша в Сиппаре, мы можем узнать имя царского купца (он носил благородное аккадское имя Sin‑aba‑iddin) и имя его отца ‑ I‑ni‑da‑a‑a' (82‑7‑14, 1357 и 1694) или In‑nu‑da‑i‑na' (82‑7‑14, 83). Все тексты относятся к, торговле ячменем; два первых называют ячмень sa harrдn PN. По‑видимому, это значит, что его ввозили из‑за границы.

27 Эти люди получали содержание натурой (см.: Gelb I. J. The Ancient Mesopo‑tamian Ration System. ‑ JNES. 24, 1965, с, 240‑243). Остается спорным, располагали ли они дополнительными средствами к существованию (земельными наделами и т. д.). В связи с этим см.: Gelb I. 1. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland.., c. 41‑52; Diakonoff I. M. ‑ Там же, с. 81‑92.

28 См.: Limet H. ‑ Actes de la XVII° Rencontre Assyriologique Internationale. Ed. A. Finet. Ham‑sur‑Heure, 1970, с. 68: Wilhelm G. Eine neusumerische Urkunde zur Beopferung verstorbener Kцnige. ‑ JCS. 24, 1972, с. 83. Поразительный пример традиционализма мы видим в тех отрывках нововавилонских текстов, где говорится о почитании, которым было окружено изображение Саргона Аккадского (см.: Strassmaier Су г. 256: 9 и Camb. 150: 4).

29 На тему melammu см. частично устаревшее изложение А. Л. Оппенхейма (Oppenheim A. Leo. Akkadian pul(u)h(t)u and melammu. ‑ JAOS. 63, 1943, с. 31‑ 34), а также: Cassin Elena. La splendeur divine: Introduction а l'йtude de la mentalitй mйsopotamienne. P., 1968.

30 См.: Oppenheim A. Leo. The Golden Garments of the Gods. ‑ JNES. 8, 1949.

31 См.: Falkenstein A. ‑ Journal of World History. I, 1953‑1954, с. 796 и сл.; Jacobsen T. ‑ JNES. 12, 1953, с. 179, примеч. 41, и ZA. 52, 1957, с. 107, примеч. 32.

32 См.: Thureau‑Dangin F. ‑ Syria. 12, 1931, с. 254, примеч. l; Ginsberg H. L., Maisler B. ‑ JPOS. 14, 1934, с. 250 и сл.; Guterbock H. G. ‑ ZA. 44, 1938, с. 82 и сл.; Brandenstein W. von. ‑ MO. 13, 1939‑1941, с. 58; ZDMG. 91, 1937, с. 572, примеч. l.

33 О надписи на игральных костях YOS 9 73, см.: Weidner E. F. ‑ AfO. 13, 1939‑1941, с. 308.

34 См.: Labat R. Le sort des substituts royaux en Assyrie au temps des sargoni‑des. ‑ RA. 40, 1945, с. 123‑142; Soden W. von. Beitrдge zum Verstдndnis der neuassyrischen Briefe ьber die Ersatzkцnigsriten. ‑ Christian Festschrift. Vienna, 1956, с. 100‑107; Lambert W. G. A Part of the Ritual for the Substitute King. ‑ AfO. 18, 1957‑1958, с. 109‑112; Kьmmel H. U. Ersatzrituale fьr den hethitischen Kцnig. ‑ Studien zu den Bogazkцy‑Texten. Heft 3. Wiesbaden, 1967. Небесные предзнаменования иногда гласят: ''Будет в Вавилонии царь, и будет он править сто дней'' (см., например: Thompson R. С. The Reports of the Magicians and Astrologers of Nineveh and Babylon in the British Museum. 2 vols. L., 1900, № 269).

35 О некоторых из многочисленных ассирийских царских ритуалов см.: Mьller К. F. Das assyrische Ritual. Teil I, Texte zum assyrischen Kцnigsritual. Lpz., 1937 (=MVAG 41/3); Frankena R. Takultu de sacrale maaltijd in het assyrische ritueel. Leiden, 1954; он же. ‑ BiOr. 18, 1961, с. 199‑207.

36 См. примеч. 4 к гл. III о rab ummвm.

37 TCL 17 76.

38 См.: Oppenheim A. Leo. The City of Assur in 714 В. С. ‑ JNES. 19, 1960, с. 133‑147. Об Идрими см.: Liverani M. Partire sul carro, per il deserto. ‑ Annali dell'Istituto Orientale di Napoli. 32 (n. s. 22), 1972, с. 403‑415.

39 Это ссылка на запутанную проблему ранних упоминаний о ритуале hieros gamos. См.: Falkenstein A., Soden W. von. Sumerische und akkadische Hymnen und Gebete. Zьrich, Stuttgart, 1953, с. 90 и сл., № 18; Kramer S. N. The Sumerian Sacred Marriage Texts. ‑ Proceedings of the American Philosophical Society. 107, 1963, с. 485‑527; он же. The Sacred Marriage Rite: Aspects of Faith, Myth, and Ritual in Ancient Sumer. Bloomington, 1969.

