Полезное:
Как сделать разговор полезным и приятным
Как сделать объемную звезду своими руками
Как сделать то, что делать не хочется?
Как сделать погремушку
Как сделать так чтобы женщины сами знакомились с вами
Как сделать идею коммерческой
Как сделать хорошую растяжку ног?
Как сделать наш разум здоровым?
Как сделать, чтобы люди обманывали меньше
Вопрос 4. Как сделать так, чтобы вас уважали и ценили?
Как сделать лучше себе и другим людям
Как сделать свидание интересным?
Категории:
АрхитектураАстрономияБиологияГеографияГеологияИнформатикаИскусствоИсторияКулинарияКультураМаркетингМатематикаМедицинаМенеджментОхрана трудаПравоПроизводствоПсихологияРелигияСоциологияСпортТехникаФизикаФилософияХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Балтийский ветер
Старшие колонисты окружили воспитательницу, выражая восторг объятиями и поцелуями. – Мы уже наполовину дома. Верно, Серафима Викторовна? – говорит Дейбнер, обращаясь к Бобровой. – Дышите глубже! Это наш балтийский воздух, – восклицает Ксения Амелина, смеясь и плача одновременно. – Много морей надо было пройти, чтобы услышать эти слова, – шепчет, лишившись вдруг голоса, Серафима Викторовна. Не важно, думает она, что происходит это в Киле – чужом городе и в стране, с которой Россия воевала долгих четыре года. Балтийское море на всех одно. И с одинаковой любовью омывает разные берега, соединяя людей и напоминая им, что мир един. – Мне стыдно, что я пришел без подарка, – сказал ей сегодня немец, посетивший детскую колонию. Зато Серафима Викторовна наблюдала, как колонисты тайком передавали на берег пакеты с едой. Всевидящий Бремхолл пытался их остановить. Но махнул рукой. Жаль, что Красный Крест не может всех накормить. На свете слишком много голодных людей.
В Киле их встретила горстка местных жителей. Была уже ночь. Пароходы не давали городу уснуть. С моря дул холодный ветер, раскачивая портовые фонари. Один из встречавших подошел к Аллену: – Вы начальник колонии? – Да. – Я привез кислую капусту, яйца, морковь и консервы. – Обратитесь к этому господину, – Аллен показал на Бремхолла. Затем к нему обратился молодой мужчина в надвинутой на глаза шляпе. Оглядываясь по сторонам, он сказал тихо, но на приличном английском языке: – Не хотите приобрести револьвер? Вот фотография. Аллен машинально взглянул на снимок. Это был браунинг. – Нет, я не нуждаюсь в оружии. – Продам недорого, – начал уговаривать человек в шляпе. – Всего десять долларов. Но не на виду у таможни. Придется пройтись по причалу. Совсем недалеко. – Я уже сказал, что не заинтересован в этой покупке. Впрочем, подождите… Кажется, я знаю, с кем вы сумеете договориться. Аллен зашел к Каяхаре: – Капитан, вы можете пополнить свой арсенал. Тут немец продает револьвер. По сходной цене. Похоже, он очень нуждается в деньгах. – Десять долларов, говорите? Дайте подумать. – Думать некогда. – Ну, хорошо… Пошлю старпома. Каяхара стал почему‑то оправдываться: – Красный Крест служил пароходу надежной защитой. А теперь кто знает, что ждет впереди. Будет лучше, если я вооружу своих офицеров. – Могу вас успокоить, капитан. Вашингтон решил продлить фрахт. Так что не спешите замазывать надпись на борту… И спускать с грот‑мачты американский флаг. – Снова дети? – Нет, на этот раз – гуманитарные грузы и военнопленные. …Дождавшись старпома, Аллен вышел на палубу. Продавец оружия стоял на прежнем месте и в своей шляпе больше напоминал детектива, чем голодного контрабандиста. Луна металась среди рваных облаков. Боцман и матросы хлопотали возле шлюпбалки. Ветер вырывал брезент из их рук. Похоже, по выходу в море судно поджидает крепкий шторм. Тревожило начальника колонии и другое. Все еще не поступило указание, куда следовать – в Стокгольм, Копенгаген, Гельсингфорс или Ригу. Но штурманы не могли ждать. И Райли Аллен назвал Финляндию.
|