40 Регулирование цен появляется в законах (Кодекс Хаммурапи, законы из Эшнунны, законы хеттов), в исторических надписях ‑ Шамши‑Адад I, Син‑кашид и Ашшурбанапал (Piepkorn. ‑AS № 5, с. 30 и сл.), на поздней стеле (BBSt. X'' 37), в письме новоассирийского периода (Iraq. 21, 1959, с. 162, №52) и в молитве Ашшурбанапала (LKA 31; см.: Weidner E. F. ‑ AfO. 13, 1939‑1941, с. 210 и сл.). Отметим также хеттские инструкции надзирателю над рынком в KUB 29 39 (сообщение X. Г. Гютербока). О ценах см.: LBAT 1487, col. iii'; Sacks A. A Classification of the Babylonian Astronomical Tablets of the Seleucid Period. ‑ JCS. 2, 1948, с. 286; см. также: Meissner В. Warenpreise in Babylonien. В., 1936; Dubberstein W. H. Comparative Prices in Later Babylonia (625‑400). ‑American Journal of Semitic Languages and Literatures. 56, 1938, с. 21‑72. О прощении долгов по царскому эдикту см.: Kraus F. R. Ein Edikt des Kцnigs Ammi‑Saduqa von Babylon. Leiden, 1958; он же. ‑ BiOr. 16, 1959, с. 96‑97.

41 См. отрывки в кн.: Edzard D. 0. Zwischenzeit, с. 31 и сл., в которых говорится о людях MAR. TU, упоминаемых в царских надписях Саргона II и других новоассирийских царей, где речь идет о нецивилизованных племенах. Похожие замечания о кочевниках встречаются в ''Наставлениях царю Мерикару'' (см.: Wilson LA.‑ ANET2, с. 416: 93 и сл.).

42 Наиболее достоверные примеры исходят из Ветхого завета и хеттских летописей.(см.: Donner H. Art und Herkunft des Amtes der Kцniginmutter im Alten Testament. ‑ J. Friendrich Festschrift, c. 104‑145). Вполне возможно, что в данном случае мы имеем дело с ''западным'' обычаем при дворе ассирийского царя.

43 Упоминание о царице Стратопине в надписи Антиоха Сотера (280‑ 262/1 гг. до н. э.), одной ‑из позднейших исторических клинописных надписей,. и датировка еще намного более поздней астрономической таблички ACT 194" (см.: Neugebauer О. ‑ ACT 1, 23, под Zkc) по царю Аршаку и его жене, царице Пириу‑стане (68/67 г. до н. э., см.: ACT 1, 182), нетипичны и отражают чуждые для Месопотамии обычаи. Еще одно датированное упоминание об Аршаке и его матери см.: BRM. 2 53: 28. О Семирамиде см.: Goossens H: La reine Sйmiramis. De l'histoire а la lйgende (Mededeelingen. ‑ Ex Oriente Lux. № 13. Leiden, 1947); Eilers W. Sйmiramis: Entstehung und Nachhall einer altorientalischen Sage. Wien, 1971.

44 О связанных с этим проблемах см.: Kraus F. R. Le rфle des temples depuis la troisiиme dynastie d'Ur jusqu'а la premiиre dynastie de Babylone. ‑ Journal of World History. 1, 1953‑1954, с. 518‑545; Gelb l.). On the Alleged Temple and State Economies in Ancient Mesopotamia. ‑ Studi in onore di Edoardo Volterra. Vol. 6. Milan, 1971, с. 137‑154; Postgate l. N. The Role of the Temple in the Mesopotamian Secular Community. ‑ Man, Settlement and Urbanism.. Ed. P. J. Ucko, R. Tringham, G. M. Dimbledy. L., 1972, с. 811‑825.

45 См.: Oppenheim A. Leo. A Fiscal Practice in the Ancient Near East. ‑ JNES. 6, 1947, с. 116‑120.

46 См.: Harris Rivkah. Old Babylonian Temple Loans. ‑ JCS. 14, 1960, с. 126‑ 137.

47 CM. YOS 6 154; о документах, относящихся к особым обстоятельствам, см. также: Oppenheim A. Leo. Siege Documents from Nippur. ‑ Iraq. 17, 1955, с. 71 и сл.

48 BA 6/1, с. 136 v 4 и сл.

49 VAB 4, с. 263 и сл. (Nabonidus, № 7).

50 Ср.: Weslerman W. L. Concerning Urbanism and Anti‑Urbanism in Antiquity. ‑ Bulletin of the Faculty of Arts. 5. Farouk I University. Cairo, 1949, с. 81‑96.

51 О рехавитах в Ветхом завете см.: Jeremia W. R. Handbuch zum Alten Testament 1/12. Tьbingen, 1958, с. 207 и сл.; Ben‑gavriel M. Y. Das nomadische Ideal in der Bibel. ‑ Stimmen der Zeit. 88/171, 1962‑1963, с. 253‑263.

52 См.: Oppenheim A. Leo. ‑ JNES. 19, 1960, с. 146 и сл.

53 См.: TCL. 16, 64 (перевод X. Г. Гютербока). ‑ ZA. 42, 1934, с. 28 и сл.

54 О народном собрании в Месопотамии и о скудных сведениях по этому вопросу см.: Oppenheim A. Leo. ‑ Orientalia. N. s. 5, 1936, с. 224‑228; Jacob‑sen T. Primitive Democracy in Ancient Mesopotamia. ‑ JNES. 2, 1943, с. 159‑ 172; Evans G. Ancient Mesopotamian Assemblies. ‑ JAOS. 78, 1958, с. 1‑11; Addendum. ‑ Там же, с. 114‑115; Szlechter E. Les assemblйes en Mйsopotamie ancienne. ‑ Liber Memorialis Georges de Lagarde. Louvain, P., 1970, с. 3‑21.

Изучая западные области, можно найти указания на то, что социальная структура города заметно отличалась от социальной структуры собственно Месопотамии. Согласно цилиндру Синаххериба (OIP. 2, с. 31 и сл., ii 73 и iii 8), жители Экррна в Палестине подразделялись на два или даже на три класса: военачальники (Sak‑kanakke), благородные (rube) и простонародье (nisй или mare au). Даже тексты I тысячелетия до н. э. из Ашшура свидетельствуют о подобных различиях (ср. ABL. 1238; см. также ABL. 815). В связи с этим см.: Wilson J. A. The Assembly of a Phoenician City. ‑ JNES. 4, 1945, с. 245; Reviv H. On Urban Representative Institutions and Self‑government in Syria‑Palestine in the Second Half of the Second Millennium B. C. ‑ JESHO. 12, 1969, с. 283‑297.

55 Эта группа людей называлась по‑разному: alum, puhrum, sоbщtum. Их взаимоотношения еще нуждаются в уточнении.

56 См.: Posteate J. N. ‑ AfO. 24. 1973. с‑ 77.

57 SIL.DAGAL LU MES i‑si‑in‑na'". ‑ BE. 6/1, 105: 10.

58 Ср. отрывок из надписи Утухенгаля (RA. 9, 1912, с. Ill и сл.; ii. 14‑15): kaskal.kalam.ma.ke4Ы.gid.da bi. in.mu ‑ ''высокая трава росла на дорогах страны'', и параллельно: gщ.mв.[gоd. da‑ip‑da. ba u.gid. da ba.an.mы har. ra. an gis.gi‑gir. га ba.gar.ra.ba. u.a. nir ba.an.mы ‑ ''на ее берегах, по которым тянули на веревках лодки, росла высокая трава; на ее дорогах, предназначенных для колесниц... росла''. См.: Falkenstein A. Fluch ьber Akkade. ‑ ZA. 57, 1956, с. 64, стк. 275‑276, а также его замечания на с. 122. Аналогичное место о развалинах храма, поросших травой, см. YOS 1 45 (особенно кол. i; стк. 39‑42), а также надпись на стеле Тутанхамона (Gardiner A. The Egypt of the Pharaohs. Oxford, 1961, c. 236 и сл.).

59 См.: Falkenstein A. ‑ ZA. 50, 1952, с. 64, 80 и сл.; Edzard D. 0. Zwischenzait, примеч. 250 и 492.

60 О проблемах, связанных со статусом и функциями таких людей, см.: Gelb I. I. From Freedom to Slavery. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistromland.., c. 81‑92 (особенно с. 87). О древневавилонском периоде см. недавнее исследование о людях, именовавшихся muskenu: Soden W. von. muskenum und die Mawдli des frьhen Islam. ‑ ZA. 56, 1964, с. 133‑141; Wohl H. Towards a Definition of muskenum. ‑ ANES. 1/1, 1968, с. 5‑10; Keinast B. Zu nоMsfeлriam == твий. ‑ Gesellschaftsklassen im Alten Zweistroinland.., c. 99‑103. О хеттских источниках см.: Gыterbock H. G. Bemerkungen zu den Ausdrьcken ellum, wardam und asоrum in hethitischen Texten. ‑ Там же, с. 93‑97.

61 См.: Edzard D. 0. Zwischenzeit, с. 80 и сл.

62 Ср.: Mendelsohn I. Samuel's Denunciation of Kingship in the Light of the Akkadian Documents from Ugarit. ‑ BASOR. 143, 1956, с. 17‑22; Astour M. C. The Amarna Age Forerunners of Biblical Anti‑Royalism. ‑ For Max Weinreich on His Seventieth Birthday. The Hague, 1964, c. 6‑17.

63 Ср.: Leemans W. F. Kidinnu, un symbole de droit divin babylonien. Van Oven Festschrift, c. 39‑61.

64 ABL 878:9 и сл.

65 См.: Thureau‑Dangin F. Rituels accadiens. P., 1921, с. 144.

66 См.: Borger Д. Esarh.., с. 42, i 43.

67 См. надпись Салманасара III из Калаха, опубликованную: Layard 76 и сл., '' 1 и 8.

68 Кирпич, обнаруженный в Сузах (MDP. 28, с. 5, №3) ив свое время находившийся, по‑видимому, в основании стелы, содержит упоминание о надписи, которая выставлялась на базарной площади и сообщала о ''справедливых ценах''.

69 Streck Asb. 75 ix 49 и параллельные места.

70 Термин bit mahпrim в старовавилонский период означал магазин или лавку (главным образом в текстах из Сиппара и даже в более ранних; см.: Falkenstein А. Gerichtsurkunden. 2, с. 110). См. также CAD под mahоru в bit mahiri. Несмотря на утверждения археологов, в Месопотамии не подтверждается наличие параллелей арабскому suq ''рынок''; в нововавилонских текстах встречается только suqu ''улица''; об этимологической связи между этими двумя словами см.: Landsberger В. Hebrдische Wortforschung. ‑ Festschrift zum 80. Geburtstag von Walter Baum‑gartner. Leiden, 1967, c. 184 и сл.

71 Здесь дана ссылка на надпись: RA. 7, 1910, pi. 5 и сл. (см.: Soden W. von. Orientalia. N. s. 22, 1953, с. 257), и на завоевание Каркемиша Суппилулиумасом I. О крепости в Мари см.: Dossin G. Adassum et kirhum dans les textes de Mari. ‑ RA. 66,1972, с. 111‑130. Хеттское название крепости см.: Goetze А. ‑ BASOR. 79, 1940 с. 33.

72 Из Ветхого завета мы знаем, что цари настаивали на своем участии в использовании храмов. Пророки это требование энергично (и успешно) отвергали.

73 По поводу арамейских надписей, в которых упоминаются такие ассирийские и вавилонские боги, как Ашшур, Бел, Шеруа, Набу, Нергал, Наная и Нанси, см.: Andrae W., Jensen P. Aramдische Inschriften aus Assur und Hatra aus der Partherzeit. ‑ MDOG. 60, 1920, с. 1‑51; Caquot A. ‑ Syria. 29, 1952, с. 89‑118, а также (passim): Syria. 30,31 и 32; Ingholt Н. Parthian Sculptures from Hatra. ‑ Memoirs of the Connecticut Academy of Arts and Sciences. 12, 1954.

74 См.: Baqir Taha. Teil Harmal, a Preliminary Report. ‑ Sumer. 11, 1946, с. 22‑30 (с картой).

75 См.: Schmidt J. Strassen in altorientalischen Wohngebieten. Eine Studie zur Geschichte des Stдdtebaues in Mesopotamien und Syrien. ‑ Baghdader Mitteilungen. 3, 1964, с. 125‑147. О планировке жилых кварталов см. также: Parrot A. Temple d'Ishtar. P., 1956, табл. IX; Wein E. I., Opificius R. 7000 Jahre Byblos. Nьrnberg, 1963, план D.

76 См.: Burney С. A. Urartian Fortresses and Towns in the Van Region. ‑ AnSt. 7, 1957, с. 37‑53. См. также: Loon M. N. van. Urartian Art, Its Distinctive Traits in the Light of New Excavations. Istanbul, 1966, с. 59.

77 См.: Stanislawski D. The Origin and Spread of the Grid‑Pattern Town. ‑ The Geographical Review. 36, 1946, с. 103‑120.

78 См.: Luckenbill D. D. ‑ OIP. 2, с. 152 и сл.; о пограничных стелах из Египта (амарнского периода): Daressy G. ‑ RT. 15, 1893, с. 50‑62.

79 См.: Bessert H. r‑Altanatolien. В., 1942, № 115: 2‑4; относительно Египта: Engelbach A‑Annales du service des Antiquitйs. 31, с. 129‑131 и табл. 3; Kren‑ker D. ‑ Forschungen und Fortschritte. 12, 1936, с. 29‑30.

80 Замечательное воспроизведение см.: Strommenger Eva. Fьnf Jahrtausende Mesopotamien. Mьnchen, 1962, табл. 236 (с другой подписью).

81 Отсутствие упоминаний о нищих в клинописных текстах ‑ факт весьма примечательный; термин pisnuqu ‑ чисто литературный, редкий и не означает просто ''нищий''.

82 О проститутках, высовывающихся из окон, см.: Zimmern H. Die babylonische Gцttin im Fenster. ‑ OLZ. 31, 1928, с. 1‑3; НегЫг R. Aphrodite Parakyptusa ‑ OLZ. 30, 1927, с. 917‑922.

83 См.: Oppenheim. A. Leo. A New Prayer to the "Gods of the Night". ‑ Analecta Biblica. 12, 1959, с. 282‑301, особенно с. 289 и сл.

 

 

ГЛАВА III. ''ВЛАДЫЧЕСТВО ПЕРЕХОДИТ ОТ НАРОДА К НАРОДУ''*

 

Лишь немногие клинописные тексты прямо имели целью записать то, что в традиционном западном смысле слова можно назвать историей. Значительно большее число текстов, упоминающих о разных происшествиях, было написано отнюдь не просто для того, чтобы зафиксировать какие‑либо исторические события. Наша задача состоит, во‑первых, в том, чтобы отделить первые от вторых, выделить исторические тексты из большого числа документов, которые ассириологи называют царскими надписями. Историку, изучающему Месопотамию, придется рассматривать, кроме того, разнообразные литературные сочинения, которые так или иначе содержат то, что можно было бы назвать исторической информацией. При этом необходимо помнить, что даже собственно исторические документы являются вместе с тем и литературными произведениями. Стремясь к большей художественности или, может быть, из политических соображений, сознательно или нет, писцы подвергали материал определенной переработке. Даже эти исторические тексты, безусловно более надежные, чем другие, которые можно назвать литературными, тоже переработаны в соответствии с определенными идеологическими установками. Короче говоря, почти все эти тексты столь же равнодушны к ''истине'', как и любые другие ''исторические тексты'' древнего Ближнего Востока.

 

Исторические источники или литература?

 

Месопотамская историография в строгом смысле этого слова охватывает отрезок времени примерно в пятьсот лет ‑ со времени Тиглатпаласара III (744‑727 гг. до н. э.) в Ассирии и Набонасара (747‑734 гг. до н. э.) в Вавилонии и до 264 г. до н. э., т. е. до 38 г. эры Селевкидов (Антиох I Сотер). Погодные хроники рассказывают о событиях этих лет, хотя многое изложено весьма фрагментарно. Сам характер этого рода текстов ограничивает круг сообщаемых сведений. Хроники кратко перечисляют факты: войны и перемирия, смерть царей и членов царской семьи. Они, бесспорно, имеют часто большое значение для историков, так как содержат сведения об истории Месопотамии, а иногда и о ветхозаветной и греческой истории. Некоторые хроники обнаруживают изрядную литературную амбицию, предлагая читателю historia mundi (''историю мира''). В принятом стиле они отмечают ряд событий до ''Темного периода'' и предлагают перечень увлекательных происшествий, которые, по‑видимому, считались историческими в том смысле, в каком этот термин употребляет Геродот. В этих хрониках можно найти весьма любопытные эпизоды, начиная с периода царствования Саргона Аккадского до Илушума Ассирийского и Сумуабума Вавилонского и от Эрра‑имитти из Исина до древнего касситского царя Агума.

* Книга премудростей Иисуса, сына Сирахова, X, 8. Приведенный стих полностью звучит так: ''Владычество переходит от народа к народу по причине несправедливостей, обид и любостяжания''.

Единственным примером строго дневниковой записи событий, характеризующейся также ограниченным местным кругозором, можно считать ''астрономические дневники'' (до сих пор не опубликованные, за исключением нескольких фрагментов), в которых отмечались различные важные события: смерть выдающихся лиц, эпидемии чумы, пожары и другие бедствия, происходившие в Вавилоне; приводятся также цены на основные товары, наблюдения над уровнем воды в Евфрате и т. п. Все эти сведения даны как приложения к наблюдениям за движением планет [2].

Авторы так называемых ''царских списков'' подошли ближе к тому, что мы называем историей. ''Списки'' начинаются с мифического времени, когда ''царская власть спустилась с небес на землю'', содержат имена многих царей, названия их столиц и сроки правления. Вся известная нам история Вавилонии и Ассирии довольно полно и последовательно отражена в нескольких таких ''царских списках''. Они как бы заполняют лакуны в документальном материале, давая цепочку имен, которую доводят не только до периода диадохов, но и до начала династии Аршакидов, сохраняя даже для этого позднего времени традиционные шумерские формулировки [3]. Типология ''царских списков'' весьма сложна; различия проявляются в порядке расположения записей и сводок. Помимо указаний на сроки правления и деления на династии они содержат упоминания (иногда зашифрованные) о выдающихся событиях (особенно древнейшего периода), а также называют имена некоторых высших должностных лиц [4]. Один текст устанавливает соотношение между временем правления царей Ассирии и Вавилонии; однако то, что сохранилось от этого текста, проливает свет только на последние века существования обоих государств. В другом то же самое чувство историзма мы можем проследить во встречающихся изредка в царских надписях указаниях на более или менее точное количество лет, прошедших со времени какого‑то важного события. Обычно считают, что писцы получали такую информацию из ''царских списков'' или из подобного рода текстов утилитарного назначения: списка дат старовавилонского периода (в нем их дано около тысячи) [5]и нескольких списков эпонимов, которые охватывают значительную часть ассирийской истории [6]. В Вавилонии с аккадского времени (вплоть до ''Темного периода'') каждый год получал свое название по какому‑либо важному событию, которое произошло в предшествующем году; такая система датировки требовала хранения списков названий лет, для того чтобы сохранять их правильную последовательность. Для нас польза от этих названий годов несколько ограничена жестким формализмом вавилонян, допускавшим упоминание только о победах и благочестивых деяниях правителей, таких, как обильные дары святилищам, инаугурация высших жрецов и жриц или перестройка храмов. В приводимых формулах больше благочестивой фразеологии, чем точных данных, больше места занимают описания драгоценностей, чем сообщения о конкретных событиях. Все же эти названия лет сохранили схему более чем полутысячелетней истории. Для ассирийцев списки тоже были необходимы, потому что они обозначали годы правления царя последовательным рядом имен высших чиновников государства, которые выступали как эпонимы. Некоторые из этих списков содержат короткие примечания, в которых упомянуты военные кампании или какие‑либо бедствия. Историку эти списки эпонимов дают меньше, чем старовавилонские названия лет.

Историческая преамбула договора между Ассирией и Вавилонией, если ее можно так называть, хотя и написана явно с проассирийских позиций, все же обеспечивает нас интересным обзором политических отношений между этими двумя странами, отражая решения пограничных вопросов и династические браки с начала XV и до VIII в. до н. э. Этот раздел текста (прозванный ''Синхронистической историей'') говорит о серьезном интересе к истории, вызванном политической необходимостью.

Однако обратимся к документам иного характера, назначения и происхождения. Сохранились предметы, на которых имеются вотивные надписи царей Шумера, Вавилонии и Ассирии, относящиеся к периодам правления таких древних царей, как Месанепада из Ура, и вплоть до греческого правителя Антиоха I Сотера. Размер надписей колеблется от нескольких знаков на глиняном конусе до множества столбцов на Бехистунской скале. Кирпичи, исписанные сотнями строк, призмы, каменные плитки, бусы, статуи, золотые и серебряные изделия, рельефы и многие другие предметы, на которых вырезаны надписи, поют хвалу богам и царям, славят дела и достижения своих создателей и просят у богов для них здоровья, долгую жизнь, славу и богатства.

Можно различить два типа подобных текстов: надписи на предметах, посвящаемых царями богам, и надписи на предметах, которые замуровывались в здания храмов или дворцов. На доступных взору поверхностях храмов посвятительных надписей, как это было в Египте, не делалось. Глиняную призму, гвоздь или кирпич с надписью замуровывали в стену, скрывали под обмазкой или прятали под фундамент. Самые длинные и содержательные из открытых до сих пор ассирийских царских надписей были заложены в основание дворца или храма. Скрытые от глаз человека, они предназначались для прочтения только тем божествам, которым были адресованы. Лишь немногие царские надписи на барельефах, стелах или скалах помещались там, где по крайней мере теоретически их можно было прочесть.

Надписи на предметах прошли долгий и сложный путь стилистического развития: сперва они состояли из краткого посвящения, адресованного божеству, где указывалось имя дарителя, объект и причина дарения(й). Но вскоре эти посвящения расцвели невероятным цветом. Царские титулы разрастались, включая целую цепь почетных полумифических титулов с эпитетами, которые стремились подытожить победы и достижения данного царя; обращение к божеству превратилось в полный преувеличений пылкий гимн, и только само посвящение предмета или здания не изменилось, сохраняя свою ключевую позицию в потоке слов. Проследить развитие этого типа текстов не входит сейчас в нашу задачу, так же как не входит в нее и анализ развития древнешумерских формул, от которых тянутся многочисленные нити к текстам на цилиндрах халдейских царей; не собираемся мы анализировать и сложности эволюции ассирийских посвящений с ее многочисленными нововведениями и украшениями, не говоря уж о текстах из периферийных районов, которые во многих случаях имитируют месопотамские образцы с любопытными вариациями. А такое исследование могло бы пролить свет на политические концепции и их развитие, ибо политические взгляды часто отражаются в том типе надписей, какие предпочитают в каждую данную эпоху. Мы хотим привести здесь лишь те наблюдения, которые имеют большее или меньшее отношение к основной теме данной главы: относить ли эти тексты к историографии или они являются особым типом литературы?

Огромное большинство царских надписей не было написано с целью передать какую‑либо информацию тому, кто их увидит. Даже те стелы, цель которых была сообщить потомкам о победах царей, едва ли предназначались для публики. Следующее соображение должно уточнить и подтвердить наше мнение. Такие тексты, как надпись Ашшур‑нацир‑апала II, детально описывающая пир, устроенный по случаю его восшествия на престол [9], или надпись Набонида, представлявшая апологию этого царя, необычным путем достигшего власти [10], написаны на каменных стелах, которые, как предполагают, были установлены в местах, доступных каждому. Но из этого еще нельзя сделать вывод, что надписи на этих стелах предназначались для распространения. Цилиндр Навуходоносора II, который к стандартной нововавилонской царской надписи добавляет систематически составленный список вельмож при его дворе ", был замурован, как это полагалось, в фундамент дворца. Хотя он содержит информацию, не имеющую прямой связи с посвящением здания богу, она все же не предназначалась для чтения. Но так как информация в надписях Ашшур‑нацир‑апала II и Набонида, которые, как считают, были выставлены в доступных местах, относилась к тому же типу, что и на замурованном цилиндре Навуходоносора II, то следует предположить, что ни эти надписи, ни надпись на цилиндре не предназначались для того, чтобы их читали. Стелы отличаются от цилиндров только тем, что они должны были быть помещены снаружи, в то время как цилиндры закладывались внутрь здания не только для того, чтобы посвятить его какому‑либо божеству, но и для того, чтобы (как на то нередко ясно указывается в текстах) передать информацию будущему царю, у которого может возникнуть намерение перестроить храм. Все эти цилиндры, призмы, конусы и надписи на кирпичах закладывались в стены или в фундамент. Эти тексты, а также помещенные в темных коридорах царских дворцов надписи на рельефах и наскальные надписи, тщательно вырубленные в самых недоступных местах, формально были адресованы божеству. Они сообщают о победах царя, о его благочестии и требуют в ответ благословения божества. Поэтому они написаны высоким стилем, часто поэтическим и вычурным; в них упоминаются лишь тщательно отобранные события и используется ограниченный словарный запас. Можно полагать, что как ассирийские, так и нововавилонские надписи этого типа отражают литературные образцы, выработанные для данных обстоятельств. В ассирийских царских надписях можно обнаружить и новые линии развития. Так, у Арикденили (1319‑1308 гг. до н. э.) и Салманасара I (1274 1245 гг. до н. э.) мы встречаем анналистическое направление; у Тиглатпаласара 1 (1115‑1077 гг. до н. э.) мы видим длительные и торжественные интродукции, короткие и пылкие гимны между описаниями отдельных кампаний и триумфальный гимн в конце. После Адад‑нерари II (911 ‑ 891 гг. до н. э.), который начинает свои анналы чрезвычайно длинным вступлением, полным помпезного самовосхваления, стиль меняется и изложение становится более формальным и сдержанным. Позже, в надписях Capгона II (721‑705 гг. до н. э.), предпочтение снова отдается поэтическому и помпезному стилю; в надписях Ашшурбанапала (668‑627 гг. до н. э.) мы наблюдаем включение случайных происшествий, у Асархаддона (680‑669 гг. до н. э.) и Синаххериба (704‑681 гг. до н. э.) другие особенности. Таким образом, создается впечатление, что эти надписи составлялись по вкусу самого царя. Дворцовые писцы и поэты создавали для царя его собственный образ, рисуя его героем и благочестивым правителем; они изображали его в этих текстах таким, каким он хотел бы себя видеть. В этом отношении царские надписи династии Хаммурапи или ассирийских (с конца II тысячелетия до н. э.), а также халдейских царей, очевидно, заменили царские гимны, которые сохранились от царей III династии Ура и их старовавилонских подражателей (от Ур‑Намму до Абиешу) [12]. Дворцовые поэты и барды, по‑видимому, переключились от создания прославляющих царя гимнов на составление царских надписей, преследующих ту же цель. Вполне возможно, что гимны правителям тоже создавались, но они не вошли в литературную традицию, и если отрывки из них и сохранились, то количество их было столь незначительным, что не привлекло нашего внимания. По той же самой причине нелегко проследить связь царских надписей с местной литературной традицией данного периода. Тем не менее именно эти надписи, дающие возможность заполнить историческими фактами приблизительную схему, составленную на основе ''царских списков'' наименовании лет и списков эпонимов, помогают познакомиться и с литературными вкусами царских дворов, где они были созданы.

Только связав царские надписи с литературным фоном, можно объяснить их разнообразие и непрерывные стилистические изменения. Мы видим, как цари династии Хаммурапи перечисляют благодеяния, которые они желали получить от богов за свое благочестие; халдейские цари (за исключением упоминания Набопаласаром о его победе над Ассирией) избегали говорить о своих противниках и конкретных победах в отличие от ранних вавилонян и в особенности от ассирийцев. Если коснуться новшеств, то стоит вспомнить Набонида, который оживлял надписи диалогами; в них принимали участие боги, жрецы, умершие цари и ремесленники. Самсу‑илуна оставил нам уникальную надпись, в которой рассказывается о том, как боги на небесах беседуют о нем. Набонид цитирует в ученом стиле тексты документов, найденных его людьми в руинах храмов, которые он перестраивал. В одном случае он даже приводит текст надписи касситского царя, которая иначе была бы для нас потеряна [14]. Другим новшеством является и то, что ему нравится упоминать, а иногда и пересказывать свои сны. Для того чтобы закончить этот выборочный разбор стиля царских надписей, следует еще упомянуть повторявшееся в надписях Ашшурбанапала описание его обучения и успехов как ученого и воина, включающее заимствованный из шумерийских царских гимнов полуторатысячелетней давности топос. Это иллюстрирует непрерывность и цепкость живой литературной традиции, отличной от той традиции, которая застыла и сохранялась в царской библиотеке Ниневии. Тот, кто захочет написать историю месопотамской литературы, претендующую на нечто большее, чем перечисление имеющихся фрагментов, вынужден будет обратиться к материалу этих постоянно менявшихся царских надписей.

Месопотамские писцы сознавали важность надписей, которые можно было найти на статуях и вотивных предметах, но при этом руководствовались скорее всего тем, что эти надписи представляли антикварный и литературный интерес, нежели понимали их историческую ценность. У нас есть копии (средневавилонского и нововавилонского периодов) более древних надписей, часто воспроизводящие и начертания знаков на подлиннике. Благодаря этому интересу мы знаем многое о древнеаккадском периоде и правлении царей III династии Ура. Использование подобного исторического материала в чисто идеологических целях начинается еще со старовавилонского периода. Писцы стали собирать надписи (например, из святилища Туммала в Ниппуре) [15], чтобы подкрепить примерами веру в то, что благочестивые правители пользовались расположением богов, а те, кто недостаточно уважал храмы, погибали в результате божественного вмешательства. Такого рода представления были распространены по всему древнему Ближнему Востоку. Писцы также переписывали подлинные или вымышленные послания выдающихся царей, попадавших в необычайные положения [16]. Имена, подвиги, победы и преступления знаменитых правителей, по‑видимому, сохранялись в какой‑то устной традиции, поддерживаемой скорее храмами, чем дворцами. Историческое прошлое, естественно, волновало дворец весьма недолго, причем его интересовали вопросы, связанные с современностью; но ученые, администраторы и специалисты, жившие в храме, были заинтересованы в сохранении преданий, укреплявших престиж святилища. Из этих записанных и незаписанных повествований, должно быть, и вышли сборники поговорок, ''царские списки'', хроники и прежде всего упоминания знаменитых царей древних времен в собраниях знамений. Среди них, если только говорить о наиболее известных персонажах, Ку‑Баба, корчмарка, основательница III династии Киша; Шульги, самый могущественный царь III династии Ура, и Эрра‑имитти, представитель династии Исина, погибший странной смертью. Литературно переработанные, эти рассказы превратились в легенды, которые связывались с основателями династий или царями, потерявшими власть при необычайных обстоятельствах, такими, как, например, Саргон Аккадский или Ибби‑Суэн из Ура п. Саргон оставался полумифическим персонажем в течение почти всего II тысячелетия до н. э. Историю о его рождении и о том, как его бросили в реку, а затем спасли, когда он в корзине плыл по Евфрату, как достиг власти и, наконец, о самом главном, о военных кампаниях, в которых он принимал участие, приключениях, победах и неудачах и завоевании им запада ‑ обо всем этом охотно читали и в египетской Амарне, и в Хаттусасе в Анатолии, и не только читали, но и переводили на хурритский и хеттский языки. Текст эпического произведения Sar tamharirn посвящен деяниям Саргона; о подвигах его сына Нарам‑Суэна рассказывается в произведении, которое ассириологи когда‑то назвали кутийской легендой.

Здесь мы снова встречаемся с топосом отчаянных ситуаций, превращаемых в победу, и находим повесть о подвигах царя‑воина в таких отдаленных районах, как Малая Азия и остров Дильмун. Копии этого рассказа найдены в столице хеттов (на аккадском), а несколько фрагментов (более позднего времени) в Ниневии и Султантепе.

Не только цари далекого прошлого, но при определенных обстоятельствах также и здравствующие правители, повелители недавнего прошлого могли стать героями литературных произведений, если какие‑либо поразительные события случались с ними. Такими событиями были, например, военный триумф Тукульти‑Нинурты I, первого ассирийского царя, завоевавшего Вавилон; или разрушение этого знаменитого города эламитами (при Кутир‑Наххунте); или блестящие успехи Навуходоносора I, царя Вавилона, воевавшего против эламитов. Перед вавилонскими поэтами и писцами стояла трудная задача объяснить трагедию Вавилона, покинутого своим богом Мардуком и завоеванного врагами. Так, знаменитый набег хеттского царя Мурсилиса был основанием для появления литературных текстов, в которых Мардук, подобно царю в царской надписи, говорит от своего имени о путешествии на запад ‑ в связи с тем, что его изображение увезли туда и о возможности своего возвращения. Завоевание Вавилона, по‑видимому, послужило толчком к созданию другого поэтического творения, известного как ''Эпос об Эрре''. Там в сжатом и малоизящном рассказе ответственность за катастрофу возлагается на младших богов, плохо управлявших страной во время вынужденного отсутствия по важным причинам бога Мардука. Поэма входит в группу произведений сходного характера, что показывает новый подъем литературного творчества в критическое пятисотлетие от царствования Навуходоносора I (1126 1105 гг. до н. э.) до появления знаменитого царя, принявшего то же имя (Навуходоносор II, 605‑562 гг. до н. э.), в Вавилонии, которая снова начала медленно подниматься к власти и славе.

У ассирийских поэтов и придворных бардов, когда им приходилось воспевать победы такого великого царя, как Тукульти‑Нинурта I, над касситскими правителями Вавилонии, задача была гораздо более легкой. В этом подлинно историческом эпосе мы находим то же восхищение битвами и резней, то же поношение врагов, такое же восторженное описание побед, которое часто встречается (хотя и несколько ослабленным от беспрестанного повторения) в царских надписях современных и более поздних ассирийских царей.

Еще один вавилонский правитель, чье странное поведение и история драматической гибели интересовали многих далеко за пределами Вавилона, добился такой славы, что память о нем жива и сейчас. Это был Набонид, последний царь Вавилона. Отчасти из‑за того, что он вступил в конфликт с храмом Мардука (он будто бы вмешивался в религиозные вопросы) и предпочел бога Сина и его храм в далеком Харране, а отчасти из‑за своего длительного и загадочного пребывания в городах Аравии и удивительного и неподобающего царю поведения в момент нависшей угрозы нападения Кира Набонид стал в глазах своих современников ''сумасшедшим царем Вавилона''. У нас есть необычный текст, относящийся, очевидно, к концу периода политической независимости Вавилонии. В нем осуждается Набонид и воспевается Кир как освободитель угнетенных святилищ. Здесь персидский царь рассматривается не как иноземный захватчик, а как спаситель, освободивший Вавилон. Форма изложения поэтическая, и текст делится на строфы; со злобой перечисляются грехи Набонида против древних храмов и старой столицы, ведь он перенес свою резиденцию в арабский город Тема. Набонида обвиняют в невежестве и богохульстве и поименно перечисляют самых ненавистных из его приближенных. Тот же дух ненависти пропитывает и текст, найденный на бочковидном глиняном цилиндре, похожем на закладной, но, несомненно, никогда не использованном для закладки. Текст этот помимо прочего описывает триумфальный въезд Кира в Вавилон почти как приход мессии [21]. Ни в одном другом клинописном документе политический антагонизм не чувствуется так ярко; можно только диву даваться, какие действия Набонида вызвали такую яростную реакцию. В Ветхом завете (но не в свитках Мертвого моря) выражение ''сумасшедший царь Вавилона'' было перенесено на более известного предшественника Набонида ‑ Навуходоносора II [22].

Во всех этих случаях литературные топосы, исторические факты и обстановка так тесно переплетены, что историк сталкивается не только с филологическими трудностями, но также и с гораздо более сложными проблемами значения стиля и литературных влияний, формирующих повествование и искажающих историческую действительность. Все это ни в коем случае не исключает возможности того, что иногда глубокий художественный интерес проявляется в изображении реалий обстановки, действий людей и их реакций и эмоций. Такие отрывки редко можно встретить где‑либо, за исключением истории приключений Идрими и описаний различных народов и стран, которые содержатся в некоторых новоассирийских царских надписях. Но даже и там клинописные тексты не достигают той великолепной объективности, глубокого понимания и чувства истории, которое присутствует, например, в истории Давида в том виде, в каком она рассказана в книгах пророка Самуила.

 

Date: 2015-11-14; view: 324; Нарушение авторских прав; Помощь в написании работы --> СЮДА...



mydocx.ru - 2015-2024 year. (0.007 sec.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав - Пожаловаться на публикацию